20
Kullanım
4
Lemma
2
Türev
9
Anlam
4 lemma, 2 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
שַׂגִּיא Lemma | saggi | büyük, büyük, yüce, çok | Sıfat | 11 | ||
Örnek Ayetler (5 / 11) Daniel 2:6 · Tevrat וְהֵ֨ן חֶלְמָ֤א וּפִשְׁרֵהּ֙ תְּֽהַחֲוֺ֔ן מַתְּנָ֤ן וּנְבִזְבָּה֙ וִיקָ֣ר שַׂגִּ֔יא תְּקַבְּל֖וּן מִן־קֳדָמָ֑י לָהֵ֕ן חֶלְמָ֥א וּפִשְׁרֵ֖הּ הַחֲוֺֽנִי Ama eğer rüyayı ve yorumunu bildirirseniz, benim önümden armağanlar, ödül ve büyük yücelik alacaksınız; bu nedenle rüyayı ve yorumunu bana bildirin. Daniel 2:12 · Tevrat כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָ֔ה מַלְכָּ֕א בְּנַ֖ס וּקְצַ֣ף שַׂגִּ֑יא וַאֲמַר֙ לְה֣וֹבָדָ֔ה לְכֹ֖ל חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל Bunun üzerine kral öfkelendi ve çok kızdı; ve Babil'in bütün bilgelerinin yok edilmesini buyurdu. Daniel 2:31 · Tevrat אַ֣נְתְּה מַלְכָּ֗א חָזֵ֤ה הֲוַ֨יְתָ֙ וַאֲל֨וּ צְלֵ֥ם חַד֙ שַׂגִּ֔יא צַלְמָ֨א דִּכֵּ֥ן רַ֛ב וְזִיוֵ֥הּ יַתִּ֖יר קָאֵ֣ם לְקָבְלָ֑ךְ וְרֵוֵ֖הּ דְּחִֽיל Sen, ey kral, bakıyordun ve işte büyük bir heykel; bu heykel büyüktü ve parlaklığı olağanüstüydü, senin önünde duruyordu ve görünüşü korkunçtu. Daniel 4:7 · Tevrat וְחֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖י עַֽל־מִשְׁכְּבִ֑י חָזֵ֣ה הֲוֵ֔ית וַאֲל֥וּ אִילָ֛ן בְּג֥וֹא אַרְעָ֖א וְרוּמֵ֥הּ שַׂגִּֽיא Yatağımın üzerinde başımın görümlerini görüyordum; ve işte yerin ortasında bir ağaç vardı ve onun yüksekliği büyüktü. Daniel 4:9 · Tevrat עָפְיֵ֤הּ שַׁפִּיר֙ וְאִנְבֵּ֣הּ שַׂגִּ֔יא וּמָז֨וֹן לְכֹ֖לָּא־בֵ֑הּ תְּחֹת֜וֹהִי תַּטְלֵ֣ל חֵיוַ֣ת בָּרָ֗א וּבְעַנְפ֨וֹהִי֙ יְדוּרָן֙ צִפֲּרֵ֣י שְׁמַיָּ֔א וּמִנֵּ֖הּ יִתְּזִ֥ין כָּל־בִּשְׂרָֽא Onun yaprakları güzeldi ve onun meyvesi çoktu ve herkes için yiyecek ondaydı; kırın hayvanları onun altında gölgelenirdi ve göklerin kuşları onun dallarında otururdu ve her beşer ondan beslenirdi. | ||||||
שַׂגִּיאָן | saggi'an | büyük, büyük, çok, yüce | Sıfat | 2 | ||
יִשְׂגֵּא Lemma | yisge | büyüyecek, büyümek, çoğalmak, yücelmek | Fiil | 3 | ||
שַׂגִּיא Lemma | saggi | büyük, büyük, yüce, çok | Sıfat | 2 | ||
מַשְׂגִּיא Lemma | masgi | büyütür, büyümek, yücelmek, çoğalmak | Fiil | 1 | ||
תַשְׂגִּיא | tasgi | büyüteceksin, büyümek, çoğalmak, yücelmek | Fiil | 1 | ||
Örnek Ayetler (5 / 11)
Daniel 2:6
·
Tevrat
וְהֵ֨ן חֶלְמָ֤א וּפִשְׁרֵהּ֙ תְּֽהַחֲוֺ֔ן מַתְּנָ֤ן וּנְבִזְבָּה֙ וִיקָ֣ר שַׂגִּ֔יא תְּקַבְּל֖וּן מִן־קֳדָמָ֑י לָהֵ֕ן חֶלְמָ֥א וּפִשְׁרֵ֖הּ הַחֲוֺֽנִי
Ama eğer rüyayı ve yorumunu bildirirseniz, benim önümden armağanlar, ödül ve büyük yücelik alacaksınız; bu nedenle rüyayı ve yorumunu bana bildirin.
Daniel 2:12
·
Tevrat
כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָ֔ה מַלְכָּ֕א בְּנַ֖ס וּקְצַ֣ף שַׂגִּ֑יא וַאֲמַר֙ לְה֣וֹבָדָ֔ה לְכֹ֖ל חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל
Bunun üzerine kral öfkelendi ve çok kızdı; ve Babil'in bütün bilgelerinin yok edilmesini buyurdu.
Daniel 2:31
·
Tevrat
אַ֣נְתְּה מַלְכָּ֗א חָזֵ֤ה הֲוַ֨יְתָ֙ וַאֲל֨וּ צְלֵ֥ם חַד֙ שַׂגִּ֔יא צַלְמָ֨א דִּכֵּ֥ן רַ֛ב וְזִיוֵ֥הּ יַתִּ֖יר קָאֵ֣ם לְקָבְלָ֑ךְ וְרֵוֵ֖הּ דְּחִֽיל
Sen, ey kral, bakıyordun ve işte büyük bir heykel; bu heykel büyüktü ve parlaklığı olağanüstüydü, senin önünde duruyordu ve görünüşü korkunçtu.
Daniel 4:7
·
Tevrat
וְחֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖י עַֽל־מִשְׁכְּבִ֑י חָזֵ֣ה הֲוֵ֔ית וַאֲל֥וּ אִילָ֛ן בְּג֥וֹא אַרְעָ֖א וְרוּמֵ֥הּ שַׂגִּֽיא
Yatağımın üzerinde başımın görümlerini görüyordum; ve işte yerin ortasında bir ağaç vardı ve onun yüksekliği büyüktü.
Daniel 4:9
·
Tevrat
עָפְיֵ֤הּ שַׁפִּיר֙ וְאִנְבֵּ֣הּ שַׂגִּ֔יא וּמָז֨וֹן לְכֹ֖לָּא־בֵ֑הּ תְּחֹת֜וֹהִי תַּטְלֵ֣ל חֵיוַ֣ת בָּרָ֗א וּבְעַנְפ֨וֹהִי֙ יְדוּרָן֙ צִפֲּרֵ֣י שְׁמַיָּ֔א וּמִנֵּ֖הּ יִתְּזִ֥ין כָּל־בִּשְׂרָֽא
Onun yaprakları güzeldi ve onun meyvesi çoktu ve herkes için yiyecek ondaydı; kırın hayvanları onun altında gölgelenirdi ve göklerin kuşları onun dallarında otururdu ve her beşer ondan beslenirdi.
Örnek Ayetler (2)
Ezra 5:11
·
Tevrat
וּכְנֵ֥מָא פִתְגָמָ֖א הֲתִיב֣וּנָא לְמֵמַ֑ר אֲנַ֣חְנָא הִמּ֡וֹ עַבְדוֹהִי֩ דִֽי־אֱלָ֨הּ שְׁמַיָּ֜א וְאַרְעָ֗א וּבָנַ֤יִן בַּיְתָא֙ דִּֽי־הֲוָ֨א בְנֵ֜ה מִקַּדְמַ֤ת דְּנָה֙ שְׁנִ֣ין שַׂגִּיאָ֔ן וּמֶ֤לֶךְ לְיִשְׂרָאֵל֙ רַ֔ב בְּנָ֖הִי וְשַׁכְלְלֵֽהּ
Ve bize şöyle diyerek sözle karşılık verdiler: 'Biz göğün ve yerin Tanrısı'nın kullarıyız; ve bundan çok yıllar önce inşa edilmiş olan evi inşa ediyoruz, onu İsrail'in büyük bir kralı inşa etmiş ve tamamlamıştı.'
Daniel 2:48
·
Tevrat
אֱדַ֨יִן מַלְכָּ֜א לְדָנִיֵּ֣אל רַבִּ֗י וּמַתְּנָ֨ן רַבְרְבָ֤ן שַׂגִּיאָן֙ יְהַב־לֵ֔הּ וְהַ֨שְׁלְטֵ֔הּ עַ֖ל כָּל־מְדִינַ֣ת בָּבֶ֑ל וְרַב־סִגְנִ֔ין עַ֖ל כָּל־חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל
Sonra kral Daniel'i büyüttü ve ona çok büyük armağanlar verdi; ve onu bütün Babil eyaleti üzerine egemen kıldı ve Babil'in bütün bilgeleri üzerine baş yönetici yaptı.
Örnek Ayetler (3)
Ezra 4:22
·
Tevrat
וּזְהִירִ֥ין הֱו֛וֹ שָׁל֖וּ לְמֶעְבַּ֣ד עַל־דְּנָ֑ה לְמָה֙ יִשְׂגֵּ֣א חֲבָלָ֔א לְהַנְזָקַ֖ת מַלְכִֽין
Ve bu konuda ihmalkârlık yapmaktan sakının; kralların zararına olacak yıkım neden çoğalsın?
Daniel 3:31
·
Tevrat
נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֗א לְֽכָל־עַֽמְמַיָּ֞א אֻמַיָּ֧א וְלִשָּׁנַיָּ֛א דִּֽי־דָיְרִ֥ין בְּכָל־אַרְעָ֖א שְׁלָמְכ֥וֹן יִשְׂגֵּֽא
Kral Nebukadnessar'dan bütün yerde oturan bütün halklara, uluslara ve dillere: Barışınız çoğalsın.
Daniel 6:26
·
Tevrat
בֵּאדַ֜יִן דָּרְיָ֣וֶשׁ מַלְכָּ֗א כְּ֠תַב לְֽכָל־עַֽמְמַיָּ֞א אֻמַיָּ֧א וְלִשָּׁנַיָּ֛א דִּֽי־דָיְרִ֥ין בְּכָל־אַרְעָ֖א שְׁלָמְכ֥וֹן יִשְׂגֵּֽא
O zaman kral Darius bütün yerde oturan bütün halklara, uluslara ve dillere yazdı: 'Barışınız çoğalsın.'
Örnek Ayetler (2)
Eyüp 36:26
·
Tevrat
הֶן־אֵ֣ל שַׂ֭גִּיא וְלֹ֣א נֵדָ֑ע מִסְפַּ֖ר שָׁנָ֣יו וְלֹא־חֵֽקֶר
İşte Tanrı büyüktür ve biz bilmeyiz; yıllarının sayısının araştırması yoktur.
Eyüp 37:23
·
Tevrat
שַׁדַּ֣י לֹֽא־מְ֭צָאנֻהוּ שַׂגִּיא־כֹ֑חַ וּמִשְׁפָּ֥ט וְרֹב־צְ֝דָקָ֗ה לֹ֣א יְעַנֶּֽה
Şaddai'yi bulamayız, o güçte büyüktür; ve adaleti ve bol doğruluğu bozmaz.
Örnek Ayetler (1)
Eyüp 12:23
·
Tevrat
מַשְׂגִּ֣יא לַ֭גּוֹיִם וַֽיְאַבְּדֵ֑ם שֹׁטֵ֥חַ לַ֝גּוֹיִ֗ם וַיַּנְחֵֽם
Ulusları büyütür ve onları yok eder; ulusları yayar ve onları yönlendirir.