Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ت و ب

t-v-b — Kök Analizi

ت و ب

87

Kullanım

7

Lemma

30

Türev

36

Anlam

7 lemma, 30 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

تَابَ

Lemma

tabe

geri döndü, geri dönmek, yönelmek, tövbe etmek

Fiil
11

تَابُواْ

tabu

geri döndüler, geri dönmek, tövbe etmek, yönelmek

Fiil
10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Bakara 2:160

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Dönenler, düzeltenler ve açıklayanlar hariç; işte onlar, onların dönüşünü kabul ederim. Ve ben Dönüşü Kabul Edenim, Merhameti Kesintisiz Olanım.

Ali İmran 3:89

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Bundan sonra dönen ve düzelten kimseler hariç. Şüphesiz Allah Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.

Nisa 4:146

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَٱعۡتَصَمُواْ بِٱللَّهِ وَأَخۡلَصُواْ دِينَهُمۡ لِلَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَسَوۡفَ يُؤۡتِ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا

Dönen ve düzelten ve Allah'a sarılan ve dinlerini Allah için arındıran kimseler hariç; işte onlar inananlarla beraberdir. Ve Allah ileride inananlara büyük bir ödül verecektir.

Maide 5:34

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبۡلِ أَن تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهِمۡۖ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Onlara güç yetirmenizden önce dönen kimseler hariç. O halde bilin, şüphesiz Allah Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.

A'raf 7:153

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ

Ve kötülükleri yapan, sonra ondan sonra dönen ve inanan kimseler; şüphesiz Rabbin ondan sonra kesinlikle Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.

Tüm 10 kullanımı gör

يَتُوبُ

yetubu

geri döner, geri dönmek, yönelmek, tövbe etmek

Fiil
5

فَتَابَ

fe-tabe

ve geri döndü, geri dönmek, yönelmek, tövbe etmek

Fiil
5

تُوبُوٓاْ

tubu

geri dönün, geri dönmek, yönelmek, tövbe etmek

Fiil
5

يَتُوبَ

yetube

geri döner, geri dönmek, yönelmek, tövbe etmek

Fiil
4

يَتُوبُونَ

yetubune

geri dönerler, geri dönmek, yönelmek, tövbe etmek

Fiil
3

تُبۡتُ

tubtu

geri döndüm, geri dönmek, yönelmek, tövbe etmek

Fiil
3

يَتُوبُواْ

yetubu

geri dönerler, geri dönmek, yönelmek, pişman olmak

Fiil
2

تُبۡتُمۡ

tubtum

geri döndünüz, geri dönmek, yönelmek, pişman olmak

Fiil
2

وَيَتُوبَ

ve-yetube

ve geri döner, geri dönmek, yönelmek, vazgeçmek

Fiil
2

يَتُبۡ

yetub

geri döner, geri dönmek, yönelmek, pişman olmak

Fiil
1

وَيَتُوبُ

ve-yetubu

ve geri döner, geri dönmek, tövbe etmek, yönelmek

Fiil
1

فَتُوبُوٓاْ

fe-tubu

ve geri dönün, geri dönmek, yönelmek, pişman olmak

Fiil
1

أَتُوبُ

etubu

geri dönerim, geri dönmek, yönelmek, pişman olmak

Fiil
1

تَتُوبَآ

tetuba

dönersiniz, geri dönmek, tövbe etmek, pişman olmak

Fiil
1

تَابَا

taba

geri döndüler, geri dönmek, tövbe etmek, yönelmek

Fiil
1

لِيَتُوبُوٓاْ

li-yetubu

geri dönsünler diye, geri dönmek, yönelmek, tövbe etmek

Fiil
1

وَتُوبُوٓاْ

ve-tubu

ve geri dönün, geri dönmek, yönelmek, pişman olmak

Fiil
1

وَتُبۡ

ve-tub

ve geri dön, geri dönmek, yönelmek, tövbe etmek

Fiil
1

تَابَ

Lemma

tabegeri döndü

11

تَابُواْ

tabugeri döndüler

10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Bakara 2:160

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Dönenler, düzeltenler ve açıklayanlar hariç; işte onlar, onların dönüşünü kabul ederim. Ve ben Dönüşü Kabul Edenim, Merhameti Kesintisiz Olanım.

Ali İmran 3:89

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Bundan sonra dönen ve düzelten kimseler hariç. Şüphesiz Allah Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.

Nisa 4:146

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَٱعۡتَصَمُواْ بِٱللَّهِ وَأَخۡلَصُواْ دِينَهُمۡ لِلَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَسَوۡفَ يُؤۡتِ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا

Dönen ve düzelten ve Allah'a sarılan ve dinlerini Allah için arındıran kimseler hariç; işte onlar inananlarla beraberdir. Ve Allah ileride inananlara büyük bir ödül verecektir.

Maide 5:34

·

Kuran-ı Kerim

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبۡلِ أَن تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهِمۡۖ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Onlara güç yetirmenizden önce dönen kimseler hariç. O halde bilin, şüphesiz Allah Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.

A'raf 7:153

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ

Ve kötülükleri yapan, sonra ondan sonra dönen ve inanan kimseler; şüphesiz Rabbin ondan sonra kesinlikle Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.

Tüm 10 kullanımı gör

يَتُوبُ

yetubugeri döner

5

فَتَابَ

fe-tabeve geri döndü

5

تُوبُوٓاْ

tubugeri dönün

5

يَتُوبَ

yetubegeri döner

4

يَتُوبُونَ

yetubunegeri dönerler

3

تُبۡتُ

tubtugeri döndüm

3

يَتُوبُواْ

yetubugeri dönerler

2

تُبۡتُمۡ

tubtumgeri döndünüz

2

وَيَتُوبَ

ve-yetubeve geri döner

2

يَتُبۡ

yetubgeri döner

1

وَيَتُوبُ

ve-yetubuve geri döner

1

فَتُوبُوٓاْ

fe-tubuve geri dönün

1

أَتُوبُ

etubugeri dönerim

1

تَتُوبَآ

tetubadönersiniz

1

تَابَا

tabageri döndüler

1

لِيَتُوبُوٓاْ

li-yetubugeri dönsünler diye

1

وَتُوبُوٓاْ

ve-tubuve geri dönün

1

وَتُبۡ

ve-tubve geri dön

1
ت و ب Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org