Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

תלה

t-l-h — Kök Analizi

תלה

30

Kullanım

1

Lemma

14

Türev

18

Anlam

1 lemma, 14 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

תָּלָה

Lemma

tala

astı, asmak, sarkıtmak

Fiil
5

תָּלֽוּ

talu

astılar, asmak, sarkıtmak

Fiil
4

וַיִּתְלוּ

vayyitlu

ve astılar, asmak, sarkıtmak

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

2. Samuel 4:12

·

Tevrat

וַיְצַו֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַנְּעָרִ֜ים וַיַּהַרְג֗וּם וַֽיְקַצְּצ֤וּ אֶת־יְדֵיהֶם֙ וְאֶת־רַגְלֵיהֶ֔ם וַיִּתְל֥וּ עַל־הַבְּרֵכָ֖ה בְּחֶבְר֑וֹן וְאֵ֨ת רֹ֤אשׁ אִֽישׁ־בֹּ֨שֶׁת֙ לָקָ֔חוּ וַיִּקְבְּר֥וּ בְקֶֽבֶר־אַבְנֵ֖ר בְּחֶבְרֽוֹן

Davut gençlere buyurdu ve onları öldürdüler; ellerini ve ayaklarını kestiler ve Hevron'da havuzun yanına astılar. İşboşet'in başını aldılar ve Hevron'da Avner'in mezarına gömdüler.

Ester 2:23

·

Tevrat

וַיְבֻקַּ֤שׁ הַדָּבָר֙ וַיִּמָּצֵ֔א וַיִּתָּל֥וּ שְׁנֵיהֶ֖ם עַל־עֵ֑ץ וַיִּכָּתֵ֗ב בְּסֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ

Ve söz arandı ve bulundu ve ikisi de ağaç üzerine asıldılar; ve kralın önünde günlerin sözleri kitabına yazıldı.

Ester 5:14

·

Tevrat

וַתֹּ֣אמֶר לוֹ֩ זֶ֨רֶשׁ אִשְׁתּ֜וֹ וְכָל־אֹֽהֲבָ֗יו יַֽעֲשׂוּ־עֵץ֮ גָּבֹ֣הַּ חֲמִשִּׁ֣ים אַמָּה֒ וּבַבֹּ֣קֶר אֱמֹ֣ר לַמֶּ֗לֶךְ וְיִתְל֤וּ אֶֽת־מָרְדֳּכַי֙ עָלָ֔יו וּבֹֽא־עִם־הַמֶּ֥לֶךְ אֶל הַמִּשְׁתֶּ֖ה שָׂמֵ֑חַ וַיִּיטַ֧ב הַדָּבָ֛ר לִפְנֵ֥י הָמָ֖ן וַיַּ֥עַשׂ הָעֵֽץ

Karısı Zereş ve bütün dostları ona dediler: 'Elli kubit (~22.5 metre) yüksekliğinde bir ağaç yapsınlar; ve sabahleyin krala söyle, Mordekay'ı onun üzerine assınlar; sonra kralla birlikte ziyafete sevinçle git.' Bu söz Haman'ın önünde iyi geldi ve ağacı yaptı.

Ester 7:10

·

Tevrat

וַיִּתְלוּ֙ אֶת־הָמָ֔ן עַל־הָעֵ֖ץ אֲשֶׁר־הֵכִ֣ין לְמָרְדֳּכָ֑י וַחֲמַ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ שָׁכָֽכָה

Haman'ı Mordekay için hazırladığı ağacın üzerine astılar; ve kralın öfkesi yatıştı.

תָּלוּי

taluy

asılmış, asmak, sarkıtmak, havada tutmak

Fiil
3

לִתְלוֹת

litlot

asmak için, asmak, sarkıtmak, askıya almak

Fiil
2

וְתָלוּ

ve-talu

ve astılar, asmak, sarkıtmak

Fiil
2

וְתָלָה

ve-tala

ve asacak, asmak, sarkıtmak, askıya almak

Fiil
2

וַיִּתְלֵם

va-yyitlem

ve onları astı, asmak, sarkıtmak, asılı durmak

Zamir
1

תָּלִינוּ

talinu

astık, asmak, sarkıtmak

Fiil
1

תְּלָאוּם

tela'um

astılar, asmak, sarkıtmak

Zamir
1

וְתָלִיתָ

vetalita

ve astın, asmak, sarkıtmak

Fiil
1

תְּלֻהוּ

teluhu

astılar, asmak, sallandırmak, asılı kalmak

Zamir
1

תְּלוּיִם

teluyim

asılmış, asmak, sallandırmak

Fiil
1

נִתְלוּ

nitlu

asıldılar, asmak, sarkıtmak

Fiil
1

יִתְלוּ

yitlu

asacaklar, asmak, sarkıtmak, asılı durmak

Fiil
1

תָּלָה

Lemma

talaastı

5

תָּלֽוּ

taluastılar

4

וַיִּתְלוּ

vayyitluve astılar

4

Örnek Ayetler (4)

2. Samuel 4:12

·

Tevrat

וַיְצַו֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַנְּעָרִ֜ים וַיַּהַרְג֗וּם וַֽיְקַצְּצ֤וּ אֶת־יְדֵיהֶם֙ וְאֶת־רַגְלֵיהֶ֔ם וַיִּתְל֥וּ עַל־הַבְּרֵכָ֖ה בְּחֶבְר֑וֹן וְאֵ֨ת רֹ֤אשׁ אִֽישׁ־בֹּ֨שֶׁת֙ לָקָ֔חוּ וַיִּקְבְּר֥וּ בְקֶֽבֶר־אַבְנֵ֖ר בְּחֶבְרֽוֹן

Davut gençlere buyurdu ve onları öldürdüler; ellerini ve ayaklarını kestiler ve Hevron'da havuzun yanına astılar. İşboşet'in başını aldılar ve Hevron'da Avner'in mezarına gömdüler.

Ester 2:23

·

Tevrat

וַיְבֻקַּ֤שׁ הַדָּבָר֙ וַיִּמָּצֵ֔א וַיִּתָּל֥וּ שְׁנֵיהֶ֖ם עַל־עֵ֑ץ וַיִּכָּתֵ֗ב בְּסֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ

Ve söz arandı ve bulundu ve ikisi de ağaç üzerine asıldılar; ve kralın önünde günlerin sözleri kitabına yazıldı.

Ester 5:14

·

Tevrat

וַתֹּ֣אמֶר לוֹ֩ זֶ֨רֶשׁ אִשְׁתּ֜וֹ וְכָל־אֹֽהֲבָ֗יו יַֽעֲשׂוּ־עֵץ֮ גָּבֹ֣הַּ חֲמִשִּׁ֣ים אַמָּה֒ וּבַבֹּ֣קֶר אֱמֹ֣ר לַמֶּ֗לֶךְ וְיִתְל֤וּ אֶֽת־מָרְדֳּכַי֙ עָלָ֔יו וּבֹֽא־עִם־הַמֶּ֥לֶךְ אֶל הַמִּשְׁתֶּ֖ה שָׂמֵ֑חַ וַיִּיטַ֧ב הַדָּבָ֛ר לִפְנֵ֥י הָמָ֖ן וַיַּ֥עַשׂ הָעֵֽץ

Karısı Zereş ve bütün dostları ona dediler: 'Elli kubit (~22.5 metre) yüksekliğinde bir ağaç yapsınlar; ve sabahleyin krala söyle, Mordekay'ı onun üzerine assınlar; sonra kralla birlikte ziyafete sevinçle git.' Bu söz Haman'ın önünde iyi geldi ve ağacı yaptı.

Ester 7:10

·

Tevrat

וַיִּתְלוּ֙ אֶת־הָמָ֔ן עַל־הָעֵ֖ץ אֲשֶׁר־הֵכִ֣ין לְמָרְדֳּכָ֑י וַחֲמַ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ שָׁכָֽכָה

Haman'ı Mordekay için hazırladığı ağacın üzerine astılar; ve kralın öfkesi yatıştı.

תָּלוּי

taluyasılmış

3

לִתְלוֹת

litlotasmak için

2

וְתָלוּ

ve-taluve astılar

2

וְתָלָה

ve-talave asacak

2

וַיִּתְלֵם

va-yyitlemve onları astı

1

תָּלִינוּ

talinuastık

1

תְּלָאוּם

tela'umastılar

1

וְתָלִיתָ

vetalitave astın

1

תְּלֻהוּ

teluhuastılar

1

תְּלוּיִם

teluyimasılmış

1

נִתְלוּ

nitluasıldılar

1

יִתְלוּ

yitluasacaklar

1