Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ و ل

'-v-l — Kök Analizi

أ و ل

125

Kullanım

3

Lemma

31

Türev

42

Anlam

3 lemma, 31 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ءَالُ

alu

ailesi, aile, soy, hanedan

İsim
2

وَءَالُ

ve-alu

ve ailesi, aile, soy, hanedan, taraftar

İsim
1

بِـَٔالِ

bi-ali

önde gelenleriyle, önde gelenler, aile, soy

İsim
1

تَأۡوِيلِ

Lemma

te'vili

geri döndürme, geri döndürme, aslına bağlama, yorum

İsim
3

بِتَأۡوِيلِ

bi-te'vili

geri döndürmesi ile, geri döndürme, aslına rücu ettirme, yorum

İsim
2

Örnek Ayetler (2)

Yusuf 12:44

·

Kuran-ı Kerim

قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمٖۖ وَمَا نَحۡنُ بِتَأۡوِيلِ ٱلۡأَحۡلَٰمِ بِعَٰلِمِينَ

Dediler ki: 'Karmakarışık rüyalar ve biz rüyaların yorumunu bilenler değiliz.'

Kehf 18:78

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيۡنِي وَبَيۡنِكَۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأۡوِيلِ مَا لَمۡ تَسۡتَطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرًا

Dedi: 'Bu, benimle senin aranın ayrılmasıdır; üzerine sabretmeye güç yetiremediğin şeyin yorumunu sana haber vereceğim.'

تَأۡوِيلُ

te'vilu

geri döndürme, geri döndürme, yorum, sonuç

İsim
2

بِتَأۡوِيلِهِۦ

bi-te'vilihi

geri döndürmesiyle, geri döndürme, aslına rücu, yorum

İsim
2

تَأۡوِيلُهُۥ

te'viluhu

onun geri döndürmesi, geri döndürme, aslına irca etme, yorum

İsim
2

تَأۡوِيلٗا

te'vilen

geri döndürme, geri döndürme, yorum, sonuç

İsim
1

بِتَأۡوِيلِهِۦٓ

bi-te'vilihi

onun geri döndürmesi ile, geri döndürme, aslına rücu ettirme, yorum

İsim
1

تَأۡوِيلِهِۦ

te'vilihi

onun geri döndürmesi, geri döndürme, yorum, sonuç

İsim
1

تَأۡوِيلًا

te'vilen

geri döndürmeyi, geri döndürme, aslına irca etme, yorum, sonuç

İsim
1

تَأۡوِيلَهُۥ

te'vilehu

geri döndürmesini, geri döndürme, aslına rücu ettirme, yorumlama

İsim
1

تَأۡوِيلَهُۥٓ

te'vilehu

onun geri döndürmesi, geri döndürme, aslına irca etme, yorumlama

İsim
1

ءَالُ

aluailesi

2

وَءَالُ

ve-aluve ailesi

1

بِـَٔالِ

bi-aliönde gelenleriyle

1

تَأۡوِيلِ

Lemma

te'viligeri döndürme

3

بِتَأۡوِيلِ

bi-te'viligeri döndürmesi ile

2

Örnek Ayetler (2)

Yusuf 12:44

·

Kuran-ı Kerim

قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمٖۖ وَمَا نَحۡنُ بِتَأۡوِيلِ ٱلۡأَحۡلَٰمِ بِعَٰلِمِينَ

Dediler ki: 'Karmakarışık rüyalar ve biz rüyaların yorumunu bilenler değiliz.'

Kehf 18:78

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيۡنِي وَبَيۡنِكَۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأۡوِيلِ مَا لَمۡ تَسۡتَطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرًا

Dedi: 'Bu, benimle senin aranın ayrılmasıdır; üzerine sabretmeye güç yetiremediğin şeyin yorumunu sana haber vereceğim.'

تَأۡوِيلُ

te'vilugeri döndürme

2

بِتَأۡوِيلِهِۦ

bi-te'vilihigeri döndürmesiyle

2

تَأۡوِيلُهُۥ

te'viluhuonun geri döndürmesi

2

تَأۡوِيلٗا

te'vilengeri döndürme

1

بِتَأۡوِيلِهِۦٓ

bi-te'vilihionun geri döndürmesi ile

1

تَأۡوِيلِهِۦ

te'vilihionun geri döndürmesi

1

تَأۡوِيلًا

te'vilengeri döndürmeyi

1

تَأۡوِيلَهُۥ

te'vilehugeri döndürmesini

1

تَأۡوِيلَهُۥٓ

te'vilehuonun geri döndürmesi

1
أ و ل Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org