Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ج ي أ

g-y-' — Kök Analizi

ج ي أ

278

Kullanım

1

Lemma

65

Türev

43

Anlam

1 lemma, 65 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

جَآءَتۡكُم

caetkum

geldi, gelmek, ulaşmak, ortaya çıkmak

Fiil
3

وَجَآءَتۡ

ve-caet

ve geldi, gelmek, varmak

Fiil
3

وَجِئۡنَا

ve-ci'na

ve geldik, gelmek, getirmek, ulaşmak

Fiil
3

جَآءُوهَا

ca'uha

geldiler, gelmek, varmak, getirmek

Fiil
3

جَآءَهُۥ

caehu

geldi, gelmek, varmak, getirmek

Fiil
3

جِئۡتَنَا

ci'tena

geldin, gelmek, getirmek, ulaşmak

Fiil
2

جَآءُوكُمۡ

ca'ukum

size geldiler, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Nisa 4:90

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٌ أَوۡ جَآءُوكُمۡ حَصِرَتۡ صُدُورُهُمۡ أَن يُقَٰتِلُوكُمۡ أَوۡ يُقَٰتِلُواْ قَوۡمَهُمۡۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَسَلَّطَهُمۡ عَلَيۡكُمۡ فَلَقَٰتَلُوكُمۡۚ فَإِنِ ٱعۡتَزَلُوكُمۡ فَلَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ وَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ فَمَا جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سَبِيلٗا

Sizinle aralarında bir sözleşme olan bir topluluğa sığınanlar veya sizinle savaşmaktan veya kendi topluluklarıyla savaşmaktan göğüsleri daralmış olarak size gelenler hariç. Eğer Allah dileseydi, kesinlikle onları sizin üzerinize musallat ederdi, böylece sizinle kesinlikle savaşırlardı. O halde eğer sizden uzak dururlar, sizinle savaşmazlar ve size barışı sunarlarsa, Allah sizin için onların aleyhine bir yol kılmamıştır.

Maide 5:61

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ

Ve size geldikleri zaman 'İnandık' dediler. Ve kesinlikle örtme ile girdiler ve kesinlikle onunla çıktılar. Ve Allah gizliyor olduklarını daha iyi bilendir.

جَآءَهَا

caeha

ona geldi, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
2

جِئۡتَهُم

ci'tehum

geldin, gelmek, varmak, getirmek

Fiil
2

وَجَآءَهُمُ

ve-caehumu

ve geldi onlara, gelmek, varmak, ulaşmak

Fiil
2

وَجَآءَتۡهُمۡ

ve-caethum

ve geldi onlara, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
2

فَجَآءُوهُم

fe-cauhum

böylece geldiler onlara, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
2

وَجَآءُو

ve-cau

ve geldiler, gelmek, varmak, getirmek

Fiil
2

جَآءَهُ

ca'ehu

geldi, gelmek, varmak, ulaşmak

Fiil
2

جَآءَتِ

ca'eti

geldi, gelmek, varmak, ulaşmak

Fiil
2

جَآءَنِي

ca'eni

bana geldi, gelmek, varmak, getirmek

Fiil
2

جَآءَهُۥٓ

cae-hu

ona geldi, gelmek, varmak, ulaşmak

Fiil
2

وَجِاْيٓءَ

ve-cie

ve getirildi, getirilmek, gelinmek

Fiil
2

جِئۡتُمُونَا

ci'tumuna

bize geldiniz, gelmek, ulaşmak, getirmek

Fiil
2

وَجَآءَهُمۡ

ve-ca'ehum

ve onlara geldi, gelmek, varmak, ulaşmak

Fiil
1

جَآءَتۡكُم

caetkumgeldi

3

وَجَآءَتۡ

ve-caetve geldi

3

وَجِئۡنَا

ve-ci'nave geldik

3

جَآءُوهَا

ca'uhageldiler

3

جَآءَهُۥ

caehugeldi

3

جِئۡتَنَا

ci'tenageldin

2

جَآءُوكُمۡ

ca'ukumsize geldiler

2

Örnek Ayetler (2)

Nisa 4:90

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٌ أَوۡ جَآءُوكُمۡ حَصِرَتۡ صُدُورُهُمۡ أَن يُقَٰتِلُوكُمۡ أَوۡ يُقَٰتِلُواْ قَوۡمَهُمۡۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَسَلَّطَهُمۡ عَلَيۡكُمۡ فَلَقَٰتَلُوكُمۡۚ فَإِنِ ٱعۡتَزَلُوكُمۡ فَلَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ وَأَلۡقَوۡاْ إِلَيۡكُمُ ٱلسَّلَمَ فَمَا جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ عَلَيۡهِمۡ سَبِيلٗا

Sizinle aralarında bir sözleşme olan bir topluluğa sığınanlar veya sizinle savaşmaktan veya kendi topluluklarıyla savaşmaktan göğüsleri daralmış olarak size gelenler hariç. Eğer Allah dileseydi, kesinlikle onları sizin üzerinize musallat ederdi, böylece sizinle kesinlikle savaşırlardı. O halde eğer sizden uzak dururlar, sizinle savaşmazlar ve size barışı sunarlarsa, Allah sizin için onların aleyhine bir yol kılmamıştır.

Maide 5:61

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ

Ve size geldikleri zaman 'İnandık' dediler. Ve kesinlikle örtme ile girdiler ve kesinlikle onunla çıktılar. Ve Allah gizliyor olduklarını daha iyi bilendir.

جَآءَهَا

caehaona geldi

2

جِئۡتَهُم

ci'tehumgeldin

2

وَجَآءَهُمُ

ve-caehumuve geldi onlara

2

وَجَآءَتۡهُمۡ

ve-caethumve geldi onlara

2

فَجَآءُوهُم

fe-cauhumböylece geldiler onlara

2

وَجَآءُو

ve-cauve geldiler

2

جَآءَهُ

ca'ehugeldi

2

جَآءَتِ

ca'etigeldi

2

جَآءَنِي

ca'enibana geldi

2

جَآءَهُۥٓ

cae-huona geldi

2

وَجِاْيٓءَ

ve-cieve getirildi

2

جِئۡتُمُونَا

ci'tumunabize geldiniz

2

وَجَآءَهُمۡ

ve-ca'ehumve onlara geldi

1