Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

קבל

q-b-l — Kök Analizi

קבל

47

Kullanım

5

Lemma

12

Türev

25

Anlam

5 lemma, 12 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מַקְבִּילֹת

Lemma

makbilot

karşılayanlar, karşılamak, kabul etmek, karşılık gelmek

Fiil
2

וְקִבֵּל

ve-kibbel

ve aldı, almak, kabul etmek, karşılamak

Fiil
2

וַֽיְקַבְּלוּ

va-yekabbelu

ve aldılar, almak, kabul etmek, karşılamak

Fiil
2

נְקַבֵּל

nekabbel

alacağız, almak, kabul etmek, karşılamak

Fiil
2

וְקִבְּלוּ

ve-qibbelu

ve karşıladılar, karşılamak, almak, kabul etmek

Fiil
2

קִבֵּֽל

kibbel

karşıladı, karşılamak, almak, kabul etmek

Fiil
1

וַיְקַבְּלֵם

vaykabbelem

ve onları aldı, almak, kabul etmek, karşılamak

Zamir
1

קַבֶּל

kabbel

al, almak, kabul etmek, karşılamak

Fiil
1

קָֽבָלּוֹ

Lemma

kavallo

onun karşısı, karşı, ön, karşılamak

Zamir
1

תְּקַבְּלוּן

Lemma

tekabbelun

alacaksınız, almak, kabul etmek, karşılamak

Fiil
1

וִֽיקַבְּלוּן

vikabbelun

ve alacaklar, almak, kabul etmek, karşılamak

Fiil
1

קַבֵּל

kabbel

kabul et, kabul etmek, almak, karşılamak

Fiil
1

וְלָקֳבֵל

Lemma

ve-lokovel

ve karşılamak için, karşı, ön, karşılık

Edat
1

קָֽבָלְ

qaval

ön, ön, karşı, huzur

Bağlaç
22

Örnek Ayetler (5 / 22)

Ezra 4:14

·

Tevrat

כְּעַ֗ן כָּל־קֳבֵל֙ דִּֽי־מְלַ֤ח הֵֽיכְלָא֙ מְלַ֔חְנָא וְעַרְוַ֣ת מַלְכָּ֔א לָ֥א אֲֽרִֽיךְ לַ֖נָא לְמֶֽחֱזֵ֑א עַ֨ל־דְּנָ֔ה שְׁלַ֖חְנָא וְהוֹדַ֥עְנָא לְמַלְכָּֽא

Şimdi, sarayın tuzunu yediğimiz için ve kralın ayıbını görmemiz bize uygun olmadığı için, bunun üzerine gönderdik ve krala bildirdik;

Ezra 7:14

·

Tevrat

כָּל־קֳבֵ֗ל דִּי֩ מִן־קֳדָ֨ם מַלְכָּ֜א וְשִׁבְעַ֤ת יָעֲטֹ֨הִי֙ שְׁלִ֔יחַ לְבַקָּרָ֥א עַל־יְה֖וּד וְלִֽירוּשְׁלֶ֑ם בְּדָ֥ת אֱלָהָ֖ךְ דִּ֥י בִידָֽךְ

Çünkü kralın ve yedi danışmanının önünden, elindeki Tanrın'ın yasasıyla Yahuda ve Yeruşalim hakkında araştırmak için gönderildin.

Ezra 7:17

·

Tevrat

כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָה֩ אָסְפַּ֨רְנָא תִקְנֵ֜א בְּכַסְפָּ֣א דְנָ֗ה תּוֹרִ֤ין דִּכְרִין֙ אִמְּרִ֔ין וּמִנְחָתְה֖וֹן וְנִסְכֵּיה֑וֹן וּתְקָרֵ֣ב הִמּ֔וֹ עַֽל־מַדְבְּחָ֔ה דִּ֛י בֵּ֥ית אֱלָהֲכֹ֖ם דִּ֥י בִירוּשְׁלֶֽם

Bunun için bu gümüşle özenle boğalar, koçlar, kuzular ve onların tahıl sunularını ve dökülmelik sunularını satın alacaksın ve onları Yeruşalim'de olan Tanrınızın evinin sunağı üzerinde sunacaksın.

Daniel 2:8

·

Tevrat

עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֔ר מִן־יַצִּיב֙ יָדַ֣ע אֲנָ֔ה דִּ֥י עִדָּנָ֖א אַנְתּ֣וּן זָבְנִ֑ין כָּל־קֳבֵל֙ דִּ֣י חֲזֵית֔וֹן דִּ֥י אַזְדָּ֖א מִנִּ֥י מִלְּתָֽא

Kral cevap verip dedi: 'Kesinlikle biliyorum ki siz zaman kazanıyorsunuz; çünkü sözün benden kesinleştiğini gördünüz.'

Daniel 2:10

·

Tevrat

עֲנ֨וֹ כַשְׂדָּאֵ֤י קֳדָם־מַלְכָּא֙ וְאָ֣מְרִ֔ין לָֽא־אִיתַ֤י אֲנָשׁ֙ עַל־יַבֶּשְׁתָּ֔א דִּ֚י מִלַּ֣ת מַלְכָּ֔א יוּכַ֖ל לְהַחֲוָיָ֑ה כָּל־קֳבֵ֗ל דִּ֚י כָּל־מֶ֨לֶךְ֙ רַ֣ב וְשַׁלִּ֔יט מִלָּ֤ה כִדְנָה֙ לָ֣א שְׁאֵ֔ל לְכָל־חַרְטֹּ֖ם וְאָשַׁ֥ף וְכַשְׂדָּֽי

Kildaniler kralın önünde cevap verip dediler: 'Kuru toprak üzerinde kralın sözünü bildirebilecek bir insan yoktur; çünkü hiçbir büyük ve güçlü kral, herhangi bir sihirbaza, falcıya ve Kildaniye böyle bir söz sormamıştır.'

Tüm 22 kullanımı gör

לָקֳבֵל

lakovel

karşısında, karşısında, önünde, nedeniyle

Bağlaç
5

לְקָבְלָךְ

le-kavlakh

seni karşılamak, karşılamak, almak, kabul etmek

Zamir
1

קָֽבָלְ

Lemma

kaval

karşısında, karşı, ön, huzur

İsim
1

מַקְבִּילֹת

Lemma

makbilotkarşılayanlar

2

וְקִבֵּל

ve-kibbelve aldı

2

וַֽיְקַבְּלוּ

va-yekabbeluve aldılar

2

נְקַבֵּל

nekabbelalacağız

2

וְקִבְּלוּ

ve-qibbeluve karşıladılar

2

קִבֵּֽל

kibbelkarşıladı

1

וַיְקַבְּלֵם

vaykabbelemve onları aldı

1

קַבֶּל

kabbelal

1

קָֽבָלּוֹ

Lemma

kavalloonun karşısı

1

תְּקַבְּלוּן

Lemma

tekabbelunalacaksınız

1

וִֽיקַבְּלוּן

vikabbelunve alacaklar

1

קַבֵּל

kabbelkabul et

1

וְלָקֳבֵל

Lemma

ve-lokovelve karşılamak için

1

קָֽבָלְ

qavalön

22

Örnek Ayetler (5 / 22)

Ezra 4:14

·

Tevrat

כְּעַ֗ן כָּל־קֳבֵל֙ דִּֽי־מְלַ֤ח הֵֽיכְלָא֙ מְלַ֔חְנָא וְעַרְוַ֣ת מַלְכָּ֔א לָ֥א אֲֽרִֽיךְ לַ֖נָא לְמֶֽחֱזֵ֑א עַ֨ל־דְּנָ֔ה שְׁלַ֖חְנָא וְהוֹדַ֥עְנָא לְמַלְכָּֽא

Şimdi, sarayın tuzunu yediğimiz için ve kralın ayıbını görmemiz bize uygun olmadığı için, bunun üzerine gönderdik ve krala bildirdik;

Ezra 7:14

·

Tevrat

כָּל־קֳבֵ֗ל דִּי֩ מִן־קֳדָ֨ם מַלְכָּ֜א וְשִׁבְעַ֤ת יָעֲטֹ֨הִי֙ שְׁלִ֔יחַ לְבַקָּרָ֥א עַל־יְה֖וּד וְלִֽירוּשְׁלֶ֑ם בְּדָ֥ת אֱלָהָ֖ךְ דִּ֥י בִידָֽךְ

Çünkü kralın ve yedi danışmanının önünden, elindeki Tanrın'ın yasasıyla Yahuda ve Yeruşalim hakkında araştırmak için gönderildin.

Ezra 7:17

·

Tevrat

כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָה֩ אָסְפַּ֨רְנָא תִקְנֵ֜א בְּכַסְפָּ֣א דְנָ֗ה תּוֹרִ֤ין דִּכְרִין֙ אִמְּרִ֔ין וּמִנְחָתְה֖וֹן וְנִסְכֵּיה֑וֹן וּתְקָרֵ֣ב הִמּ֔וֹ עַֽל־מַדְבְּחָ֔ה דִּ֛י בֵּ֥ית אֱלָהֲכֹ֖ם דִּ֥י בִירוּשְׁלֶֽם

Bunun için bu gümüşle özenle boğalar, koçlar, kuzular ve onların tahıl sunularını ve dökülmelik sunularını satın alacaksın ve onları Yeruşalim'de olan Tanrınızın evinin sunağı üzerinde sunacaksın.

Daniel 2:8

·

Tevrat

עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֔ר מִן־יַצִּיב֙ יָדַ֣ע אֲנָ֔ה דִּ֥י עִדָּנָ֖א אַנְתּ֣וּן זָבְנִ֑ין כָּל־קֳבֵל֙ דִּ֣י חֲזֵית֔וֹן דִּ֥י אַזְדָּ֖א מִנִּ֥י מִלְּתָֽא

Kral cevap verip dedi: 'Kesinlikle biliyorum ki siz zaman kazanıyorsunuz; çünkü sözün benden kesinleştiğini gördünüz.'

Daniel 2:10

·

Tevrat

עֲנ֨וֹ כַשְׂדָּאֵ֤י קֳדָם־מַלְכָּא֙ וְאָ֣מְרִ֔ין לָֽא־אִיתַ֤י אֲנָשׁ֙ עַל־יַבֶּשְׁתָּ֔א דִּ֚י מִלַּ֣ת מַלְכָּ֔א יוּכַ֖ל לְהַחֲוָיָ֑ה כָּל־קֳבֵ֗ל דִּ֚י כָּל־מֶ֨לֶךְ֙ רַ֣ב וְשַׁלִּ֔יט מִלָּ֤ה כִדְנָה֙ לָ֣א שְׁאֵ֔ל לְכָל־חַרְטֹּ֖ם וְאָשַׁ֥ף וְכַשְׂדָּֽי

Kildaniler kralın önünde cevap verip dediler: 'Kuru toprak üzerinde kralın sözünü bildirebilecek bir insan yoktur; çünkü hiçbir büyük ve güçlü kral, herhangi bir sihirbaza, falcıya ve Kildaniye böyle bir söz sormamıştır.'

Tüm 22 kullanımı gör

לָקֳבֵל

lakovelkarşısında

5

לְקָבְלָךְ

le-kavlakhseni karşılamak

1

קָֽבָלְ

Lemma

kavalkarşısında

1