Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

קדם

q-d-m — Kök Analizi

קדם

298

Kullanım

17

Lemma

57

Türev

74

Anlam

17 lemma, 57 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

קֶֽדֶם

Lemma

qedem

doğu, ön, doğu, eski zaman

İsim
53

מִקֶּדֶם

miqqedem

doğudan, ön, doğu, eski zaman

İsim
22

כְּקֶדֶם

kekedem

ön gibi, ön, doğu, eski zaman

İsim
2

וּמִקֶּדֶם

u-mi-kkedem

ve önünden, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

הַקֶּֽדֶם

ha-kkedem

ön, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

וָקֶדֶם

va-kedem

ve ön, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

מִקַּדְמֵי

mi-kkadmey

öncelerinden, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

קֵדְמָה

Lemma

kedma

öne, ön, doğu, eski zaman

Zamir
30

וָקֵדְמָה

va-kedma

ve doğuya, ön, doğu, eski zaman

Zamir
2

קָדִים

Lemma

qadim

ön, ön, doğu, doğu rüzgarı, eski zaman

İsim
28

הַקָּדִים

ha-kkadim

ön, ön, doğu, eski zaman

İsim
17

קָדִימָה

qadima

öne, ön, doğu, eski zaman

Zamir
15

Örnek Ayetler (4 / 15)

Hezekiel 11:1

·

Tevrat

וַתִּשָּׂ֨א אֹתִ֜י ר֗וּחַ וַתָּבֵ֣א אֹ֠תִי אֶל־שַׁ֨עַר בֵּית־יְהוָ֤ה הַקַּדְמוֹנִי֙ הַפּוֹנֶ֣ה קָדִ֔ימָה וְהִנֵּה֙ בְּפֶ֣תַח הַשַּׁ֔עַר עֶשְׂרִ֥ים וַחֲמִשָּׁ֖ה אִ֑ישׁ וָאֶרְאֶ֨ה בְתוֹכָ֜ם אֶת־יַאֲזַנְיָ֧ה בֶן־עַזֻּ֛ר וְאֶת־פְּלַטְיָ֥הוּ בֶן־בְּנָיָ֖הוּ שָׂרֵ֖י הָעָֽם

Ruh beni kaldırdı ve beni Yahve'nin evinin doğuya bakan doğu kapısına getirdi; ve işte kapının girişinde yirmi beş adam vardı; ve aralarında halkın önderleri Azzur oğlu Yaazanya'yı ve Benayahu oğlu Pelatyahu'yu gördüm.

Hezekiel 45:7

·

Tevrat

וְלַנָּשִׂ֡יא מִזֶּ֣ה וּמִזֶּה֩ לִתְרוּמַ֨ת הַקֹּ֜דֶשׁ וְלַאֲחֻזַּ֣ת הָעִ֗יר אֶל־פְּנֵ֤י תְרֽוּמַת־הַקֹּ֨דֶשׁ֙ וְאֶל־פְּנֵי֙ אֲחֻזַּ֣ת הָעִ֔יר מִפְּאַת־יָ֣ם יָ֔מָּה וּמִפְּאַת־קֵ֖דְמָה קָדִ֑ימָה וְאֹ֗רֶךְ לְעֻמּוֹת֙ אַחַ֣ד הַחֲלָקִ֔ים מִגְּב֥וּל יָ֖ם אֶל־גְּב֥וּל קָדִֽימָה

Ve öndere, kutsal sununun ve şehrin mülkünün bu yanından ve bu yanından, kutsal sununun önüne ve şehrin mülkünün önüne, batı tarafından batıya ve doğu tarafından doğuya; ve uzunluk payların birinin karşısında, batı sınırından doğu sınırına olacak.

Hezekiel 47:1

·

Tevrat

וַיְשִׁבֵנִי֮ אֶל־פֶּ֣תַח הַבַּיִת֒ וְהִנֵּה־מַ֣יִם יֹצְאִ֗ים מִתַּ֨חַת מִפְתַּ֤ן הַבַּ֨יִת֙ קָדִ֔ימָה כִּֽי־פְנֵ֥י הַבַּ֖יִת קָדִ֑ים וְהַמַּ֣יִם יֹרְדִ֗ים מִתַּ֜חַת מִכֶּ֤תֶף הַבַּ֨יִת֙ הַיְמָנִ֔ית מִנֶּ֖גֶב לַמִּזְבֵּֽחַ

Ve beni evin girişine döndürdü, ve işte evin eşiğinin altından doğuya doğru sular çıkıyordu, çünkü evin yüzü doğuydu; ve sular evin sağ omzunun altından, sunağın güneyinden iniyordu.

Hezekiel 47:18

·

Tevrat

וּפְאַ֣ת קָדִ֡ים מִבֵּ֣ין חַוְרָ֣ן וּמִבֵּין־דַּמֶּשֶׂק֩ וּמִבֵּ֨ין הַגִּלְעָ֜ד וּמִבֵּ֨ין אֶ֤רֶץ יִשְׂרָאֵל֙ הַיַּרְדֵּ֔ן מִגְּב֛וּל עַל־הַיָּ֥ם הַקַּדְמוֹנִ֖י תָּמֹ֑דּוּ וְאֵ֖ת פְּאַ֥ת קָדִֽימָה

Ve doğu tarafı, Havran ile Şam arasından ve Gilat ile İsrail diyarı arasından Şeria olacak; sınırdan doğu denizine kadar ölçeceksiniz; ve doğu tarafı budur.

Tüm 15 kullanımı gör

קָדִמָה

kadima

öne, ön, doğu, geçmiş

Zamir
3

וְקָדִימָה

ve-qadimah

ve doğuya, doğu, ön taraf, eski zaman

Zamir
2

וְלַקָּדִים

ve-la-kkadim

ve öne, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

מֵֽהַקָּדִים

me-ha-qqadim

doğudan, ön, doğu, eski zaman

İsim
1

הַקָּדִימָה

ha-kkadima

o doğuya, ön taraf, ön, doğu, eski zaman

Zamir
1

לַקָּדִים

lakkadim

öne, ön, doğu, doğu rüzgarı

İsim
1

קֳדָם

Lemma

kodam

önünde, ön, doğu, geçmiş

Edat
20

קָדָמָֽי

qadamay

önümde, ön, doğu, eski zaman

Zamir
8

קֶֽדֶם

Lemma

qedemdoğu

53

מִקֶּדֶם

miqqedemdoğudan

22

כְּקֶדֶם

kekedemön gibi

2

וּמִקֶּדֶם

u-mi-kkedemve önünden

1

הַקֶּֽדֶם

ha-kkedemön

1

וָקֶדֶם

va-kedemve ön

1

מִקַּדְמֵי

mi-kkadmeyöncelerinden

1

קֵדְמָה

Lemma

kedmaöne

30

וָקֵדְמָה

va-kedmave doğuya

2

קָדִים

Lemma

qadimön

28

הַקָּדִים

ha-kkadimön

17

קָדִימָה

qadimaöne

15

Örnek Ayetler (4 / 15)

Hezekiel 11:1

·

Tevrat

וַתִּשָּׂ֨א אֹתִ֜י ר֗וּחַ וַתָּבֵ֣א אֹ֠תִי אֶל־שַׁ֨עַר בֵּית־יְהוָ֤ה הַקַּדְמוֹנִי֙ הַפּוֹנֶ֣ה קָדִ֔ימָה וְהִנֵּה֙ בְּפֶ֣תַח הַשַּׁ֔עַר עֶשְׂרִ֥ים וַחֲמִשָּׁ֖ה אִ֑ישׁ וָאֶרְאֶ֨ה בְתוֹכָ֜ם אֶת־יַאֲזַנְיָ֧ה בֶן־עַזֻּ֛ר וְאֶת־פְּלַטְיָ֥הוּ בֶן־בְּנָיָ֖הוּ שָׂרֵ֖י הָעָֽם

Ruh beni kaldırdı ve beni Yahve'nin evinin doğuya bakan doğu kapısına getirdi; ve işte kapının girişinde yirmi beş adam vardı; ve aralarında halkın önderleri Azzur oğlu Yaazanya'yı ve Benayahu oğlu Pelatyahu'yu gördüm.

Hezekiel 45:7

·

Tevrat

וְלַנָּשִׂ֡יא מִזֶּ֣ה וּמִזֶּה֩ לִתְרוּמַ֨ת הַקֹּ֜דֶשׁ וְלַאֲחֻזַּ֣ת הָעִ֗יר אֶל־פְּנֵ֤י תְרֽוּמַת־הַקֹּ֨דֶשׁ֙ וְאֶל־פְּנֵי֙ אֲחֻזַּ֣ת הָעִ֔יר מִפְּאַת־יָ֣ם יָ֔מָּה וּמִפְּאַת־קֵ֖דְמָה קָדִ֑ימָה וְאֹ֗רֶךְ לְעֻמּוֹת֙ אַחַ֣ד הַחֲלָקִ֔ים מִגְּב֥וּל יָ֖ם אֶל־גְּב֥וּל קָדִֽימָה

Ve öndere, kutsal sununun ve şehrin mülkünün bu yanından ve bu yanından, kutsal sununun önüne ve şehrin mülkünün önüne, batı tarafından batıya ve doğu tarafından doğuya; ve uzunluk payların birinin karşısında, batı sınırından doğu sınırına olacak.

Hezekiel 47:1

·

Tevrat

וַיְשִׁבֵנִי֮ אֶל־פֶּ֣תַח הַבַּיִת֒ וְהִנֵּה־מַ֣יִם יֹצְאִ֗ים מִתַּ֨חַת מִפְתַּ֤ן הַבַּ֨יִת֙ קָדִ֔ימָה כִּֽי־פְנֵ֥י הַבַּ֖יִת קָדִ֑ים וְהַמַּ֣יִם יֹרְדִ֗ים מִתַּ֜חַת מִכֶּ֤תֶף הַבַּ֨יִת֙ הַיְמָנִ֔ית מִנֶּ֖גֶב לַמִּזְבֵּֽחַ

Ve beni evin girişine döndürdü, ve işte evin eşiğinin altından doğuya doğru sular çıkıyordu, çünkü evin yüzü doğuydu; ve sular evin sağ omzunun altından, sunağın güneyinden iniyordu.

Hezekiel 47:18

·

Tevrat

וּפְאַ֣ת קָדִ֡ים מִבֵּ֣ין חַוְרָ֣ן וּמִבֵּין־דַּמֶּשֶׂק֩ וּמִבֵּ֨ין הַגִּלְעָ֜ד וּמִבֵּ֨ין אֶ֤רֶץ יִשְׂרָאֵל֙ הַיַּרְדֵּ֔ן מִגְּב֛וּל עַל־הַיָּ֥ם הַקַּדְמוֹנִ֖י תָּמֹ֑דּוּ וְאֵ֖ת פְּאַ֥ת קָדִֽימָה

Ve doğu tarafı, Havran ile Şam arasından ve Gilat ile İsrail diyarı arasından Şeria olacak; sınırdan doğu denizine kadar ölçeceksiniz; ve doğu tarafı budur.

Tüm 15 kullanımı gör

קָדִמָה

kadimaöne

3

וְקָדִימָה

ve-qadimahve doğuya

2

וְלַקָּדִים

ve-la-kkadimve öne

1

מֵֽהַקָּדִים

me-ha-qqadimdoğudan

1

הַקָּדִימָה

ha-kkadimao doğuya

1

לַקָּדִים

lakkadimöne

1

קֳדָם

Lemma

kodamönünde

20

קָדָמָֽי

qadamayönümde

8