498
Kullanım
22
Lemma
120
Türev
160
Anlam
22 lemma, 120 türev form
Örnek Ayetler (1)
Yeşaya 33:10
·
Tevrat
עַתָּ֥ה אָק֖וּם יֹאמַ֣ר יְהוָ֑ה עַתָּה֙ אֵֽרוֹמָ֔ם עַתָּ֖ה אֶנָּשֵֽׂא
Şimdi kalkacağım, der Yahve; şimdi yüceleceğim, şimdi yükseleceğim.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 27:5
·
Tevrat
כִּ֤י יִצְפְּנֵ֨נִי בְּסֻכֹּה֮ בְּי֪וֹם רָ֫עָ֥ה יַ֭סְתִּרֵנִי בְּסֵ֣תֶר אָהֳל֑וֹ בְּ֝צ֗וּר יְרוֹמְמֵֽנִי
Çünkü kötülük gününde beni çardağında gizleyecek, çadırının gizliliğinde beni saklayacak; kayada beni yükseltecek.
Örnek Ayetler (1)
Yeşaya 23:4
·
Tevrat
בּ֣וֹשִׁי צִיד֔וֹן כִּֽי־אָמַ֣ר יָ֔ם מָע֥וֹז הַיָּ֖ם לֵאמֹ֑ר לֹֽא־חַ֣לְתִּי וְלֹֽא־יָלַ֗דְתִּי וְלֹ֥א גִדַּ֛לְתִּי בַּחוּרִ֖ים רוֹמַ֥מְתִּי בְתוּלֽוֹת
Utan, ey Sayda! Çünkü deniz, denizin kalesi diyerek dedi: Ağrı çekmedim ve doğurmadım, genç erkekler büyütmedim, genç kızlar yetiştirmedim.
Örnek Ayetler (1)
Hezekiel 31:4
·
Tevrat
מַ֣יִם גִּדְּל֔וּהוּ תְּה֖וֹם רֹֽמְמָ֑תְהוּ אֶת־נַהֲרֹתֶ֗יהָ הֹלֵךְ֙ סְבִיב֣וֹת מַטָּעָ֔הּ וְאֶת־תְּעָלֹתֶ֣יהָ שִׁלְחָ֔ה אֶ֖ל כָּל־עֲצֵ֥י הַשָּׂדֶֽה
Sular onu büyüttü, engin onu yükseltti; onun ırmakları dikildiği yerin etrafında akıyordu ve onun kanallarını kırın bütün ağaçlarına gönderdi.
Örnek Ayetler (1)
Yeşaya 49:11
·
Tevrat
וְשַׂמְתִּ֥י כָל־הָרַ֖י לַדָּ֑רֶךְ וּמְסִלֹּתַ֖י יְרֻמֽוּן
Ve bütün dağlarımı yol yapacağım ve anayollarım yükseltilecek.
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 31:45
·
Tevrat
וַיִּקַּ֥ח יַעֲקֹ֖ב אָ֑בֶן וַיְרִימֶ֖הָ מַצֵּבָֽה
Yakup bir taş aldı ve onu bir dikili taş olarak kaldırdı.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 34:4
·
Tevrat
גַּדְּל֣וּ לַיהוָ֣ה אִתִּ֑י וּנְרוֹמְמָ֖ה שְׁמ֣וֹ יַחְדָּֽו
Benimle Yahve'yi büyütün ve birlikte onun adını yüceltelim.
Örnek Ayetler (1)
Ezra 8:25
·
Tevrat
וָאֶשְׁקֳלָ֣ה לָהֶ֔ם אֶת־הַכֶּ֥סֶף וְאֶת־הַזָּהָ֖ב וְאֶת־הַכֵּלִ֑ים תְּרוּמַ֣ת בֵּית־אֱלֹהֵ֗ינוּ הַהֵרִ֨ימוּ֙ הַמֶּ֨לֶךְ֙ וְיֹעֲצָ֣יו וְשָׂרָ֔יו וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל הַנִּמְצָאִֽים
Ve kralın, danışmanlarının, önderlerinin ve orada bulunan bütün İsrail'in Tanrımızın evi için sundukları sunu olan gümüşü, altını ve kapları onlara tarttım.
Örnek Ayetler (5 / 14)
2. Krallar 9:1
·
Tevrat
וֶאֱלִישָׁע֙ הַנָּבִ֔יא קָרָ֕א לְאַחַ֖ד מִבְּנֵ֣י הַנְּבִיאִ֑ים וַיֹּ֨אמֶר ל֜וֹ חֲגֹ֣ר מָתְנֶ֗יךָ וְ֠קַח פַּ֣ךְ הַשֶּׁ֤מֶן הַזֶּה֙ בְּיָדֶ֔ךָ וְלֵ֖ךְ רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד
Peygamber Elişa peygamber oğullarından birini çağırdı ve ona dedi: 'Bellerini kuşan, bu yağ şişesini eline al ve Ramot-Gileat'a git.'
2. Krallar 9:4
·
Tevrat
וַיֵּ֧לֶךְ הַנַּ֛עַר הַנַּ֥עַר הַנָּבִ֖יא רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד
Genç, peygamber olan genç, Ramot-Gileat'a gitti.
1. Krallar 22:3
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־עֲבָדָ֔יו הַיְדַעְתֶּ֕ם כִּֽי־לָ֖נוּ רָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַאֲנַ֣חְנוּ מַחְשִׁ֔ים מִקַּ֣חַת אֹתָ֔הּ מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אֲרָֽם
İsrail kralı kullarına dedi: 'Biliyor musunuz ki Ramot-Gilat bizimdir ve biz onu Aram kralının elinden almaktan susuyoruz?'
1. Krallar 22:4
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר֙ אֶל־יְה֣וֹשָׁפָ֔ט הֲתֵלֵ֥ךְ אִתִּ֛י לַמִּלְחָמָ֖ה רָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֤אמֶר יְהֽוֹשָׁפָט֙ אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל כָּמ֧וֹנִי כָמ֛וֹךָ כְּעַמִּ֥י כְעַמֶּ֖ךָ כְּסוּסַ֥י כְּסוּסֶֽיךָ
Yehoşafat'a dedi: 'Benimle Ramot-Gilat'a savaşa gider misin?' Yehoşafat İsrail kralına dedi: 'Ben senin gibiyim, halkım senin halkın gibidir, atlarım senin atların gibidir.'
1. Krallar 22:6
·
Tevrat
וַיִּקְבֹּ֨ץ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֥ל אֶֽת־הַנְּבִיאִים֮ כְּאַרְבַּ֣ע מֵא֣וֹת אִישׁ֒ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם הַאֵלֵ֞ךְ עַל־רָמֹ֥ת גִּלְעָ֛ד לַמִּלְחָמָ֖ה אִם־אֶחְדָּ֑ל וַיֹּאמְר֣וּ עֲלֵ֔ה וְיִתֵּ֥ן אֲדֹנָ֖י בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ
İsrail kralı peygamberleri, yaklaşık dört yüz adamı topladı ve onlara dedi: 'Savaşa Ramot-Gilat'ın üzerine gideyim mi, yoksa durayım mı?' Dediler ki: 'Çık, Efendi onu kralın eline verecektir.'
Örnek Ayetler (4)
2. Krallar 8:28
·
Tevrat
וַיֵּ֜לֶךְ אֶת־יוֹרָ֣ם בֶּן־אַחְאָ֗ב לַמִּלְחָמָ֛ה עִם־חֲזָהאֵ֥ל מֶֽלֶךְ־אֲרָ֖ם בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיַּכּ֥וּ אֲרַמִּ֖ים אֶת־יוֹרָֽם
Ahav oğlu Yoram ile birlikte Ramot-Gileat'ta Aram kralı Hazael ile savaşa gitti. Aramlılar Yoram'ı vurdu.
2. Krallar 9:14
·
Tevrat
וַיִּתְקַשֵּׁ֗ר יֵה֛וּא בֶּן־יְהוֹשָׁפָ֥ט בֶּן־נִמְשִׁ֖י אֶל־יוֹרָ֑ם וְיוֹרָם֩ הָיָ֨ה שֹׁמֵ֜ר בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֗ד ה֚וּא וְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל מִפְּנֵ֥י חֲזָאֵ֖ל מֶֽלֶךְ־אֲרָֽם
Böylece Nimşi oğlu Yehoşafat oğlu Yehu, Yoram'a karşı komplo kurdu. Yoram ve bütün İsrail, Aram kralı Hazael'e karşı Ramot-Gilat'ı koruyordu.
1. Krallar 4:13
·
Tevrat
בֶּן־גֶּ֖בֶר בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד ל֡וֹ חַוֺּת֩ יָאִ֨יר בֶּן־מְנַשֶּׁ֜ה אֲשֶׁ֣ר בַּגִּלְעָ֗ד ל֚וֹ חֶ֤בֶל אַרְגֹּב֙ אֲשֶׁ֣ר בַּבָּשָׁ֔ן שִׁשִּׁים֙ עָרִ֣ים גְּדֹל֔וֹת חוֹמָ֖ה וּבְרִ֥יחַ נְחֹֽשֶׁת
Ramot-Gilat'ta Ben-Gever; Gilat'taki Manaşe oğlu Yair'in köyleri onundu, Başan'daki Argov bölgesi, surlu ve tunç sürgülü altmış büyük şehir onundu;
1. Krallar 22:20
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה מִ֤י יְפַתֶּה֙ אֶת־אַחְאָ֔ב וְיַ֕עַל וְיִפֹּ֖ל בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֤אמֶר זֶה֙ בְּכֹ֔ה וְזֶ֥ה אֹמֵ֖ר בְּכֹֽה
Yahve dedi: 'Ahav'ı kim kandıracak ki çıkıp Ramot-Gilat'ta düşsün?' Biri şöyle dedi, diğeri böyle dedi.
Örnek Ayetler (2)
2. Tarihler 18:19
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה מִ֤י יְפַתֶּה֙ אֶת־אַחְאָ֣ב מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֔ל וְיַ֕עַל וְיִפֹּ֖ל בְּרָמ֣וֹת גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֕אמֶר זֶ֚ה אֹמֵ֣ר כָּ֔כָה וְזֶ֖ה אֹמֵ֥ר כָּֽכָה
Yahve dedi: 'İsrail kralı Ahav'ı kim kandıracak ki çıkıp Ramot-Gileat'ta düşsün?' Ve bu böyle diyordu, şu da şöyle diyordu.
2. Tarihler 22:5
·
Tevrat
גַּ֣ם בַּעֲצָתָם֮ הָלַךְ֒ וַיֵּלֶךְ֩ אֶת־יְהוֹרָ֨ם בֶּן־אַחְאָ֜ב מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל לַמִּלְחָמָ֛ה עַל־חֲזָאֵ֥ל מֶֽלֶךְ־אֲרָ֖ם בְּרָמ֣וֹת גִּלְעָ֑ד וַיַּכּ֥וּ הָֽרַמִּ֖ים אֶת־יוֹרָֽם
Ayrıca onların öğüdüyle yürüdü ve İsrail kralı Ahav oğlu Yehoram ile Aram kralı Hazael'e karşı Ramot-Gileat'ta savaşa gitti; ve Aramlılar Yoram'ı vurdular.
Örnek Ayetler (1)
2. Tarihler 18:2
·
Tevrat
וַיֵּרֶד֩ לְקֵ֨ץ שָׁנִ֤ים אֶל־אַחְאָב֙ לְשֹׁ֣מְר֔וֹן וַיִּֽזְבַּֽח־ל֨וֹ אַחְאָ֜ב צֹ֤אן וּבָקָר֙ לָרֹ֔ב וְלָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר עִמּ֑וֹ וַיְסִיתֵ֕הוּ לַעֲל֖וֹת אֶל־רָמ֥וֹת גִּלְעָֽד
Yılların sonunda Samiriye'ye Ahav'ın yanına indi; Ahav onun için ve onunla birlikteki halk için çokça sürü ve sığır kurban kesti ve onu Ramot-Gilead'a çıkmaya kışkırttı.
Örnek Ayetler (5)
1. Tarihler 7:7
·
Tevrat
וּבְנֵ֣י בֶ֗לַע אֶצְבּ֡וֹן וְעֻזִּ֡י וְ֠עֻזִּיאֵל וִירִימ֨וֹת וְעִירִ֜י חֲמִשָּׁ֗ה רָאשֵׁי֙ בֵּ֣ית אָב֔וֹת גִּבּוֹרֵ֖י חֲיָלִ֑ים וְהִתְיַחְשָׂ֗ם עֶשְׂרִ֤ים וּשְׁנַ֨יִם֙ אֶ֔לֶף וּשְׁלֹשִׁ֖ים וְאַרְבָּעָֽה
Ve Bela'nın oğulları: Etsbon ve Uzzi ve Uzziel ve Yerimot ve İri, beş kişi, babalar evinin başlarıydı, güç yiğitleriydi; ve onların soy kaydı yirmi iki bin otuz dörttü.
1. Tarihler 12:6
·
Tevrat
אֶלְעוּזַ֤י וִירִימוֹת֙ וּבְעַלְיָ֣ה וּשְׁמַרְיָ֔הוּ וּשְׁפַטְיָ֖הוּ הַחֲרוּפִֽי
Eluzay ve Yerimot ve Bealya ve Şemaryahu ve Haruflu Şefatyahu,
1. Tarihler 24:30
·
Tevrat
וּבְנֵ֣י מוּשִׁ֔י מַחְלִ֥י וְעֵ֖דֶר וִירִימ֑וֹת אֵ֛לֶּה בְּנֵ֥י הַלְוִיִּ֖ם לְבֵ֥ית אֲבֹתֵיהֶֽם
Ve Muşi'nin oğulları: Mahli, ve Eder, ve Yerimot; babalarının evine göre Levililerin oğulları bunlardı.
1. Tarihler 25:4
·
Tevrat
לְהֵימָ֑ן בְּנֵ֣י הֵימָ֡ן בֻּקִּיָּ֡הוּ מַתַּנְיָ֡הוּ עֻ֠זִּיאֵל שְׁבוּאֵ֨ל וִֽירִימ֜וֹת חֲנַנְיָ֣ה חֲנָ֗נִי אֱלִיאָ֤תָה גִדַּ֨לְתִּי֙ וְרֹמַ֣מְתִּי עֶ֔זֶר יָשְׁבְּקָ֣שָׁה מַלּ֔וֹתִי הוֹתִ֖יר מַחֲזִיאֽוֹת
Heman için: Heman'ın oğulları Bukkiyahu, Matanyahu, Uzziel, Şevuel ve Yerimot, Hananya, Hanani, Eliata, Giddalti ve Romamti Ezer, Yoşbekaşa, Malloti, Hotir, Mahaziot.
2. Tarihler 31:13
·
Tevrat
וִֽיחִיאֵ֡ל וַ֠עֲזַזְיָהוּ וְנַ֨חַת וַעֲשָׂהאֵ֜ל וִֽירִימ֤וֹת וְיוֹזָבָד֙ וֶאֱלִיאֵ֣ל וְיִסְמַכְיָ֔הוּ וּמַ֖חַת וּבְנָיָ֑הוּ פְּקִידִ֗ים מִיַּ֤ד כָּֽנַנְיָ֨הוּ֙ וְשִׁמְעִ֣י אָחִ֔יו בְּמִפְקַד֙ יְחִזְקִיָּ֣הוּ הַמֶּ֔לֶךְ וַעֲזַרְיָ֖הוּ נְגִ֥יד בֵּית־הָאֱלֹהִֽים
Ve Yehiel, Azazya, Nahat, Asahel, Yerimot, Yozavad, Eliel, Yismahya, Mahat ve Benaya, kral Hizkiya'nın ve Tanrı'nın evinin önderi Azarya'nın buyruğuyla Konanya'nın ve kardeşi Şimi'nin elinin altında görevlilerdi.
Örnek Ayetler (5)
1. Tarihler 7:8
·
Tevrat
וּבְנֵ֣י בֶ֗כֶר זְמִירָ֡ה וְיוֹעָ֡שׁ וֶ֠אֱלִיעֶזֶר וְאֶלְיוֹעֵינַ֤י וְעָמְרִי֙ וִירֵמ֣וֹת וַאֲבִיָּ֔ה וַעֲנָת֖וֹת וְעָלָ֑מֶת כָּל־אֵ֖לֶּה בְּנֵי־בָֽכֶר
Ve Beker'in oğulları: Zemira ve Yoaş ve Eliezer ve Elyoenay ve Omri ve Yeremot ve Aviya ve Anatot ve Alamet; bütün bunlar Beker'in oğullarıydı.
1. Tarihler 8:14
·
Tevrat
וְאַחְי֥וֹ שָׁשָׁ֖ק וִירֵמֽוֹת
Ve Ahyo, Şaşak ve Yeremot,
1. Tarihler 23:23
·
Tevrat
בְּנֵ֣י מוּשִׁ֗י מַחְלִ֥י וְעֵ֛דֶר וִירֵמ֖וֹת שְׁלֹשָֽׁה
Muşi'nin oğulları: Mahli, Eder ve Yeremot, üç kişi.
Ezra 10:26
·
Tevrat
וּמִבְּנֵ֖י עֵילָ֑ם מַתַּנְיָ֤ה זְכַרְיָה֙ וִיחִיאֵ֣ל וְעַבְדִּ֔י וִירֵמ֖וֹת וְאֵלִיָּֽה
Ve Elam oğullarından: Mattanya, Zekeriya, Yehiel, Avdi, Yeremot ve Eliya.
Ezra 10:27
·
Tevrat
וּמִבְּנֵ֖י זַתּ֑וּא אֶלְיוֹעֵנַ֤י אֶלְיָשִׁיב֙ מַתַּנְיָ֣ה וִֽירֵמ֔וֹת וְזָבָ֖ד וַעֲזִיזָֽא
Ve Zattu oğullarından: Elyoenay, Elyaşiv, Mattanya, Yeremot, Zavad ve Aziza.
Örnek Ayetler (2)
1. Tarihler 27:19
·
Tevrat
לִזְבוּלֻ֕ן יִֽשְׁמַֽעְיָ֖הוּ בֶּן־עֹבַדְיָ֑הוּ לְנַ֨פְתָּלִ֔י יְרִימ֖וֹת בֶּן־עַזְרִיאֵֽל
Zevulun'a Ovadya oğlu Yişmayahu'ydu; Naftali'ye Azriel oğlu Yerimot'tu;
2. Tarihler 11:18
·
Tevrat
וַיִּֽקַּֽח־ל֤וֹ רְחַבְעָם֙ אִשָּׁ֔ה אֶת־מָ֣חֲלַ֔ת בַּת־יְרִימ֖וֹת בֶּן־דָּוִ֑יד אֲבִיהַ֕יִל בַּת־אֱלִיאָ֖ב בֶּן־יִשָֽׁי
Rehavam kendine eş olarak Davut oğlu Yerimot'un kızı Mahalat'ı ve İşay oğlu Eliyav'ın kızı Avihayil'i aldı.
Örnek Ayetler (1)
Ezra 10:29
·
Tevrat
וּמִבְּנֵ֖י בָּנִ֑י מְשֻׁלָּ֤ם מַלּוּךְ֙ וַעֲדָיָ֔ה יָשׁ֖וּב וּשְׁאָ֥ל וְרָמֽוֹת
Ve Bani oğullarından: Meşullam, Malluk, Adaya, Yaşuv, Şeal ve Ramot.
Örnek Ayetler (1)
1. Tarihler 25:22
·
Tevrat
לַחֲמִשָּׁ֤ה עָשָׂר֙ לִֽירֵמ֔וֹת בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר
On beşinci Yeremot'a, oğulları ve kardeşleri on iki.
Örnek Ayetler (4)
Yeşaya 2:11
·
Tevrat
עֵינֵ֞י גַּבְה֤וּת אָדָם֙ שָׁפֵ֔ל וְשַׁ֖ח ר֣וּם אֲנָשִׁ֑ים וְנִשְׂגַּ֧ב יְהוָ֛ה לְבַדּ֖וֹ בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא
İnsanın kibrinin gözleri alçalacak ve adamların yüksekliği eğilecek; ve o günde tek başına Yahve yücelecek.
Yeşaya 2:17
·
Tevrat
וְשַׁח֙ גַּבְה֣וּת הָאָדָ֔ם וְשָׁפֵ֖ל ר֣וּם אֲנָשִׁ֑ים וְנִשְׂגַּ֧ב יְהוָ֛ה לְבַדּ֖וֹ בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא
Ve insanın kibri eğilecek ve adamların yüksekliği alçalacak; ve o günde tek başına Yahve yücelecek.
Yeşaya 10:12
·
Tevrat
וְהָיָ֗ה כִּֽי־יְבַצַּ֤ע אֲדֹנָי֙ אֶת־כָּל־מַֽעֲשֵׂ֔הוּ בְּהַ֥ר צִיּ֖וֹן וּבִירוּשָׁלִָ֑ם אֶפְקֹ֗ד עַל־פְּרִי־גֹ֨דֶל֙ לְבַ֣ב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֔וּר וְעַל־תִּפְאֶ֖רֶת ר֥וּם עֵינָֽיו
Ve Efendi Siyon dağında ve Yeruşalim'de bütün işini bitirdiğinde olacak ki, Asur kralının kalbinin büyüklüğünün meyvesini ve gözlerinin yüksekliğinin güzelliğini yoklayacağım.
Süleyman'ın Özdeyişleri 21:4
·
Tevrat
רוּם־עֵ֭ינַיִם וּרְחַב־לֵ֑ב נִ֖ר רְשָׁעִ֣ים חַטָּֽאת
Gözlerin yüksekliği ve kalbin genişliği, kötülerin tarlası günahtır.
Örnek Ayetler (1)
Yeremya 48:29
·
Tevrat
שָׁמַ֥עְנוּ גְאוֹן־מוֹאָ֖ב גֵּאֶ֣ה מְאֹ֑ד גָּבְה֧וֹ וּגְאוֹנ֛וֹ וְגַאֲוָת֖וֹ וְרֻ֥ם לִבּֽוֹ
Moav'ın gururunu işittik, çok gururludur; onun yüksekliğini ve onun gururunu ve onun kibrini ve onun kalbinin yüksekliğini.