Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

רעשׁ

r-c-ş — Kök Analizi

רעשׁ

47

Kullanım

2

Lemma

21

Türev

30

Anlam

2 lemma, 21 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

רַעַשׁ

Lemma

ra'aş

sarsıntı, sarsıntı, titreme, deprem

İsim
6

בָרַעַשׁ

ba-ra'aş

sarsıntıda, sarsıntı, deprem, gürültü

İsim
4

הָרַעַשׁ

ha-ra'aş

sarsıntı, sarsıntı, deprem, gürültü

İsim
3

וּבְרַעַשׁ

u-vera'aş

ve sarsıntıda, sarsıntı, titreme, deprem

İsim
1

לְרַעַשׁ

le-ra'aş

sarsıntıya, sarsıntı, titreme, deprem, gürültü

İsim
1

מֵרַעַשׁ

me-ra'aş

sarsıntıdan, sarsıntı, titreme, gürültü

İsim
1

וְרַעַשׁ

ve-ra'aş

ve sarsıntı, sarsıntı, deprem, gürültü

İsim
1

וַתִּרְעַשׁ

Lemma

vattir'aş

ve sarsıldı, sarsılmak, titremek, deprem olmak

Fiil
5

רָעָשָׁה

ra'aşa

sarsıldı, sarsılmak, titremek, deprem olmak

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

Hakimler 5:4

·

Tevrat

יְהוָ֗ה בְּצֵאתְךָ֤ מִשֵּׂעִיר֙ בְּצַעְדְּךָ֙ מִשְּׂדֵ֣ה אֱד֔וֹם אֶ֣רֶץ רָעָ֔שָׁה גַּם־שָׁמַ֖יִם נָטָ֑פוּ גַּם־עָבִ֖ים נָ֥טְפוּ מָֽיִם

Yahve, Seir'den çıktığında, Edom kırından yürüdüğünde, yer sarsıldı, gökler de damladı, bulutlar da su damlattı.

Yeremya 8:16

·

Tevrat

מִדָּ֤ן נִשְׁמַע֙ נַחְרַ֣ת סוּסָ֗יו מִקּוֹל֙ מִצְהֲל֣וֹת אַבִּירָ֔יו רָעֲשָׁ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ וַיָּב֗וֹאוּ וַיֹּֽאכְלוּ֙ אֶ֣רֶץ וּמְלוֹאָ֔הּ עִ֖יר וְיֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ

Dan'dan atlarının hırıltısı duyuldu; aygırlarının kişnemelerinin sesinden bütün yer sarsıldı; ve geldiler ve yeri ve onun doluluğunu, şehri ve onda oturanları yediler.

Yeremya 49:21

·

Tevrat

מִקּ֣וֹל נִפְלָ֔ם רָעֲשָׁ֖ה הָאָ֑רֶץ צְעָקָ֕ה בְּיַם־ס֖וּף נִשְׁמַ֥ע קוֹלָֽהּ

Onların düşüşünün sesinden yer sarsıldı; feryat, onun sesi Kamış Denizi'nde işitildi.

Mezmurlar 68:9

·

Tevrat

אֶ֤רֶץ רָעָ֨שָׁה אַף־שָׁמַ֣יִם נָטְפוּ֮ מִפְּנֵ֪י אֱלֹ֫הִ֥ים זֶ֥ה סִינַ֑י מִפְּנֵ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Yer sarsıldı, gökler de Tanrı'nın yüzünden damladı; bu Sina, İsrail'in Tanrısı olan Tanrı'nın yüzünden.

יִֽרְעֲשֽׁוּ

yir'aşu

sarsılacaklar, sarsılmak, titremek, deprem olmak

Fiil
3

מַרְעִישׁ

mar'iş

sarsan, sarsmak, titretmek, gürültü yapmak

Fiil
3

וְרָעֲשׁוּ

ve-ra'aşu

ve sarsıldılar, sarsılmak, titremek, gürlemek

Fiil
2

רָעֲשׁוּ

ra'aşu

sarsıldılar, sarsılmak, titremek, gürlemek

Fiil
2

וַֽיִּרְעֲשׁוּ

va-yyir'aşu

ve sarsıldılar, sarsılmak, titremek, deprem olmak

Fiil
2

הִרְעַשְׁתִּי

hir'aştti

sarstım, sarsmak, titretmek, deprem yapmak

Fiil
1

תִּרְעַשׁ

tir'aş

sarsılacak, sarsılmak, titremek, deprem olmak

Fiil
1

יִרְעַשׁ

yir'aş

sarsılacak, sarsılmak, titremek, gürlemek

Fiil
1

וְהִרְעַשְׁתִּי

ve-hir'aştti

ve sarsacağım, sarsmak, titretmek, deprem yapmak

Fiil
1

נִרְעֲשָׁה

nir'aşa

sarsıldı, sarsılmak, titremek, deprem olmak

Fiil
1

תִּרְעַשְׁנָה

tir'aşna

sarsılacaklar, sarsılmak, titremek, deprem olmak

Fiil
1

רַעַשׁ

Lemma

ra'aşsarsıntı

6

בָרַעַשׁ

ba-ra'aşsarsıntıda

4

הָרַעַשׁ

ha-ra'aşsarsıntı

3

וּבְרַעַשׁ

u-vera'aşve sarsıntıda

1

לְרַעַשׁ

le-ra'aşsarsıntıya

1

מֵרַעַשׁ

me-ra'aşsarsıntıdan

1

וְרַעַשׁ

ve-ra'aşve sarsıntı

1

וַתִּרְעַשׁ

Lemma

vattir'aşve sarsıldı

5

רָעָשָׁה

ra'aşasarsıldı

4

Örnek Ayetler (4)

Hakimler 5:4

·

Tevrat

יְהוָ֗ה בְּצֵאתְךָ֤ מִשֵּׂעִיר֙ בְּצַעְדְּךָ֙ מִשְּׂדֵ֣ה אֱד֔וֹם אֶ֣רֶץ רָעָ֔שָׁה גַּם־שָׁמַ֖יִם נָטָ֑פוּ גַּם־עָבִ֖ים נָ֥טְפוּ מָֽיִם

Yahve, Seir'den çıktığında, Edom kırından yürüdüğünde, yer sarsıldı, gökler de damladı, bulutlar da su damlattı.

Yeremya 8:16

·

Tevrat

מִדָּ֤ן נִשְׁמַע֙ נַחְרַ֣ת סוּסָ֗יו מִקּוֹל֙ מִצְהֲל֣וֹת אַבִּירָ֔יו רָעֲשָׁ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ וַיָּב֗וֹאוּ וַיֹּֽאכְלוּ֙ אֶ֣רֶץ וּמְלוֹאָ֔הּ עִ֖יר וְיֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ

Dan'dan atlarının hırıltısı duyuldu; aygırlarının kişnemelerinin sesinden bütün yer sarsıldı; ve geldiler ve yeri ve onun doluluğunu, şehri ve onda oturanları yediler.

Yeremya 49:21

·

Tevrat

מִקּ֣וֹל נִפְלָ֔ם רָעֲשָׁ֖ה הָאָ֑רֶץ צְעָקָ֕ה בְּיַם־ס֖וּף נִשְׁמַ֥ע קוֹלָֽהּ

Onların düşüşünün sesinden yer sarsıldı; feryat, onun sesi Kamış Denizi'nde işitildi.

Mezmurlar 68:9

·

Tevrat

אֶ֤רֶץ רָעָ֨שָׁה אַף־שָׁמַ֣יִם נָטְפוּ֮ מִפְּנֵ֪י אֱלֹ֫הִ֥ים זֶ֥ה סִינַ֑י מִפְּנֵ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Yer sarsıldı, gökler de Tanrı'nın yüzünden damladı; bu Sina, İsrail'in Tanrısı olan Tanrı'nın yüzünden.

יִֽרְעֲשֽׁוּ

yir'aşusarsılacaklar

3

מַרְעִישׁ

mar'işsarsan

3

וְרָעֲשׁוּ

ve-ra'aşuve sarsıldılar

2

רָעֲשׁוּ

ra'aşusarsıldılar

2

וַֽיִּרְעֲשׁוּ

va-yyir'aşuve sarsıldılar

2

הִרְעַשְׁתִּי

hir'aşttisarstım

1

תִּרְעַשׁ

tir'aşsarsılacak

1

יִרְעַשׁ

yir'aşsarsılacak

1

וְהִרְעַשְׁתִּי

ve-hir'aşttive sarsacağım

1

נִרְעֲשָׁה

nir'aşasarsıldı

1

תִּרְעַשְׁנָה

tir'aşnasarsılacaklar

1
רעשׁ Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org