40
Kullanım
5
Lemma
20
Türev
33
Anlam
5 lemma, 20 türev form
Örnek Ayetler (2)
2. Samuel 22:19
·
Tevrat
יְקַדְּמֻ֖נִי בְּי֣וֹם אֵידִ֑י וַיְהִ֧י יְהוָ֛ה מִשְׁעָ֖ן לִֽי
Felaket günümde karşıma çıktılar, ama Yahve bana destek oldu.
Yeşaya 3:1
·
Tevrat
כִּי֩ הִנֵּ֨ה הָאָד֜וֹן יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת מֵסִ֤יר מִירוּשָׁלִַ֨ם֙ וּמִ֣יהוּדָ֔ה מַשְׁעֵ֖ן וּמַשְׁעֵנָ֑ה כֹּ֚ל מִשְׁעַן־לֶ֔חֶם וְכֹ֖ל מִשְׁעַן־מָֽיִם
Çünkü işte Ordular Efendisi Yahve, Yeruşalim'den ve Yahuda'dan desteği ve dayanağı, bütün ekmek desteğini ve bütün su desteğini uzaklaştırıyor:
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 18:19
·
Tevrat
יְקַדְּמ֥וּנִי בְיוֹם־אֵידִ֑י וַֽיְהִי־יְהוָ֖ה לְמִשְׁעָ֣ן לִֽי
Felaketimin gününde önüme çıktılar; ama Yahve bana destek oldu.
Örnek Ayetler (4)
2. Samuel 1:6
·
Tevrat
וַיֹּ֜אמֶר הַנַּ֣עַר הַמַּגִּ֣יד ל֗וֹ נִקְרֹ֤א נִקְרֵ֨יתִי֙ בְּהַ֣ר הַגִּלְבֹּ֔עַ וְהִנֵּ֥ה שָׁא֖וּל נִשְׁעָ֣ן עַל־חֲנִית֑וֹ וְהִנֵּ֥ה הָרֶ֛כֶב וּבַעֲלֵ֥י הַפָּרָשִׁ֖ים הִדְבִּקֻֽהוּ
Kendisine bildiren genç dedi: 'Gilboa Dağı'nda tesadüfen bulundum; işte Şaul mızrağına yaslanmıştı ve işte savaş arabaları ve atlılar ona yetişmişlerdi.'
2. Krallar 5:18
·
Tevrat
לַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה יִסְלַ֥ח יְהוָ֖ה לְעַבְדֶּ֑ךָ בְּב֣וֹא אֲדֹנִ֣י בֵית־רִמּוֹן֩ לְהִשְׁתַּחֲוֺ֨ת שָׁ֜מָּה וְה֣וּא נִשְׁעָ֣ן עַל־יָדִ֗י וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֨יתִי֙ בֵּ֣ית רִמֹּ֔ן בְּהִשְׁתַּחֲוָיָ֨תִי֙ בֵּ֣ית רִמֹּ֔ן יִסְלַח־יְהוָ֥ה לְעַבְדְּךָ֖ בַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה
'Bu şey için Yahve kulunu bağışlasın: Efendim oraya eğilmek için Rimmon evine geldiğinde ve o elime yaslandığında ve ben Rimmon evinde eğildiğimde, ben Rimmon evinde eğildiğimde Yahve kulunu bu şeyde bağışlasın.'
2. Krallar 7:2
·
Tevrat
וַיַּ֣עַן הַשָּׁלִ֡ישׁ אֲשֶׁר־לַמֶּלֶךְ֩ נִשְׁעָ֨ן עַל־יָד֜וֹ אֶת־אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִים֮ וַיֹּאמַר֒ הִנֵּ֣ה יְהוָ֗ה עֹשֶׂ֤ה אֲרֻבּוֹת֙ בַּשָּׁמַ֔יִם הֲיִהְיֶ֖ה הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַיֹּ֗אמֶר הִנְּכָ֤ה רֹאֶה֙ בְּעֵינֶ֔יךָ וּמִשָּׁ֖ם לֹ֥א תֹאכֵֽל
Kralın eline dayandığı komutan Tanrı adamını yanıtladı ve dedi: 'İşte, Yahve göklerde pencereler yapsa, bu şey olur mu?' O da dedi: 'İşte sen gözlerinle göreceksin, ama oradan yemeyeceksin.'
2. Krallar 7:17
·
Tevrat
וְהַמֶּלֶךְ֩ הִפְקִ֨יד אֶת־הַשָּׁלִ֜ישׁ אֲשֶׁר־נִשְׁעָ֤ן עַל־יָדוֹ֙ עַל־הַשַּׁ֔עַר וַיִּרְמְסֻ֧הוּ הָעָ֛ם בַּשַּׁ֖עַר וַיָּמֹ֑ת כַּאֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּרֶ֥דֶת הַמֶּ֖לֶךְ אֵלָֽיו
Kral eline dayandığı komutanı kapıda görevlendirdi. Halk onu kapıda çiğnedi ve öldü; kral ona indiğinde Tanrı adamının söylediği gibi.
Örnek Ayetler (2)
Yeşaya 50:10
·
Tevrat
מִ֤י בָכֶם֙ יְרֵ֣א יְהוָ֔ה שֹׁמֵ֖עַ בְּק֣וֹל עַבְדּ֑וֹ אֲשֶׁ֣ר הָלַ֣ךְ חֲשֵׁכִ֗ים וְאֵ֥ין נֹ֨גַהּ֙ ל֔וֹ יִבְטַח֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה וְיִשָּׁעֵ֖ן בֵּאלֹהָֽיו
Aranızda Yahve'den korkan, kulunun sesini işiten kimdir? Karanlıklarda yürüyen ve ışığı olmayan, Yahve'nin adına güvensin ve Tanrısı'na dayansın.
Eyüp 24:23
·
Tevrat
יִתֶּן־ל֣וֹ לָ֭בֶטַח וְיִשָּׁעֵ֑ן וְ֝עֵינֵ֗יהוּ עַל־דַּרְכֵיהֶֽם
Ona güvenlik verir ve o desteklenir; ve onun gözleri onların yollarının üzerindedir.
Örnek Ayetler (2)
Yeşaya 31:1
·
Tevrat
ה֣וֹי הַיֹּרְדִ֤ים מִצְרַ֨יִם֙ לְעֶזְרָ֔ה עַל־סוּסִ֖ים יִשָּׁעֵ֑נוּ וַיִּבְטְח֨וּ עַל־רֶ֜כֶב כִּ֣י רָ֗ב וְעַ֤ל פָּֽרָשִׁים֙ כִּֽי־עָצְמ֣וּ מְאֹ֔ד וְלֹ֤א שָׁעוּ֙ עַל־קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶת־יְהוָ֖ה לֹ֥א דָרָֽשׁוּ
Vay yardım için Mısır'a inenlere; atlar üzerine dayanırlar ve savaş arabaları üzerine güvenirler, çünkü çoktur; ve atlılar üzerine, çünkü çok güçlüdürler; ve İsrail'in Kutsalına bakmadılar ve Yahve'yi aramadılar.
Mika 3:11
·
Tevrat
רָאשֶׁ֣יהָ בְּשֹׁ֣חַד יִשְׁפֹּ֗טוּ וְכֹהֲנֶ֨יהָ֙ בִּמְחִ֣יר יוֹר֔וּ וּנְבִיאֶ֖יהָ בְּכֶ֣סֶף יִקְסֹ֑מוּ וְעַל־יְהוָה֙ יִשָּׁעֵ֣נוּ לֵאמֹ֔ר הֲל֤וֹא יְהוָה֙ בְּקִרְבֵּ֔נוּ לֹֽא־תָב֥וֹא עָלֵ֖ינוּ רָעָֽה
Onun başları rüşvetle yargılarlar ve onun kâhinleri bedel karşılığında öğretirler ve onun peygamberleri gümüşle fal bakarlar; ve Yahve'ye dayanırlar, diyerek: 'Yahve içimizde değil mi? Üzerimize kötülük gelmeyecek.'
Örnek Ayetler (2)
Yeşaya 10:20
·
Tevrat
וְהָיָ֣ה בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא לֹֽא־יוֹסִ֨יף ע֜וֹד שְׁאָ֤ר יִשְׂרָאֵל֙ וּפְלֵיטַ֣ת בֵּֽית־יַעֲקֹ֔ב לְהִשָּׁעֵ֖ן עַל־מַכֵּ֑הוּ וְנִשְׁעַ֗ן עַל־יְהוָ֛ה קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּאֱמֶֽת
O gün İsrail'in kalıntısı ve Yakup evinin kurtulanları, kendilerini vuranın üzerine bir daha dayanmayacaklar; İsrail'in Kutsalı Yahve'ye sadakatle dayanacaklar.
Çölde Sayım 21:15
·
Tevrat
וְאֶ֨שֶׁד֙ הַנְּחָלִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נָטָ֖ה לְשֶׁ֣בֶת עָ֑ר וְנִשְׁעַ֖ן לִגְב֥וּל מוֹאָֽב
Ar'ın yerleşimine uzanan ve Moav'ın sınırına dayanan vadilerin yamacını.'
Örnek Ayetler (2)
2. Tarihler 13:18
·
Tevrat
וַיִּכָּנְע֥וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֣ת הַהִ֑יא וַיֶּֽאֶמְצוּ֙ בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה כִּ֣י נִשְׁעֲנ֔וּ עַל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבוֹתֵיהֶֽם
O vakit İsrail oğulları alçaldılar ve Yahuda oğulları güçlendiler; çünkü atalarının Tanrısı Yahve'ye dayandılar.
2. Tarihler 14:10
·
Tevrat
וַיִּקְרָ֨א אָסָ֜א אֶל־יְהוָ֣ה אֱלֹהָיו֮ וַיֹּאמַר֒ יְהוָ֗ה אֵֽין־עִמְּךָ֤ לַעְזוֹר֙ בֵּ֥ין רַב֙ לְאֵ֣ין כֹּ֔חַ עָזְרֵ֜נוּ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֨ינוּ֙ כִּֽי־עָלֶ֣יךָ נִשְׁעַ֔נּוּ וּבְשִׁמְךָ֣ בָ֔אנוּ עַל־הֶהָמ֖וֹן הַזֶּ֑ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֨ינוּ֙ אַ֔תָּה אַל־יַעְצֹ֥ר עִמְּךָ֖ אֱנֽוֹשׁ
Asa Tanrısı Yahve'ye seslendi ve dedi ki: 'Yahve, çok olanla gücü olmayan arasında yardım edecek senden başkası yoktur. Bize yardım et, Tanrımız Yahve; çünkü sana dayandık ve bu kalabalığa karşı senin adınla geldik. Yahve, sen bizim Tanrımızsın; insan sana karşı üstün gelmesin.'
Örnek Ayetler (1)
2. Tarihler 16:8
·
Tevrat
הֲלֹ֧א הַכּוּשִׁ֣ים וְהַלּוּבִ֗ים הָי֨וּ לְחַ֧יִל לָרֹ֛ב לְרֶ֥כֶב וּלְפָרָשִׁ֖ים לְהַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד וּבְהִשָּֽׁעֶנְךָ֥ עַל־יְהוָ֖ה נְתָנָ֥ם בְּיָדֶֽךָ
Kuşlular ve Luvlular çok büyük bir ordu, çok fazla savaş arabaları ve atlılar değil miydi? Ve Yahve'ye dayandığın için onları senin eline verdi.
Örnek Ayetler (1)
Hakimler 16:26
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר שִׁמְשׁ֜וֹן אֶל־הַנַּ֨עַר הַמַּחֲזִ֣יק בְּיָדוֹ֮ הַנִּ֣יחָה אוֹתִי֒ וַהֲמִשֵׁ֨נִי֙ אֶת־הָֽעַמֻּדִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הַבַּ֖יִת נָכ֣וֹן עֲלֵיהֶ֑ם וְאֶשָּׁעֵ֖ן עֲלֵיהֶֽם
Şimşon elinden tutan gence dedi: 'Beni bırak ve evin üzerlerinde durduğu sütunları bana dokundur, onların üzerine yaslanayım.'
Örnek Ayetler (1)
2. Tarihler 16:7
·
Tevrat
וּבָעֵ֣ת הַהִ֗יא בָּ֚א חֲנָ֣נִי הָרֹאֶ֔ה אֶל־אָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו בְּהִשָּׁ֨עֶנְךָ֜ עַל־מֶ֤לֶךְ אֲרָם֙ וְלֹ֤א נִשְׁעַ֨נְתָּ֙ עַל־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ עַל־כֵּ֗ן נִמְלַ֛ט חֵ֥יל מֶֽלֶךְ־אֲרָ֖ם מִיָּדֶֽךָ
O zamanda bilici Hanani Yahuda kralı Asa'ya geldi ve ona dedi ki: 'Aram kralına dayandığın ve Tanrın Yahve'ye dayanmadığın için, Aram kralının ordusu senin elinden kaçıp kurtuldu.'
Örnek Ayetler (1)
Eyüp 8:15
·
Tevrat
יִשָּׁעֵ֣ן עַל־בֵּ֭יתוֹ וְלֹ֣א יַעֲמֹ֑ד יַחֲזִ֥יק בּ֝֗וֹ וְלֹ֣א יָקֽוּם
Evinin üzerine yaslanır ve ayakta kalmaz; ona tutunur ve dayanmaz.
Örnek Ayetler (1)
2. Tarihler 16:7
·
Tevrat
וּבָעֵ֣ת הַהִ֗יא בָּ֚א חֲנָ֣נִי הָרֹאֶ֔ה אֶל־אָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו בְּהִשָּׁ֨עֶנְךָ֜ עַל־מֶ֤לֶךְ אֲרָם֙ וְלֹ֤א נִשְׁעַ֨נְתָּ֙ עַל־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ עַל־כֵּ֗ן נִמְלַ֛ט חֵ֥יל מֶֽלֶךְ־אֲרָ֖ם מִיָּדֶֽךָ
O zamanda bilici Hanani Yahuda kralı Asa'ya geldi ve ona dedi ki: 'Aram kralına dayandığın ve Tanrın Yahve'ye dayanmadığın için, Aram kralının ordusu senin elinden kaçıp kurtuldu.'
Örnek Ayetler (1)
Hezekiel 29:7
·
Tevrat
בְּתָפְשָׂ֨ם בְּךָ֤ בַכַּף֙ תֵּר֔וֹץ וּבָקַעְתָּ֥ לָהֶ֖ם כָּל־כָּתֵ֑ף וּבְהִֽשָּׁעֲנָ֤ם עָלֶ֨יךָ֙ תִּשָּׁבֵ֔ר וְהַעֲמַדְתָּ֥ לָהֶ֖ם כָּל־מָתְנָֽיִם
Seni elle tuttuklarında kırılırsın ve onların bütün omuzunu yararsın; sana dayandıklarında kırılırsın ve onların bütün bellerini durdurursun.
Örnek Ayetler (1)
Yeşaya 10:20
·
Tevrat
וְהָיָ֣ה בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא לֹֽא־יוֹסִ֨יף ע֜וֹד שְׁאָ֤ר יִשְׂרָאֵל֙ וּפְלֵיטַ֣ת בֵּֽית־יַעֲקֹ֔ב לְהִשָּׁעֵ֖ן עַל־מַכֵּ֑הוּ וְנִשְׁעַ֗ן עַל־יְהוָ֛ה קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּאֱמֶֽת
O gün İsrail'in kalıntısı ve Yakup evinin kurtulanları, kendilerini vuranın üzerine bir daha dayanmayacaklar; İsrail'in Kutsalı Yahve'ye sadakatle dayanacaklar.
Örnek Ayetler (1)
Yeşaya 30:12
·
Tevrat
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל יַ֥עַן מָֽאָסְכֶ֖ם בַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַֽתִּבְטְחוּ֙ בְּעֹ֣שֶׁק וְנָל֔וֹז וַתִּֽשָּׁעֲנ֖וּ עָלָֽיו
Bu yüzden İsrail'in Kutsalı şöyle dedi: 'Madem bu sözü reddettiniz ve baskıya ve sapkınlığa güvendiniz ve ona dayandınız;
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 18:4
·
Tevrat
יֻקַּֽח־נָ֣א מְעַט־מַ֔יִם וְרַחֲצ֖וּ רַגְלֵיכֶ֑ם וְהִֽשָּׁעֲנ֖וּ תַּ֥חַת הָעֵֽץ
Lütfen biraz su alınsın ve ayaklarınızı yıkayın; ağacın altına yaslanın.
Örnek Ayetler (1)
Süleyman'ın Özdeyişleri 3:5
·
Tevrat
בְּטַ֣ח אֶל־יְ֭הוָה בְּכָל־לִבֶּ֑ךָ וְאֶל־בִּֽ֝ינָתְךָ֗ אַל־תִּשָּׁעֵֽן
Bütün kalbinle Yahve'ye güven ve kendi anlayışına dayanma.
Örnek Ayetler (3)
Hezekiel 29:6
·
Tevrat
וְיָֽדְעוּ֙ כָּל־יֹשְׁבֵ֣י מִצְרַ֔יִם כִּ֖י אֲנִ֣י יְהוָ֑ה יַ֧עַן הֱיוֹתָ֛ם מִשְׁעֶ֥נֶת קָנֶ֖ה לְבֵ֥ית יִשְׂרָאֵֽל
Mısır'da bütün oturanlar benim Yahve olduğumu bilecekler; çünkü İsrail evine kamış değnek oldular.
2. Krallar 18:21
·
Tevrat
עַתָּ֡ה הִנֵּ֣ה בָטַ֣חְתָּ לְּךָ֡ עַל־מִשְׁעֶנֶת֩ הַקָּנֶ֨ה הָרָצ֤וּץ הַזֶּה֙ עַל־מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֨ר יִסָּמֵ֥ךְ אִישׁ֙ עָלָ֔יו וּבָ֥א בְכַפּ֖וֹ וּנְקָבָ֑הּ כֵּ֚ן פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם לְכָֽל־הַבֹּטְחִ֖ים עָלָֽיו
Şimdi işte kendin için bu ezilmiş kamış dayanağına, Mısır'a güvendin; ki adam ona dayanırsa onun avucuna girer ve onu deler; Mısır kralı Firavun ona güvenen bütün herkese böyledir.
Yeşaya 36:6
·
Tevrat
הִנֵּ֣ה בָטַ֡חְתָּ עַל־מִשְׁעֶנֶת֩ הַקָּנֶ֨ה הָרָצ֤וּץ הַזֶּה֙ עַל־מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֨ר יִסָּמֵ֥ךְ אִישׁ֙ עָלָ֔יו וּבָ֥א בְכַפּ֖וֹ וּנְקָבָ֑הּ כֵּ֚ן פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם לְכָֽל־הַבֹּטְחִ֖ים עָלָֽיו
İşte, bu ezilmiş kamış değneğine, Mısır'a güvendin; ki bir adam ona dayanırsa, onun avucuna girer ve onu deler; Mısır kralı Firavun, ona güvenen herkes için böyledir.
Örnek Ayetler (1)
2. Krallar 4:29
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר לְגֵיחֲזִ֜י חֲגֹ֣ר מָתְנֶ֗יךָ וְקַ֨ח מִשְׁעַנְתִּ֣י בְיָדְךָ֮ וָלֵךְ֒ כִּֽי־תִמְצָ֥א אִישׁ֙ לֹ֣א תְבָרְכֶ֔נּוּ וְכִֽי־יְבָרֶכְךָ֥ אִ֖ישׁ לֹ֣א תַעֲנֶנּ֑וּ וְשַׂמְתָּ֥ מִשְׁעַנְתִּ֖י עַל־פְּנֵ֥י הַנָּֽעַר
Gehazi'ye dedi: 'Bellerini kuşan, değneğimi eline al ve git; eğer bir adam bulursan onu bereketleme ve eğer bir adam seni bereketlerse ona cevap verme; ve değneğimi çocuğun yüzünün üzerine koy.'
Örnek Ayetler (2)
Zekeriya 8:4
·
Tevrat
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת עֹ֤ד יֵֽשְׁבוּ֙ זְקֵנִ֣ים וּזְקֵנ֔וֹת בִּרְחֹב֖וֹת יְרוּשָׁלִָ֑ם וְאִ֧ישׁ מִשְׁעַנְתּ֛וֹ בְּיָד֖וֹ מֵרֹ֥ב יָמִֽים
Ordular Yahve şöyle dedi: 'Yeruşalim'in meydanlarında yine yaşlı adamlar ve yaşlı kadınlar oturacaklar; ve günlerin çokluğundan adamın değneği elinde olacak.'
Mısır'dan Çıkış 21:19
·
Tevrat
אִם־יָק֞וּם וְהִתְהַלֵּ֥ךְ בַּח֛וּץ עַל־מִשְׁעַנְתּ֖וֹ וְנִקָּ֣ה הַמַּכֶּ֑ה רַ֥ק שִׁבְתּ֛וֹ יִתֵּ֖ן וְרַפֹּ֥א יְרַפֵּֽא
Eğer kalkar ve dışarıda değneği üzerinde yürürse, vuran kişi aklanacaktır; ancak onun iş kaybını verecek ve tamamen iyileştirecektir.