Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

קדם

q-d-m — Kök Analizi

קדם

298

Kullanım

17

Lemma

57

Türev

74

Anlam

17 lemma, 57 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

קֶֽדֶם

Lemma

qedem

doğu, ön, doğu, eski zaman

İsim
53

מִקֶּדֶם

miqqedem

doğudan, ön, doğu, eski zaman

İsim
22

Örnek Ayetler (5 / 22)

Hakimler 8:11

·

Tevrat

וַיַּ֣עַל גִּדְע֗וֹן דֶּ֚רֶךְ הַשְּׁכוּנֵ֣י בָֽאֳהָלִ֔ים מִקֶּ֥דֶם לְנֹ֖בַח וְיָגְבֳּהָ֑ה וַיַּךְ֙ אֶת־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וְהַֽמַּחֲנֶ֖ה הָ֥יָה בֶֽטַח

Gideon Novah'ın ve Yogbeha'nın doğusundan çadırlarda oturanların yolundan çıktı ve ordugahı vurdu; ve ordugah güvendeydi.

Hezekiel 11:23

·

Tevrat

וַיַּ֨עַל֙ כְּב֣וֹד יְהוָ֔ה מֵעַ֖ל תּ֣וֹךְ הָעִ֑יר וַֽיַּעֲמֹד֙ עַל־הָהָ֔ר אֲשֶׁ֖ר מִקֶּ֥דֶם לָעִֽיר

Yahve'nin yüceliği şehrin ortasının üzerinden yükseldi ve şehrin doğusundaki dağın üzerinde durdu.

Yeşaya 2:6

·

Tevrat

כִּ֣י נָטַ֗שְׁתָּה עַמְּךָ֙ בֵּ֣ית יַעֲקֹ֔ב כִּ֤י מָלְאוּ֙ מִקֶּ֔דֶם וְעֹֽנְנִ֖ים כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וּבְיַלְדֵ֥י נָכְרִ֖ים יַשְׂפִּֽיקוּ

Çünkü halkını, Yakup evini terk ettin; çünkü doğudan ve Filistliler gibi falcılarla doldular ve yabancıların çocuklarıyla el sıkışıyorlar.

Yeşaya 9:11

·

Tevrat

אֲרָ֣ם מִקֶּ֗דֶם וּפְלִשְׁתִּים֙ מֵֽאָח֔וֹר וַיֹּאכְל֥וּ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּכָל־פֶּ֑ה בְּכָל־זֹאת֙ לֹא־שָׁ֣ב אַפּ֔וֹ וְע֖וֹד יָד֥וֹ נְטוּיָֽה

Doğudan Aram ve arkadan Filistliler, ve bütün ağızla İsrail'i yediler; bütün bunlarla onun öfkesi dönmedi ve onun eli hala uzatılmıştır.

Yeşaya 45:21

·

Tevrat

הַגִּ֣ידוּ וְהַגִּ֔ישׁוּ אַ֥ף יִֽוָּעֲצ֖וּ יַחְדָּ֑ו מִ֣י הִשְׁמִיעַ֩ זֹ֨את מִקֶּ֜דֶם מֵאָ֣ז הִגִּידָ֗הּ הֲל֨וֹא אֲנִ֤י יְהוָה֙ וְאֵֽין־ע֤וֹד אֱלֹהִים֙ מִבַּלְעָדַ֔י אֵֽל־צַדִּ֣יק וּמוֹשִׁ֔יעַ אַ֖יִן זוּלָתִֽי

Bildirin ve yaklaştırın, hatta birlikte öğütleşsinler; bunu eskiden kim işittirdi? O zamandan beri onu kim bildirdi? Ben Yahve değil miyim? Ve benden başka Tanrı yoktur; doğru bir Tanrı ve Kurtarıcı, benden başkası yoktur.

Tüm 22 kullanımı gör

כְּקֶדֶם

kekedem

ön gibi, ön, doğu, eski zaman

İsim
2

וּמִקֶּדֶם

u-mi-kkedem

ve önünden, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

הַקֶּֽדֶם

ha-kkedem

ön, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

וָקֶדֶם

va-kedem

ve ön, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

מִקַּדְמֵי

mi-kkadmey

öncelerinden, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

קֵדְמָה

Lemma

kedma

öne, ön, doğu, eski zaman

Zamir
30

וָקֵדְמָה

va-kedma

ve doğuya, ön, doğu, eski zaman

Zamir
2

קָדִים

Lemma

qadim

ön, ön, doğu, doğu rüzgarı, eski zaman

İsim
28

הַקָּדִים

ha-kkadim

ön, ön, doğu, eski zaman

İsim
17

קָדִימָה

qadima

öne, ön, doğu, eski zaman

Zamir
15

קָדִמָה

kadima

öne, ön, doğu, geçmiş

Zamir
3

וְקָדִימָה

ve-qadimah

ve doğuya, doğu, ön taraf, eski zaman

Zamir
2

וְלַקָּדִים

ve-la-kkadim

ve öne, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

מֵֽהַקָּדִים

me-ha-qqadim

doğudan, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

הַקָּדִימָה

ha-kkadima

o doğuya, ön taraf, ön, doğu, eski zaman

Zamir
1

לַקָּדִים

lakkadim

öne, ön, doğu, doğu rüzgarı

İsim
1

קֳדָם

Lemma

kodam

önünde, ön, doğu, geçmiş

Edat
20

קָדָמָֽי

qadamay

önümde, ön, doğu, eski zaman

Zamir
8

קֶֽדֶם

Lemma

qedemdoğu

53

מִקֶּדֶם

miqqedemdoğudan

22

Örnek Ayetler (5 / 22)

Hakimler 8:11

·

Tevrat

וַיַּ֣עַל גִּדְע֗וֹן דֶּ֚רֶךְ הַשְּׁכוּנֵ֣י בָֽאֳהָלִ֔ים מִקֶּ֥דֶם לְנֹ֖בַח וְיָגְבֳּהָ֑ה וַיַּךְ֙ אֶת־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וְהַֽמַּחֲנֶ֖ה הָ֥יָה בֶֽטַח

Gideon Novah'ın ve Yogbeha'nın doğusundan çadırlarda oturanların yolundan çıktı ve ordugahı vurdu; ve ordugah güvendeydi.

Hezekiel 11:23

·

Tevrat

וַיַּ֨עַל֙ כְּב֣וֹד יְהוָ֔ה מֵעַ֖ל תּ֣וֹךְ הָעִ֑יר וַֽיַּעֲמֹד֙ עַל־הָהָ֔ר אֲשֶׁ֖ר מִקֶּ֥דֶם לָעִֽיר

Yahve'nin yüceliği şehrin ortasının üzerinden yükseldi ve şehrin doğusundaki dağın üzerinde durdu.

Yeşaya 2:6

·

Tevrat

כִּ֣י נָטַ֗שְׁתָּה עַמְּךָ֙ בֵּ֣ית יַעֲקֹ֔ב כִּ֤י מָלְאוּ֙ מִקֶּ֔דֶם וְעֹֽנְנִ֖ים כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וּבְיַלְדֵ֥י נָכְרִ֖ים יַשְׂפִּֽיקוּ

Çünkü halkını, Yakup evini terk ettin; çünkü doğudan ve Filistliler gibi falcılarla doldular ve yabancıların çocuklarıyla el sıkışıyorlar.

Yeşaya 9:11

·

Tevrat

אֲרָ֣ם מִקֶּ֗דֶם וּפְלִשְׁתִּים֙ מֵֽאָח֔וֹר וַיֹּאכְל֥וּ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּכָל־פֶּ֑ה בְּכָל־זֹאת֙ לֹא־שָׁ֣ב אַפּ֔וֹ וְע֖וֹד יָד֥וֹ נְטוּיָֽה

Doğudan Aram ve arkadan Filistliler, ve bütün ağızla İsrail'i yediler; bütün bunlarla onun öfkesi dönmedi ve onun eli hala uzatılmıştır.

Yeşaya 45:21

·

Tevrat

הַגִּ֣ידוּ וְהַגִּ֔ישׁוּ אַ֥ף יִֽוָּעֲצ֖וּ יַחְדָּ֑ו מִ֣י הִשְׁמִיעַ֩ זֹ֨את מִקֶּ֜דֶם מֵאָ֣ז הִגִּידָ֗הּ הֲל֨וֹא אֲנִ֤י יְהוָה֙ וְאֵֽין־ע֤וֹד אֱלֹהִים֙ מִבַּלְעָדַ֔י אֵֽל־צַדִּ֣יק וּמוֹשִׁ֔יעַ אַ֖יִן זוּלָתִֽי

Bildirin ve yaklaştırın, hatta birlikte öğütleşsinler; bunu eskiden kim işittirdi? O zamandan beri onu kim bildirdi? Ben Yahve değil miyim? Ve benden başka Tanrı yoktur; doğru bir Tanrı ve Kurtarıcı, benden başkası yoktur.

Tüm 22 kullanımı gör

כְּקֶדֶם

kekedemön gibi

2

וּמִקֶּדֶם

u-mi-kkedemve önünden

1

הַקֶּֽדֶם

ha-kkedemön

1

וָקֶדֶם

va-kedemve ön

1

מִקַּדְמֵי

mi-kkadmeyöncelerinden

1

קֵדְמָה

Lemma

kedmaöne

30

וָקֵדְמָה

va-kedmave doğuya

2

קָדִים

Lemma

qadimön

28

הַקָּדִים

ha-kkadimön

17

קָדִימָה

qadimaöne

15

קָדִמָה

kadimaöne

3

וְקָדִימָה

ve-qadimahve doğuya

2

וְלַקָּדִים

ve-la-kkadimve öne

1

מֵֽהַקָּדִים

me-ha-qqadimdoğudan

1

הַקָּדִימָה

ha-kkadimao doğuya

1

לַקָּדִים

lakkadimöne

1

קֳדָם

Lemma

kodamönünde

20

קָדָמָֽי

qadamayönümde

8