Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

קשׁ

q-ş — Kök Analizi

קשׁ

16

Kullanım

1

Lemma

2

Türev

6

Anlam

1 lemma, 2 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

כַּקַּֽשׁ

Lemma

ka-kkaş

anız gibi, anız, saman, kuru ot

İsim
8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Yeremya 13:24

·

Tevrat

וַאֲפִיצֵ֖ם כְּקַשׁ־עוֹבֵ֑ר לְר֖וּחַ מִדְבָּֽר

Ve onları çölün rüzgarına geçen saman gibi dağıtacağım.

Nahum 1:10

·

Tevrat

כִּ֚י עַד־סִירִ֣ים סְבֻכִ֔ים וּכְסָבְאָ֖ם סְבוּאִ֑ים אֻ֨כְּל֔וּ כְּקַ֥שׁ יָבֵ֖שׁ מָלֵֽא

Çünkü dolaşık dikenler gibiyken ve içkileriyle sarhoşken, tam kuru anız gibi tüketilecekler.

Yeşaya 40:24

·

Tevrat

אַ֣ף בַּל־נִטָּ֗עוּ אַ֚ף בַּל־זֹרָ֔עוּ אַ֛ף בַּל־שֹׁרֵ֥שׁ בָּאָ֖רֶץ גִּזְעָ֑ם וְגַם־נָשַׁ֤ף בָּהֶם֙ וַיִּבָ֔שׁוּ וּסְעָרָ֖ה כַּקַּ֥שׁ תִּשָּׂאֵֽם

Hatta dikilmediler, hatta ekilmediler, hatta onların gövdesi yerde kök salmadı; ve ayrıca onlara üfledi ve kurudular ve fırtına onları saman gibi taşıyacak.

Yeşaya 41:2

·

Tevrat

מִ֤י הֵעִיר֙ מִמִּזְרָ֔ח צֶ֖דֶק יִקְרָאֵ֣הוּ לְרַגְל֑וֹ יִתֵּ֨ן לְפָנָ֤יו גּוֹיִם֙ וּמְלָכִ֣ים יַ֔רְדְּ יִתֵּ֤ן כֶּֽעָפָר֙ חַרְבּ֔וֹ כְּקַ֥שׁ נִדָּ֖ף קַשְׁתּֽוֹ

Doğudan kim uyandırdı, doğruluğu onun ayağına kim çağırır? Ulusları onun yüzünün önüne verir ve krallara boyun eğdirir; onun kılıcını toz gibi, onun yayını savrulan saman gibi yapar.

Yeşaya 47:14

·

Tevrat

הִנֵּ֨ה הָי֤וּ כְקַשׁ֙ אֵ֣שׁ שְׂרָפָ֔תַם לֹֽא־יַצִּ֥ילוּ אֶת־נַפְשָׁ֖ם מִיַּ֣ד לֶֽהָבָ֑ה אֵין־גַּחֶ֣לֶת לַחְמָ֔ם א֖וּר לָשֶׁ֥בֶת נֶגְדּֽוֹ

İşte anız gibi oldular, ateş onları yaktı; alevin elinden canlarını kurtarmayacaklar; ısınmak için köz yok, karşısında oturmak için ateş yok.

Tüm 8 kullanımı gör

קַשׁ

kaş

anız, anız, saman, kuru ot

İsim
6

לְקַשׁ

lekaş

anıza, anız, saman çöpü

İsim
2

כַּקַּֽשׁ

Lemma

ka-kkaşanız gibi

8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Yeremya 13:24

·

Tevrat

וַאֲפִיצֵ֖ם כְּקַשׁ־עוֹבֵ֑ר לְר֖וּחַ מִדְבָּֽר

Ve onları çölün rüzgarına geçen saman gibi dağıtacağım.

Nahum 1:10

·

Tevrat

כִּ֚י עַד־סִירִ֣ים סְבֻכִ֔ים וּכְסָבְאָ֖ם סְבוּאִ֑ים אֻ֨כְּל֔וּ כְּקַ֥שׁ יָבֵ֖שׁ מָלֵֽא

Çünkü dolaşık dikenler gibiyken ve içkileriyle sarhoşken, tam kuru anız gibi tüketilecekler.

Yeşaya 40:24

·

Tevrat

אַ֣ף בַּל־נִטָּ֗עוּ אַ֚ף בַּל־זֹרָ֔עוּ אַ֛ף בַּל־שֹׁרֵ֥שׁ בָּאָ֖רֶץ גִּזְעָ֑ם וְגַם־נָשַׁ֤ף בָּהֶם֙ וַיִּבָ֔שׁוּ וּסְעָרָ֖ה כַּקַּ֥שׁ תִּשָּׂאֵֽם

Hatta dikilmediler, hatta ekilmediler, hatta onların gövdesi yerde kök salmadı; ve ayrıca onlara üfledi ve kurudular ve fırtına onları saman gibi taşıyacak.

Yeşaya 41:2

·

Tevrat

מִ֤י הֵעִיר֙ מִמִּזְרָ֔ח צֶ֖דֶק יִקְרָאֵ֣הוּ לְרַגְל֑וֹ יִתֵּ֨ן לְפָנָ֤יו גּוֹיִם֙ וּמְלָכִ֣ים יַ֔רְדְּ יִתֵּ֤ן כֶּֽעָפָר֙ חַרְבּ֔וֹ כְּקַ֥שׁ נִדָּ֖ף קַשְׁתּֽוֹ

Doğudan kim uyandırdı, doğruluğu onun ayağına kim çağırır? Ulusları onun yüzünün önüne verir ve krallara boyun eğdirir; onun kılıcını toz gibi, onun yayını savrulan saman gibi yapar.

Yeşaya 47:14

·

Tevrat

הִנֵּ֨ה הָי֤וּ כְקַשׁ֙ אֵ֣שׁ שְׂרָפָ֔תַם לֹֽא־יַצִּ֥ילוּ אֶת־נַפְשָׁ֖ם מִיַּ֣ד לֶֽהָבָ֑ה אֵין־גַּחֶ֣לֶת לַחְמָ֔ם א֖וּר לָשֶׁ֥בֶת נֶגְדּֽוֹ

İşte anız gibi oldular, ateş onları yaktı; alevin elinden canlarını kurtarmayacaklar; ısınmak için köz yok, karşısında oturmak için ateş yok.

Tüm 8 kullanımı gör

קַשׁ

kaşanız

6

לְקַשׁ

lekaşanıza

2