Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

רגל

r-g-l — Kök Analizi

רגל

308

Kullanım

7

Lemma

59

Türev

64

Anlam

7 lemma, 59 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

רַגְלִי

Lemma

ragli

ayağım, ayak, bacak, adım

İsim
40

רַגְלָיו

raglav

ayakları, ayak, bacak, adım

Zamir
32

Örnek Ayetler (5 / 32)

Hakimler 3:24

·

Tevrat

וְה֤וּא יָצָא֙ וַעֲבָדָ֣יו בָּ֔אוּ וַיִּרְא֕וּ וְהִנֵּ֛ה דַּלְת֥וֹת הָעֲלִיָּ֖ה נְעֻל֑וֹת וַיֹּ֣אמְר֔וּ אַ֣ךְ מֵסִ֥יךְ ה֛וּא אֶת־רַגְלָ֖יו בַּחֲדַ֥ר הַמְּקֵרָֽה

Ve o çıktıktan sonra kulları geldiler ve gördüler; ve işte, üst odanın kapıları kilitliydi. Ve dediler: 'Kesinlikle o serin odada ayaklarını örtüyor.'

2. Samuel 9:13

·

Tevrat

וּמְפִיבֹ֗שֶׁת יֹשֵׁב֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם כִּ֣י עַל־שֻׁלְחַ֥ן הַמֶּ֛לֶךְ תָּמִ֖יד ה֣וּא אֹכֵ֑ל וְה֥וּא פִסֵּ֖חַ שְׁתֵּ֥י רַגְלָֽיו

Mefivoşet Yeruşalim'de oturuyordu, çünkü o daima kralın masasında yiyordu; ve o iki ayağından topaldı.

2. Samuel 19:25

·

Tevrat

וּמְפִבֹ֨שֶׁת֙ בֶּן־שָׁא֔וּל יָרַ֖ד לִקְרַ֣את הַמֶּ֑לֶךְ וְלֹא־עָשָׂ֨ה רַגְלָ֜יו וְלֹא־עָשָׂ֣ה שְׂפָמ֗וֹ וְאֶת־בְּגָדָיו֙ לֹ֣א כִבֵּ֔ס לְמִן־הַיּוֹם֙ לֶ֣כֶת הַמֶּ֔לֶךְ עַד־הַיּ֖וֹם אֲשֶׁר־בָּ֥א בְשָׁלֽוֹם

Saul oğlu Mefiboşet kralı karşılamaya indi; kralın gittiği günden esenlikle geldiği güne kadar ayaklarını yapmamış, bıyığını yapmamış ve giysilerini yıkamamıştı.

2. Samuel 21:20

·

Tevrat

וַתְּהִי־ע֥וֹד מִלְחָמָ֖ה בְּגַ֑ת וַיְהִ֣י אִ֣ישׁ מָד֗וֹן וְאֶצְבְּעֹ֣ת יָדָיו֩ וְאֶצְבְּעֹ֨ת רַגְלָ֜יו שֵׁ֣שׁ וָשֵׁ֗שׁ עֶשְׂרִ֤ים וְאַרְבַּע֙ מִסְפָּ֔ר וְגַם־ה֖וּא יֻלַּ֥ד לְהָרָפָֽה

Gat'ta yine savaş oldu ve ellerinin parmakları ve ayaklarının parmakları altı ve altı, sayıca yirmi dört olan iri yarı bir adam vardı; o da deve doğmuştu.

2. Samuel 22:10

·

Tevrat

וַיֵּ֥ט שָׁמַ֖יִם וַיֵּרַ֑ד וַעֲרָפֶ֖ל תַּ֥חַת רַגְלָֽיו

Gökleri eğdi ve aşağı indi ve ayaklarının altında koyu karanlık vardı.

Tüm 32 kullanımı gör

רֶגֶל

regel

ayak, ayak, adım, bacak

İsim
24

רַגְלְךָ

raglekha

senin ayağın, ayak, bacak, adım

Zamir
17

רַגְלֵיהֶם

ragleyhem

ayakları, ayak, bacak, adım

Zamir
15

בְּרַגְלָיו

beraglav

ayaklarında, ayak, adım, bacak

Zamir
13

רַגְלוֹ

raglo

onun ayağı, ayak, bacak, adım

Zamir
12

רְגָלִים

regalim

ayaklar, ayak, adım, kez

İsim
11

רַגְלֶיךָ

ragleykha

ayakların, ayak, bacak, adım

Zamir
8

רַגְלֶיהָ

ragleyha

ayakları, ayak, bacak, adım

Zamir
7

רַגְלֵיכֶם

ragleyhem

ayak, ayak, bacak, adım

Zamir
7

בְּרַגְלַי

be-raglay

ayaklarımda, ayak, adım, iz

Zamir
5

לְרַגְלִי

le-ragli

ayağıma, ayak, bacak, adım

Zamir
4

וְרַגְלֵיהֶם

ve-ragleyhem

ve ayakları, ayak, bacak, adım

Zamir
4

בְּרַגְלֵיכֶם

be-ragleykhem

ayaklarınızla, ayak, bacak, adım

Zamir
4

לְרַגְלָיו

le-raglav

ayaklarına, ayak, adım

Zamir
4

רַגְלָם

raglam

onların ayağı, ayak, bacak, adım

Zamir
4

בְּרַגְלֵיהֶם

beragleyhem

ayaklarında, ayak, bacak, adım

Zamir
3

וְרַגְלֵי

ve-ragley

ve ayakları, ayak, bacak, adım

İsim
3

בְּרַגְלֶיךָ

beragleyha

ayaklarında, ayak, bacak, adım, iz

Zamir
3

רַגְלִי

Lemma

ragliayağım

40

רַגְלָיו

raglavayakları

32

Örnek Ayetler (5 / 32)

Hakimler 3:24

·

Tevrat

וְה֤וּא יָצָא֙ וַעֲבָדָ֣יו בָּ֔אוּ וַיִּרְא֕וּ וְהִנֵּ֛ה דַּלְת֥וֹת הָעֲלִיָּ֖ה נְעֻל֑וֹת וַיֹּ֣אמְר֔וּ אַ֣ךְ מֵסִ֥יךְ ה֛וּא אֶת־רַגְלָ֖יו בַּחֲדַ֥ר הַמְּקֵרָֽה

Ve o çıktıktan sonra kulları geldiler ve gördüler; ve işte, üst odanın kapıları kilitliydi. Ve dediler: 'Kesinlikle o serin odada ayaklarını örtüyor.'

2. Samuel 9:13

·

Tevrat

וּמְפִיבֹ֗שֶׁת יֹשֵׁב֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם כִּ֣י עַל־שֻׁלְחַ֥ן הַמֶּ֛לֶךְ תָּמִ֖יד ה֣וּא אֹכֵ֑ל וְה֥וּא פִסֵּ֖חַ שְׁתֵּ֥י רַגְלָֽיו

Mefivoşet Yeruşalim'de oturuyordu, çünkü o daima kralın masasında yiyordu; ve o iki ayağından topaldı.

2. Samuel 19:25

·

Tevrat

וּמְפִבֹ֨שֶׁת֙ בֶּן־שָׁא֔וּל יָרַ֖ד לִקְרַ֣את הַמֶּ֑לֶךְ וְלֹא־עָשָׂ֨ה רַגְלָ֜יו וְלֹא־עָשָׂ֣ה שְׂפָמ֗וֹ וְאֶת־בְּגָדָיו֙ לֹ֣א כִבֵּ֔ס לְמִן־הַיּוֹם֙ לֶ֣כֶת הַמֶּ֔לֶךְ עַד־הַיּ֖וֹם אֲשֶׁר־בָּ֥א בְשָׁלֽוֹם

Saul oğlu Mefiboşet kralı karşılamaya indi; kralın gittiği günden esenlikle geldiği güne kadar ayaklarını yapmamış, bıyığını yapmamış ve giysilerini yıkamamıştı.

2. Samuel 21:20

·

Tevrat

וַתְּהִי־ע֥וֹד מִלְחָמָ֖ה בְּגַ֑ת וַיְהִ֣י אִ֣ישׁ מָד֗וֹן וְאֶצְבְּעֹ֣ת יָדָיו֩ וְאֶצְבְּעֹ֨ת רַגְלָ֜יו שֵׁ֣שׁ וָשֵׁ֗שׁ עֶשְׂרִ֤ים וְאַרְבַּע֙ מִסְפָּ֔ר וְגַם־ה֖וּא יֻלַּ֥ד לְהָרָפָֽה

Gat'ta yine savaş oldu ve ellerinin parmakları ve ayaklarının parmakları altı ve altı, sayıca yirmi dört olan iri yarı bir adam vardı; o da deve doğmuştu.

2. Samuel 22:10

·

Tevrat

וַיֵּ֥ט שָׁמַ֖יִם וַיֵּרַ֑ד וַעֲרָפֶ֖ל תַּ֥חַת רַגְלָֽיו

Gökleri eğdi ve aşağı indi ve ayaklarının altında koyu karanlık vardı.

Tüm 32 kullanımı gör

רֶגֶל

regelayak

24

רַגְלְךָ

raglekhasenin ayağın

17

רַגְלֵיהֶם

ragleyhemayakları

15

בְּרַגְלָיו

beraglavayaklarında

13

רַגְלוֹ

ragloonun ayağı

12

רְגָלִים

regalimayaklar

11

רַגְלֶיךָ

ragleykhaayakların

8

רַגְלֶיהָ

ragleyhaayakları

7

רַגְלֵיכֶם

ragleyhemayak

7

בְּרַגְלַי

be-raglayayaklarımda

5

לְרַגְלִי

le-ragliayağıma

4

וְרַגְלֵיהֶם

ve-ragleyhemve ayakları

4

בְּרַגְלֵיכֶם

be-ragleykhemayaklarınızla

4

לְרַגְלָיו

le-raglavayaklarına

4

רַגְלָם

raglamonların ayağı

4

בְּרַגְלֵיהֶם

beragleyhemayaklarında

3

וְרַגְלֵי

ve-ragleyve ayakları

3

בְּרַגְלֶיךָ

beragleyhaayaklarında

3