Kök Analizi
ק-ו-m
27
Kullanım
22
Ayet
12
Anlam
27
Tevrat
Kelime Formları (8)
וַיָּקָם
vayyakam
Anlam:
kalktı
Ehud ona geldi; o, kendisine ait olan serin çatı katındaki odasında tek başına oturuyordu. Ehud, 'Sana Tanrı'dan bir sözüm var' dedi. O da tahtından kalktı.
וַיָּקָם
vayyakam
Anlam:
kalktı
Abimelek ve yanındaki bütün halk geceleyin kalktılar ve Şekem'e karşı dört bölük halinde pusuya yattılar.
וַיָּקָם
vayyakom
Anlam:
kalktı
Eved oğlu Gaal çıktı ve kentin kapısının girişinde durdu; Abimelek ve yanındaki halk da pusudan kalktı.
וַיָּקָם
vayyakom
Anlam:
kalktı
Efendisi sabahleyin kalktı, evin kapılarını açtı ve yoluna gitmek için çıktı; ve işte cariyesi olan kadın, elleri eşiğin üzerinde, evin kapısına düşmüştü.
וַיָּקָם
vayyakom
Anlam:
kalktı
Ona, "Kalk, gidelim" dedi ama cevap yoktu. Onu eşeğin üzerine aldı; adam kalkıp evine gitti.
וַיָּקָם
vayyakom
Anlam:
kalktı
Bütün halk tek bir adam gibi ayağa kalkıp şöyle dedi: 'Hiçbirimiz çadırına gitmeyecek, hiçbirimiz evine dönmeyecek.'
ויקם
vayaqam
Anlam:
kalktı
Zevah ve Salmunna, 'Kalk ve bizi sen vur; çünkü bir adamın gücü neyse kendisi de öyledir' dediler. Bunun üzerine Gidyon kalkıp Zevah ile Salmunna'yı öldürdü ve develerinin boyunlarındaki ay biçimli süsleri aldı.
ויקם
vayyakom
Anlam:
kalktı
Fakat adam gecelemek istemedi; kalktı, yola çıktı ve Yevus'un -yani Yeruşalim'in- önüne kadar geldi. Yanında bir çift semerli eşek ve cariyesi vardı.
וַיָּקֶם
vayyakem
Anlam:
kaldırdı
Yahve hakimler çıkardı ve onlar, kendilerini yağmalayanların elinden kurtardılar.
וַיָּקֶם
vayyakem
Anlam:
çıkardı
İsrailoğulları Yahve'ye feryat ettiler. Yahve onlara bir kurtarıcı çıkardı: Gera oğlu, Benyaminli, sağ eli kısıtlı olan Ehud. İsrailoğulları onun eliyle Moab Kralı Eglon'a bir sunu gönderdiler.
הֵקִימוּ
hekimu
Anlam:
yerleştirdiler
Gideon ve yanındaki yüz kişi, orta nöbetin başlangıcında ordugahın kenarına geldiler; nöbetçiler henüz yeni yerleştirilmişti. Boruları çaldılar ve ellerindeki testileri parçaladılar.
הָקֵם
hakem
Anlam:
ayağa kaldırmak
Gideon ve yanındaki yüz kişi, orta nöbetin başlangıcında ordugahın kenarına geldiler; nöbetçiler henüz yeni yerleştirilmişti. Boruları çaldılar ve ellerindeki testileri parçaladılar.
וָאָקִים
vaaqim
Anlam:
kaldırdım
Oğullarınızdan haber verenler, gençlerinizden adanmışlar çıkardım. Ey İsrail oğulları, bu böyle değil mi? Yahve'nin fısıltısıdır.
והקימותי
vehekimoti
Anlam:
ayağa kaldırmak
Antlaşmamı seninle gerçekleştireceğim ve benim Yahve olduğumu bileceksin.
וַיְקִימוּ
vayyakimu
Anlam:
diktiler
Dan oğulları kendileri için oyma putu diktiler. Manaşe oğlu Gerşom oğlu Yonatan ve oğulları, ülkenin sürgün edildiği güne dek Dan oymağının kâhinleri oldular.
ויקמו
vayyakumu
Anlam:
kalkmak
Gibeah'ın ileri gelenleri bana karşı kalktılar ve geceleyin evi üzerime kuşattılar; beni öldürmeyi tasarladılar ve cariyeme tecavüz ettiler, o da öldü.
וַיָּקֻמוּ
vayyakumu
Anlam:
kalkmak
İsrailoğulları sabah kalktılar ve tepenin üzerinde konakladılar.
וַתָּקָם
vatakom
Anlam:
kalktı
Debora, 'Seninle mutlaka gideceğim' dedi, 'Ancak gittiğin yolda onur senin olmayacak; çünkü Yahve Sisera'yı bir kadının eline satacak.' Böylece Debora kalktı ve Barak'la birlikte Kedeş'e gitti.
יָקוּם
yakum
Anlam:
kalkar
Efendim Yahve, lütfen dur! Yakup nasıl ayakta kalabilir? Çünkü o küçüktür.
לַמָּקוֹם
lammaqom
Anlam:
yer
Konuşmasını bitirince elindeki çene kemiğini fırlatıp attı ve oraya Ramat Lehi adını verdi.