Kök Analizi
ש-א-ר
14
Kullanım
13
Ayet
11
Anlam
14
Tevrat
Kelime Formları (8)
14 sonuçtan 1-14 gösteriliyor
שְׁאֵרִית
şeerit
Anlam:
kalıntı
Kötülükten nefret edin, iyiliği sevin; kapıda adaleti sağlayın. Belki Ordular Tanrısı Yahve, Yusuf'un kalıntısına lütfeder.
שְׁאֵרִית
şeerit
Anlam:
kalıntı
Edom'un kalıntısını ve ismimle anılan tüm ulusları mülk edinsinler diye; bunu yapan Yahve'nin bildirisi budur.
שְׁאֵרִית
şearit
Anlam:
geri kalan
Şealtiel oğlu Zerubbabel, Başkâhin Yehotsadak oğlu Yeşu ve halkın tüm geri kalanı, Tanrıları Yahve'nin sesini ve Tanrıları Yahve'nin kendisini gönderdiği haber veren Haggai'nin sözlerini dinlediler; halk Yahve'nin yüzü önünde korktu.
שְׁאֵרִית
şearit
Anlam:
geriye kalanlar
Ben haber verirken Benaya oğlu Pelatya öldü. Yüzüstü yere kapandım ve yüksek sesle feryat ederek, 'Ah, Efendim Yahve! İsrail'den geriye kalanları tamamen mi yok edeceksin?' dedim.
תַּשְׁאִיר
taşir
Anlam:
bırakacak
Çünkü Efendim Yahve şöyle diyor: Bin kişiyle sefere çıkan şehirden geriye yüz kişi kalacak; yüz kişiyle sefere çıkan şehirden ise İsrail evi için on kişi kalacak.
תַּשְׁאִיר
taşir
Anlam:
bırakacak
Çünkü Efendim Yahve şöyle diyor: Bin kişiyle sefere çıkan şehirden geriye yüz kişi kalacak; yüz kişiyle sefere çıkan şehirden ise İsrail evi için on kişi kalacak.
הנשאר
hannişar
Anlam:
kalan
Aranızda bu evi önceki görkeminde görmüş olan kim kaldı? Ve şimdi siz onu nasıl görüyorsunuz? Gözlerinizde hiç gibi değil mi?
וְהַנִּשְׁאָר
vehanishar
Anlam:
geriye kalan
Uzakta olan salgın hastalıkla ölecek, yakında olan kılıçla düşecek, geriye kalan ve kuşatılan ise kıtlıkla ölecek; böylece öfkemi onlara boşaltacağım.
ונאשאר
veniş'ar
Anlam:
geriye kalmak
Onlar halkı vururken ben yalnız kaldım; yüzüstü yere kapandım ve feryat ederek şöyle dedim: Ah, Efendim Yahve! Gazabını Yeruşalim üzerine boşaltırken İsrail'den geriye kalanların hepsini yok mu edeceksin?
יַשְׁאִירּוּ
yaşiru
Anlam:
bırakmak
Onlara karşı ordugah kuruyor, Gazze'ye kadar ülkenin ürününü mahvediyorlardı; İsrail'de ne bir geçimlik ne koyun ne öküz ne de eşek bırakıyorlardı.
נִשְׁאַר
nishar
Anlam:
kaldı
Barak savaş arabalarını ve orduyu Haroşet-Goyim'e kadar kovaladı. Sisera'nın bütün ordusu kılıçtan geçirildi; tek bir kişi bile sağ kalmadı.
נשארו
nişaru
Anlam:
kaldılar
Şimdi halkın kulaklarına şöyle duyur: 'Kim korkuyor ve titriyorsa geri dönsün ve Gilead Dağı'ndan ayrılsın.' Bunun üzerine halktan yirmi iki bin kişi döndü, on bin kişi kaldı.
שארית
şeerit
Anlam:
kalıntı
Yahuda valisi Şealtiel oğlu Zerubbabel'e, Başkâhin Yehosadak oğlu Yeşu'ya ve halkın geri kalanına şöyle de:
שְׁאֵרִיתֵךְ
shearitek
Anlam:
artakalan
Bu yüzden babalar çocuklarını yiyecek ortanda, çocuklar da babalarını yiyecekler; sende yargılarımı uygulayacak ve tüm artakalanını her rüzgara savuracağım.