Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ت ر ك

t-r-k — Kök Analizi

ت ر ك

43

Kullanım

2

Lemma

22

Türev

32

Anlam

2 lemma, 22 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

تَرَكَ

Lemma

tereke

bıraktı, bırakmak, terk etmek, ayrılmak

Fiil
12

Örnek Ayetler (4 / 12)

Bakara 2:180

·

Kuran-ı Kerim

كُتِبَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ إِن تَرَكَ خَيۡرًا ٱلۡوَصِيَّةُ لِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ

Sizden birinize ölüm geldiğinde, eğer bir mal bırakırsa, anne babaya ve yakınlara iyilikle vasiyet etmek sakınanlar üzerine bir hak olarak üzerinize yazıldı.

Bakara 2:248

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ءَايَةَ مُلۡكِهِۦٓ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَبَقِيَّةٞ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحۡمِلُهُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ve nebileri onlara demişti: 'Şüphesiz onun egemenliğinin ayeti, içinde Rabbinizden bir sükunet ve Musa ailesinin ve Harun ailesinin bıraktıklarından bir kalıntı olan tabutun size gelmesidir; onu melekler taşır. Eğer inananlar iseniz şüphesiz bunda sizin için kesinlikle bir ayet vardır.'

Nisa 4:7

·

Kuran-ı Kerim

لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنۡهُ أَوۡ كَثُرَۚ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا

Ana babanın ve yakınların bıraktığı şeyden erkekler için bir pay vardır. Ve ana babanın ve yakınların bıraktığı şeyden, ondan az olan veya çok olan şeyden kadınlar için bir pay vardır; farz kılınmış bir pay olarak.

Nisa 4:11

·

Kuran-ı Kerim

يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا

Allah çocuklarınız hakkında size emreder: Erkek için iki dişinin payının misli vardır. Fakat eğer ikinin üzerinde kadınlar iseler, bıraktığı şeyin üçte ikisi onlar içindir. Ve eğer bir tane ise, yarısı onun içindir. Ve eğer onun bir çocuğu varsa, bıraktığı şeyden onun ana babası için, ikisinden her biri için altıda bir vardır. Fakat eğer onun bir çocuğu yoksa ve onun ana babası ona mirasçı olmuşsa, onun anası için üçte bir vardır. Fakat eğer onun kardeşleri varsa, vasiyet ettiği bir vasiyetten veya bir borçtan sonra onun anası için altıda bir vardır. Babalarınız ve oğullarınız, fayda bakımından hangisi size daha yakındır siz bilmezsiniz. Allah'tan bir farz olarak. Şüphesiz Allah Bilen'dir, Hikmetli'dir.

Tüm 12 kullanımı gör

وَتَرَكۡنَا

ve-terakna

ve bıraktık, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
7

تَرَكُواْ

tereku

bıraktılar, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
2

تَرَكۡتُ

terektu

bıraktım, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
2

وَتَرَكۡتُم

ve-terektum

ve bıraktınız, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

وَتَرَكُوكَ

ve-terekuke

ve bıraktılar, bırakmak, terk etmek, ayrılmak

Fiil
1

تُتۡرَكُواْ

tutreku

bırakılırsınız, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

فَتَرَكَهُۥ

fe-terekehu

böylece onu bıraktı, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

تَرَكۡتُم

terektum

bıraktınız, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

تَرَكۡتُمۡ

terektum

bıraktınız, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

وَٱتۡرُكِ

ve-utruk

ve bırak, bırakmak, terk etmek, ayrılmak

Fiil
1

تَتۡرُكۡهُ

tetrukhu

bırakırsın, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

نَّتۡرُكَ

netruke

bırakırız, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

يُتۡرَكَ

yutreke

bırakılır, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

تَرَكۡتُمُوهَا

teraktumuha

onu bıraktınız, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

تَّرَكۡنَا

terakna

bıraktık, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

يُتۡرَكُوٓاْ

yutreku

bırakılırlar, bırakmak, terk etmek, vazgeçmek

Fiil
1

أَتُتۡرَكُونَ

e-tutrekune

bırakılacak mısınız?, bırakılmak, terk edilmek, kendi haline salınmak

Fiil
1

تَّرَكۡنَٰهَآ

teraknaha

onu bıraktık, bırakmak, terk etmek, miras bırakmak

Fiil
1

تَرَكۡنَ

terakne

bıraktılar, bırakmak, terk etmek, ayrılmak

Fiil
1

تَرَكَ

Lemma

terekebıraktı

12

Örnek Ayetler (4 / 12)

Bakara 2:180

·

Kuran-ı Kerim

كُتِبَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ إِن تَرَكَ خَيۡرًا ٱلۡوَصِيَّةُ لِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ

Sizden birinize ölüm geldiğinde, eğer bir mal bırakırsa, anne babaya ve yakınlara iyilikle vasiyet etmek sakınanlar üzerine bir hak olarak üzerinize yazıldı.

Bakara 2:248

·

Kuran-ı Kerim

وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ءَايَةَ مُلۡكِهِۦٓ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَبَقِيَّةٞ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحۡمِلُهُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ve nebileri onlara demişti: 'Şüphesiz onun egemenliğinin ayeti, içinde Rabbinizden bir sükunet ve Musa ailesinin ve Harun ailesinin bıraktıklarından bir kalıntı olan tabutun size gelmesidir; onu melekler taşır. Eğer inananlar iseniz şüphesiz bunda sizin için kesinlikle bir ayet vardır.'

Nisa 4:7

·

Kuran-ı Kerim

لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنۡهُ أَوۡ كَثُرَۚ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا

Ana babanın ve yakınların bıraktığı şeyden erkekler için bir pay vardır. Ve ana babanın ve yakınların bıraktığı şeyden, ondan az olan veya çok olan şeyden kadınlar için bir pay vardır; farz kılınmış bir pay olarak.

Nisa 4:11

·

Kuran-ı Kerim

يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا

Allah çocuklarınız hakkında size emreder: Erkek için iki dişinin payının misli vardır. Fakat eğer ikinin üzerinde kadınlar iseler, bıraktığı şeyin üçte ikisi onlar içindir. Ve eğer bir tane ise, yarısı onun içindir. Ve eğer onun bir çocuğu varsa, bıraktığı şeyden onun ana babası için, ikisinden her biri için altıda bir vardır. Fakat eğer onun bir çocuğu yoksa ve onun ana babası ona mirasçı olmuşsa, onun anası için üçte bir vardır. Fakat eğer onun kardeşleri varsa, vasiyet ettiği bir vasiyetten veya bir borçtan sonra onun anası için altıda bir vardır. Babalarınız ve oğullarınız, fayda bakımından hangisi size daha yakındır siz bilmezsiniz. Allah'tan bir farz olarak. Şüphesiz Allah Bilen'dir, Hikmetli'dir.

Tüm 12 kullanımı gör

وَتَرَكۡنَا

ve-teraknave bıraktık

7

تَرَكُواْ

terekubıraktılar

2

تَرَكۡتُ

terektubıraktım

2

وَتَرَكۡتُم

ve-terektumve bıraktınız

1

وَتَرَكُوكَ

ve-terekukeve bıraktılar

1

تُتۡرَكُواْ

tutrekubırakılırsınız

1

فَتَرَكَهُۥ

fe-terekehuböylece onu bıraktı

1

تَرَكۡتُم

terektumbıraktınız

1

تَرَكۡتُمۡ

terektumbıraktınız

1

وَٱتۡرُكِ

ve-utrukve bırak

1

تَتۡرُكۡهُ

tetrukhubırakırsın

1

نَّتۡرُكَ

netrukebırakırız

1

يُتۡرَكَ

yutrekebırakılır

1

تَرَكۡتُمُوهَا

teraktumuhaonu bıraktınız

1

تَّرَكۡنَا

teraknabıraktık

1

يُتۡرَكُوٓاْ

yutrekubırakılırlar

1

أَتُتۡرَكُونَ

e-tutrekunebırakılacak mısınız?

1

تَّرَكۡنَٰهَآ

teraknahaonu bıraktık

1

تَرَكۡنَ

teraknebıraktılar

1