Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

أ ب و

'-b-v — Kök Analizi

أ ب و

117

Kullanım

3

Lemma

52

Türev

43

Anlam

3 lemma, 52 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

أَبُوهُمَا

ebuhuma

ikisinin babası, baba, ata

İsim
1

أَبَاهُ

ebahu

babasını, baba, ata, kurucu

İsim
1

ءَابَآءَنَا

Lemma

aba'ena

babalarımız, baba, ata, cet

İsim
7

Örnek Ayetler (5 / 7)

A'raf 7:28

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةٗ قَالُواْ وَجَدۡنَا عَلَيۡهَآ ءَابَآءَنَا وَٱللَّهُ أَمَرَنَا بِهَاۗ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأۡمُرُ بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

Ve bir çirkinlik yaptıklarında dediler: 'Babalarımızı onun üzerinde bulduk ve Allah onu bize emretti.' De ki: 'Şüphesiz Allah çirkinliği emretmez; Allah'a karşı bilmediğiniz şeyi mi söylüyorsunuz?'

A'raf 7:95

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ بَدَّلۡنَا مَكَانَ ٱلسَّيِّئَةِ ٱلۡحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَواْ وَّقَالُواْ قَدۡ مَسَّ ءَابَآءَنَا ٱلضَّرَّآءُ وَٱلسَّرَّآءُ فَأَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

Sonra kötülüğün yerini iyilikle değiştirdik, ta ki çoğaldılar ve 'Gerçekten babalarımıza sıkıntı ve bolluk dokundu' dediler. Bunun üzerine onlar farkında değillerken onları aniden yakaladık.

Yunus 10:78

·

Kuran-ı Kerim

قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَلۡفِتَنَا عَمَّا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَا وَتَكُونَ لَكُمَا ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا نَحۡنُ لَكُمَا بِمُؤۡمِنِينَ

Dediler: 'Babalarımızı üzerinde bulduğumuz şeyden bizi çevirmek için ve yerde büyüklük ikiniz için olsun diye mi bize geldin? Ve biz ikinize inananlar değiliz.'

Enbiya 21:53

·

Kuran-ı Kerim

قَالُواْ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا لَهَا عَٰبِدِينَ

Dediler: 'Babalarımızı onlara kulluk edenler olarak bulduk.'

Şuara 26:74

·

Kuran-ı Kerim

قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ

Dediler: 'Aksine, babalarımızı böyle yaparken bulduk.'

Tüm 7 kullanımı gör

ءَابَآؤُنَا

aba'una

babalarımız, baba, ata

İsim
6

ءَابَآؤُكُمۡ

aba'ukum

babalarınız, baba, ata, ebeveyn

İsim
4

ءَابَآءَكُمۡ

aba'ekum

babalarınızı, baba, ata, kurucu

İsim
3

ءَابَآءَهُمۡ

aba'ehum

babalarını, baba, ata, cet

İsim
3

وَءَابَآؤُكُم

ve-aba'ukum

ve babalarınız, baba, ata, cet

İsim
3

ءَابَآئِهِمۡ

abaihim

baba, baba, ata

İsim
3

ءَابَآءَنَآ

aba'ena

babalarımızı, baba, ata, cet

İsim
3

ءَابَآئِكُمُ

aba'ikumu

babalarınızın, baba, ata, cet

İsim
3

ءَابَآؤُهُمۡ

aba'uhum

babaları, baba, ata, kurucu

İsim
3

وَءَابَآءَهُمۡ

ve-aba'ehum

ve babalarını, baba, ata, yetiştiren

İsim
3

بِـَٔابَآئِنَآ

bi-aba'ina

babalarımız ile, baba, ata

İsim
2

لِأٓبَآئِهِمۡ

li-aba'ihim

onların babaları için, baba, ata

İsim
2

ءَابَآئِنَا

aba'ina

babalarımızın, baba, ata

İsim
2

وَءَابَآؤُنَا

ve-aba'una

ve babalarımız, baba, ata, cet

İsim
2

أَوَءَابَآؤُنَا

e-ve-aba'una

ve babalarımız mı, baba, ata, cet

İsim
2

ءَابَآئِهِنَّ

aba'ihinne

babalarının, baba, ata, cet

İsim
2

ءَابَآؤُهُم

aba'uhum

babaları, baba, ata, yetiştiren

İsim
1

أَبُوهُمَا

ebuhumaikisinin babası

1

أَبَاهُ

ebahubabasını

1

ءَابَآءَنَا

Lemma

aba'enababalarımız

7

Örnek Ayetler (5 / 7)

A'raf 7:28

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةٗ قَالُواْ وَجَدۡنَا عَلَيۡهَآ ءَابَآءَنَا وَٱللَّهُ أَمَرَنَا بِهَاۗ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأۡمُرُ بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

Ve bir çirkinlik yaptıklarında dediler: 'Babalarımızı onun üzerinde bulduk ve Allah onu bize emretti.' De ki: 'Şüphesiz Allah çirkinliği emretmez; Allah'a karşı bilmediğiniz şeyi mi söylüyorsunuz?'

A'raf 7:95

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ بَدَّلۡنَا مَكَانَ ٱلسَّيِّئَةِ ٱلۡحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَواْ وَّقَالُواْ قَدۡ مَسَّ ءَابَآءَنَا ٱلضَّرَّآءُ وَٱلسَّرَّآءُ فَأَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

Sonra kötülüğün yerini iyilikle değiştirdik, ta ki çoğaldılar ve 'Gerçekten babalarımıza sıkıntı ve bolluk dokundu' dediler. Bunun üzerine onlar farkında değillerken onları aniden yakaladık.

Yunus 10:78

·

Kuran-ı Kerim

قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَلۡفِتَنَا عَمَّا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَا وَتَكُونَ لَكُمَا ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا نَحۡنُ لَكُمَا بِمُؤۡمِنِينَ

Dediler: 'Babalarımızı üzerinde bulduğumuz şeyden bizi çevirmek için ve yerde büyüklük ikiniz için olsun diye mi bize geldin? Ve biz ikinize inananlar değiliz.'

Enbiya 21:53

·

Kuran-ı Kerim

قَالُواْ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا لَهَا عَٰبِدِينَ

Dediler: 'Babalarımızı onlara kulluk edenler olarak bulduk.'

Şuara 26:74

·

Kuran-ı Kerim

قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ

Dediler: 'Aksine, babalarımızı böyle yaparken bulduk.'

Tüm 7 kullanımı gör

ءَابَآؤُنَا

aba'unababalarımız

6

ءَابَآؤُكُمۡ

aba'ukumbabalarınız

4

ءَابَآءَكُمۡ

aba'ekumbabalarınızı

3

ءَابَآءَهُمۡ

aba'ehumbabalarını

3

وَءَابَآؤُكُم

ve-aba'ukumve babalarınız

3

ءَابَآئِهِمۡ

abaihimbaba

3

ءَابَآءَنَآ

aba'enababalarımızı

3

ءَابَآئِكُمُ

aba'ikumubabalarınızın

3

ءَابَآؤُهُمۡ

aba'uhumbabaları

3

وَءَابَآءَهُمۡ

ve-aba'ehumve babalarını

3

بِـَٔابَآئِنَآ

bi-aba'inababalarımız ile

2

لِأٓبَآئِهِمۡ

li-aba'ihimonların babaları için

2

ءَابَآئِنَا

aba'inababalarımızın

2

وَءَابَآؤُنَا

ve-aba'unave babalarımız

2

أَوَءَابَآؤُنَا

e-ve-aba'unave babalarımız mı

2

ءَابَآئِهِنَّ

aba'ihinnebabalarının

2

ءَابَآؤُهُم

aba'uhumbabaları

1