Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ذ ن

'-d-n — Kök Analizi

أ ذ ن

102

Kullanım

9

Lemma

39

Türev

68

Anlam

9 lemma, 39 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

يُؤۡذَنُ

yu'zenu

kulak verilir, kulak verilmek, izin verilmek, bildirilmek

Fiil
2

وَأَذِنَتۡ

ve-ezinet

ve kulak verdi, kulak vermek, dinlemek, izin vermek

Fiil
2

فَأۡذَنُواْ

fe'zenu

ve kulak verin, kulak vermek, izin vermek, bilmek

Fiil
1

يَأۡذَنۢ

ye'zen

kulak verir, kulak vermek, izin vermek, dinlemek

Fiil
1

أُذِنَ

uzine

izin verildi, izin verilmek, duyurulmak, bildirilmek

Fiil
1

ٱئۡذَن

i'zen

izin ver, kulak vermek, izin vermek, bildirmek

Fiil
1

لِيُؤۡذَنَ

li-yu'zene

kulak verilsin diye, kulak vermek, izin vermek, bildirmek

Fiil
1

أَذِنتَ

ezinte

kulak verdin, kulak vermek, dinlemek, izin vermek

Fiil
1

فَأۡذَن

fe-'zen

o halde kulak ver, kulak vermek, dinlemek, izin vermek

Fiil
1

يَسۡتَـٔۡذِنُكَ

Lemma

yeste'zinuke

sana kulak verir, kulak vermek, izin istemek

Fiil
2

يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ

yeste'zinuneke

senden izin isterler, kulak vermek, izin istemek, dinlemek

Fiil
2

وَيَسۡتَـٔۡذِنُ

ve-yeste'zinu

ve kulak verir, kulak vermek, izin istemek, müsaade talep etmek

Fiil
1

ٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ

iste'zenuke

senden kulak vermeni istediler, kulak vermek, izin istemek, bildirmek

Fiil
1

ٱسۡتَـٔۡذَنَ

iste'zene

izin istedi, izin istemek, kulak vermek, dinlemek

Fiil
1

فَلۡيَسۡتَـٔۡذِنُواْ

fe-li-yeste'zinu

o halde kulak versinler, kulak vermek, izin istemek, bildirmek

Fiil
1

يَسۡتَـٔۡذِنُوهُ

yeste'zinuhu

izin isterler ondan, izin istemek, müsaade talep etmek

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Nur 24:62

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَإِذَا كَانُواْ مَعَهُۥ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ جَامِعٖ لَّمۡ يَذۡهَبُواْ حَتَّىٰ يَسۡتَـٔۡذِنُوهُۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ فَإِذَا ٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِبَعۡضِ شَأۡنِهِمۡ فَأۡذَن لِّمَن شِئۡتَ مِنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمُ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

İnananlar ancak Allah'a ve resulüne inananlardır. Ve toplayıcı bir işte onunla birlikte olduklarında, ondan izin isteyene kadar gitmezler. Şüphesiz senden izin isteyenler, işte onlar Allah'a ve resulüne inananlardır. Bazı işleri için senden izin istediklerinde, onlardan dilediğine izin ver ve onlar için Allah'tan örtme dile. Şüphesiz Allah Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.

فَٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ

fe-ste'zenuke

o halde sana kulak verdiler, kulak vermek, izin istemek, çağrıda bulunmak

Fiil
1

لِيَسۡتَـٔۡذِنكُمُ

li-yeste'zinekumu

size kulak versinler diye, kulak vermek, izin istemek, bildirmek

Fiil
1

ٱسۡتَـٔۡذَنَكَ

iste'zeneke

senden izin istedi, kulak vermek, izin istemek, müsaade talep etmek

Fiil
1

تَأَذَّنَ

Lemma

te'ezzene

kulak verdi, kulak vermek, bildirmek, izin vermek

Fiil
2

يُؤۡذَنُ

yu'zenukulak verilir

2

وَأَذِنَتۡ

ve-ezinetve kulak verdi

2

فَأۡذَنُواْ

fe'zenuve kulak verin

1

يَأۡذَنۢ

ye'zenkulak verir

1

أُذِنَ

uzineizin verildi

1

ٱئۡذَن

i'zenizin ver

1

لِيُؤۡذَنَ

li-yu'zenekulak verilsin diye

1

أَذِنتَ

ezintekulak verdin

1

فَأۡذَن

fe-'zeno halde kulak ver

1

يَسۡتَـٔۡذِنُكَ

Lemma

yeste'zinukesana kulak verir

2

يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ

yeste'zinunekesenden izin isterler

2

وَيَسۡتَـٔۡذِنُ

ve-yeste'zinuve kulak verir

1

ٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ

iste'zenukesenden kulak vermeni istediler

1

ٱسۡتَـٔۡذَنَ

iste'zeneizin istedi

1

فَلۡيَسۡتَـٔۡذِنُواْ

fe-li-yeste'zinuo halde kulak versinler

1

يَسۡتَـٔۡذِنُوهُ

yeste'zinuhuizin isterler ondan

1

Örnek Ayetler (1)

Nur 24:62

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَإِذَا كَانُواْ مَعَهُۥ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ جَامِعٖ لَّمۡ يَذۡهَبُواْ حَتَّىٰ يَسۡتَـٔۡذِنُوهُۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ فَإِذَا ٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِبَعۡضِ شَأۡنِهِمۡ فَأۡذَن لِّمَن شِئۡتَ مِنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمُ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

İnananlar ancak Allah'a ve resulüne inananlardır. Ve toplayıcı bir işte onunla birlikte olduklarında, ondan izin isteyene kadar gitmezler. Şüphesiz senden izin isteyenler, işte onlar Allah'a ve resulüne inananlardır. Bazı işleri için senden izin istediklerinde, onlardan dilediğine izin ver ve onlar için Allah'tan örtme dile. Şüphesiz Allah Örten'dir, Merhameti Kesintisiz'dir.

فَٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ

fe-ste'zenukeo halde sana kulak verdiler

1

لِيَسۡتَـٔۡذِنكُمُ

li-yeste'zinekumusize kulak versinler diye

1

ٱسۡتَـٔۡذَنَكَ

iste'zenekesenden izin istedi

1

تَأَذَّنَ

Lemma

te'ezzenekulak verdi

2