Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

רע

r-c — Kök Analizi

רע

924

Kullanım

7

Lemma

87

Türev

97

Anlam

7 lemma, 87 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

רֹעֵה

Lemma

ro'eh

güden, gütmek, otlatmak, çobanlık yapmak

İsim
128

הָרָעָה

ha-ra'a

kötülük, kötülük, bela, zarar

İsim
95

רָעוֹת

ra'ot

kötülükler, kötü, kötülük, felaket

Sıfat
19

לְרָעָֽה

le-ra'a

kötülük için, kötülük, felaket, zarar

İsim
17

בְּרָעָה

be-raa

kötülükte, kırık, kötülük, felaket, zarar

İsim
15

Örnek Ayetler (5 / 15)

2. Krallar 14:10

·

Tevrat

הַכֵּ֤ה הִכִּ֨יתָ֙ אֶת־אֱד֔וֹם וּֽנְשָׂאֲךָ֖ לִבֶּ֑ךָ הִכָּבֵד֙ וְשֵׁ֣ב בְּבֵיתֶ֔ךָ וְלָ֤מָּה תִתְגָּרֶה֙ בְּרָעָ֔ה וְנָ֣פַלְתָּ֔ה אַתָּ֖ה וִיהוּדָ֥ה עִמָּֽךְ

'Edom'u kesinlikle vurdun ve kalbin seni kaldırdı; yücel ve evinde otur. Neden kötülükle kışkırtıyorsun? Sen ve seninle Yahuda düşeceksin.'

1. Tarihler 7:23

·

Tevrat

וַיָּבֹא֙ אֶל־אִשְׁתּ֔וֹ וַתַּ֖הַר וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַיִּקְרָ֤א אֶת־שְׁמוֹ֙ בְּרִיעָ֔ה כִּ֥י בְרָעָ֖ה הָיְתָ֥ה בְּבֵיתֽוֹ

Ve karısının yanına girdi, ve o gebe kaldı ve bir oğul doğurdu; ve onun adını Beria koydu, çünkü onun evinde kötülük olmuştu.

Mezmurlar 50:19

·

Tevrat

פִּ֭יךָ שָׁלַ֣חְתָּ בְרָעָ֑ה וּ֝לְשׁוֹנְךָ֗ תַּצְמִ֥יד מִרְמָֽה

Ağzını kötülüğe saldın; ve dilin hile bağlar.

Mezmurlar 52:3

·

Tevrat

מַה־תִּתְהַלֵּ֣ל בְּ֭רָעָה הַגִּבּ֑וֹר חֶ֥סֶד אֵ֝֗ל כָּל־הַיּֽוֹם

Kötülükle ne övünürsün, ey yiğit? Tanrı'nın sadakati bütün gündür.

Mezmurlar 107:26

·

Tevrat

יַעֲל֣וּ שָׁ֭מַיִם יֵרְד֣וּ תְהוֹמ֑וֹת נַ֝פְשָׁ֗ם בְּרָעָ֥ה תִתְמוֹגָֽג

Göklere çıktılar, enginlere indiler; canları felakette eriyordu.

Tüm 15 kullanımı gör

רָֽעָתָם

ra'atam

kötülük, kötülük, felaket, zarar

Zamir
15

רָעַת

ra'at

kötülüğü, zarar, kötülük, sıkıntı

İsim
12

רָעָתֶֽךָ

ra'atekha

kötülüğün, kötülük, bela, zarar

Zamir
10

רָעָתִֽי

ra'ati

kötülüğüm, kötülük, bela, zarar

Zamir
8

וְרָעָה

vera'a

ve güttü, gütmek, otlatmak, beslemek

İsim
4

מֵרָעָתוֹ

mera'ato

onun bozukluğundan, bozukluk, kötülük, zarar

Zamir
3

בִּרְעֹתוֹ

bir'oto

güttüğünde, gütmek, otlatmak, beslemek

Zamir
3

רָעַתְכֶם

ra'atkhem

sizin zararınız, zarar, kötülük, bela

Zamir
3

רָעָתֽוֹ

ra'ato

onun kötülüğü, kötülük, felaket, zarar

Zamir
3

רָעוֹתֵיכֶם

ra'oteykhem

kötülükleriniz, kötülük, felaket, zarar

Zamir
2

מֵרָעָה

me-ra'a

kötülükten, kötülük, bela, zarar

İsim
2

מֵרָעַת

mera'at

kötülüğünden, kötülük, felaket, zarar

İsim
2

בְרָעָתֵךְ

ve-ra'atekh

kötülüğünle, kötülük, felaket, zarar

Zamir
2

בְּרָעָתָם

be-ra'atam

kötülüklerinde, kötülük, zarar, felaket

Zamir
1

מֵרָֽעָתָם

me-ra'atam

onların kötülüğünden, bozukluk, kötülük, felaket

Zamir
1

רֹעֵה

Lemma

ro'ehgüden

128

הָרָעָה

ha-ra'akötülük

95

רָעוֹת

ra'otkötülükler

19

לְרָעָֽה

le-ra'akötülük için

17

בְּרָעָה

be-raakötülükte

15

Örnek Ayetler (5 / 15)

2. Krallar 14:10

·

Tevrat

הַכֵּ֤ה הִכִּ֨יתָ֙ אֶת־אֱד֔וֹם וּֽנְשָׂאֲךָ֖ לִבֶּ֑ךָ הִכָּבֵד֙ וְשֵׁ֣ב בְּבֵיתֶ֔ךָ וְלָ֤מָּה תִתְגָּרֶה֙ בְּרָעָ֔ה וְנָ֣פַלְתָּ֔ה אַתָּ֖ה וִיהוּדָ֥ה עִמָּֽךְ

'Edom'u kesinlikle vurdun ve kalbin seni kaldırdı; yücel ve evinde otur. Neden kötülükle kışkırtıyorsun? Sen ve seninle Yahuda düşeceksin.'

1. Tarihler 7:23

·

Tevrat

וַיָּבֹא֙ אֶל־אִשְׁתּ֔וֹ וַתַּ֖הַר וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַיִּקְרָ֤א אֶת־שְׁמוֹ֙ בְּרִיעָ֔ה כִּ֥י בְרָעָ֖ה הָיְתָ֥ה בְּבֵיתֽוֹ

Ve karısının yanına girdi, ve o gebe kaldı ve bir oğul doğurdu; ve onun adını Beria koydu, çünkü onun evinde kötülük olmuştu.

Mezmurlar 50:19

·

Tevrat

פִּ֭יךָ שָׁלַ֣חְתָּ בְרָעָ֑ה וּ֝לְשׁוֹנְךָ֗ תַּצְמִ֥יד מִרְמָֽה

Ağzını kötülüğe saldın; ve dilin hile bağlar.

Mezmurlar 52:3

·

Tevrat

מַה־תִּתְהַלֵּ֣ל בְּ֭רָעָה הַגִּבּ֑וֹר חֶ֥סֶד אֵ֝֗ל כָּל־הַיּֽוֹם

Kötülükle ne övünürsün, ey yiğit? Tanrı'nın sadakati bütün gündür.

Mezmurlar 107:26

·

Tevrat

יַעֲל֣וּ שָׁ֭מַיִם יֵרְד֣וּ תְהוֹמ֑וֹת נַ֝פְשָׁ֗ם בְּרָעָ֥ה תִתְמוֹגָֽג

Göklere çıktılar, enginlere indiler; canları felakette eriyordu.

Tüm 15 kullanımı gör

רָֽעָתָם

ra'atamkötülük

15

רָעַת

ra'atkötülüğü

12

רָעָתֶֽךָ

ra'atekhakötülüğün

10

רָעָתִֽי

ra'atikötülüğüm

8

וְרָעָה

vera'ave güttü

4

מֵרָעָתוֹ

mera'atoonun bozukluğundan

3

בִּרְעֹתוֹ

bir'otogüttüğünde

3

רָעַתְכֶם

ra'atkhemsizin zararınız

3

רָעָתֽוֹ

ra'atoonun kötülüğü

3

רָעוֹתֵיכֶם

ra'oteykhemkötülükleriniz

2

מֵרָעָה

me-ra'akötülükten

2

מֵרָעַת

mera'atkötülüğünden

2

בְרָעָתֵךְ

ve-ra'atekhkötülüğünle

2

בְּרָעָתָם

be-ra'atamkötülüklerinde

1

מֵרָֽעָתָם

me-ra'atamonların kötülüğünden

1