Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

תקה

t-q-h — Kök Analizi

תקה

38

Kullanım

2

Lemma

11

Türev

14

Anlam

2 lemma, 11 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

תִקְוָה

Lemma

tikva

ip, ip, beklenti, umut

İsim
14

תִּקְוַת

tikvat

ipinin, ip, beklenti, umut

İsim
5

תִקְוָתִי

tikvati

ipim, ip, beklenti, umut

Zamir
4

וְתִקְוַת

ve-tikvat

ve umudu, ip, beklenti, umut

İsim
3

Örnek Ayetler (3)

Süleyman'ın Özdeyişleri 10:28

·

Tevrat

תּוֹחֶ֣לֶת צַדִּיקִ֣ים שִׂמְחָ֑ה וְתִקְוַ֖ת רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד

Doğru kişilerin beklentisi sevinçtir, kötülerin umudu ise yok olacaktır.

Eyüp 8:13

·

Tevrat

כֵּ֗ן אָ֭רְחוֹת כָּל־שֹׁ֣כְחֵי אֵ֑ל וְתִקְוַ֖ת חָנֵ֣ף תֹּאבֵֽד

Tanrı'yı unutan herkesin yolları böyledir ve ikiyüzlünün umudu yok olur.

Eyüp 14:19

·

Tevrat

אֲבָנִ֤ים שָׁ֥חֲקוּ מַ֗יִם תִּשְׁטֹֽף־סְפִיחֶ֥יהָ עֲפַר־אָ֑רֶץ וְתִקְוַ֖ת אֱנ֣וֹשׁ הֶאֱבַֽדְתָּ

Sular taşları aşındırır, onun taşkınları yerin toprağını sürükler; ve insanın umudunu yok ettin.

וְתִקְוָתְךָ

ve-tikvatekha

ve ipin, ip, beklenti, umut

Zamir
2

וְתִקְוָתִי

ve-tikvati

ve ipim, ip, kordon, umut, beklenti

Zamir
2

הַתִּקְוָה

ha-ttikva

ip, ip, beklenti, umut

İsim
1

תִּקְוָתְךָ

tikvatekha

senin ipin, ip, beklenti, umut

Zamir
1

תִקְוָתֵנוּ

tikvatenu

ipimiz, ip, beklenti, umut

Zamir
1

תִּקְוָתָהּ

tikvatah

onun ipi, ip, beklenti, umut

Zamir
1

וְתִקְוָֽה

ve-tikva

ve ip, ip, beklenti, umut

İsim
1

וְתִקְוָתָם

vetikvatam

ve onların ipi, ip, beklenti, umut

Zamir
1

תִּקְוָה

Lemma

tikva

ip, ip, beklenti, umut

İsim
2

תִקְוָה

Lemma

tikvaip

14

תִּקְוַת

tikvatipinin

5

תִקְוָתִי

tikvatiipim

4

וְתִקְוַת

ve-tikvatve umudu

3

Örnek Ayetler (3)

Süleyman'ın Özdeyişleri 10:28

·

Tevrat

תּוֹחֶ֣לֶת צַדִּיקִ֣ים שִׂמְחָ֑ה וְתִקְוַ֖ת רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד

Doğru kişilerin beklentisi sevinçtir, kötülerin umudu ise yok olacaktır.

Eyüp 8:13

·

Tevrat

כֵּ֗ן אָ֭רְחוֹת כָּל־שֹׁ֣כְחֵי אֵ֑ל וְתִקְוַ֖ת חָנֵ֣ף תֹּאבֵֽד

Tanrı'yı unutan herkesin yolları böyledir ve ikiyüzlünün umudu yok olur.

Eyüp 14:19

·

Tevrat

אֲבָנִ֤ים שָׁ֥חֲקוּ מַ֗יִם תִּשְׁטֹֽף־סְפִיחֶ֥יהָ עֲפַר־אָ֑רֶץ וְתִקְוַ֖ת אֱנ֣וֹשׁ הֶאֱבַֽדְתָּ

Sular taşları aşındırır, onun taşkınları yerin toprağını sürükler; ve insanın umudunu yok ettin.

וְתִקְוָתְךָ

ve-tikvatekhave ipin

2

וְתִקְוָתִי

ve-tikvative ipim

2

הַתִּקְוָה

ha-ttikvaip

1

תִּקְוָתְךָ

tikvatekhasenin ipin

1

תִקְוָתֵנוּ

tikvatenuipimiz

1

תִּקְוָתָהּ

tikvatahonun ipi

1

וְתִקְוָֽה

ve-tikvave ip

1

וְתִקְוָתָם

vetikvatamve onların ipi

1

תִּקְוָה

Lemma

tikvaip

2