Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

צדק

ts-d-q — Kök Analizi

צדק

650

Kullanım

7

Lemma

87

Türev

99

Anlam

7 lemma, 87 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

צַדִּיק

Lemma

tsaddiq

doğru, doğru, adil, haklı

Sıfat
110

צַדִּיקִֽים

tsaddiqim

doğrular, doğru, adil, haklı

Sıfat
43

לַצַּדִּיק

la-tsaddiq

doğruya, doğru, adil, haklı

Sıfat
16

וְצַדִּיק

ve-tsaddiq

ve doğru, doğru, adil, haklı

Sıfat
10

הַצַּדִּיק

ha-tsaddik

doğru, doğru, adil, masum

Sıfat
8

צַדִּיקִם

tsaddikim

doğrular, doğru, adil, haklı

Sıfat
5

הַֽצַּדִּיקִים

ha-tsaddiqim

doğrular, doğru, adil, haklı

Sıfat
4

וְֽצַדִּיקִים

ve-tsaddikim

ve doğrular, doğru, adil, haklı

Sıfat
3

צַדִּקִים

tsaddikim

doğrular, doğru, adil, haklı

Sıfat
2

הַצַּדִּיקִם

ha-tsaddikim

doğrular, doğru, adil, haklı

Sıfat
2

וְצַדִּקִים

ve-tsaddikim

ve doğrular, doğru, adil, haklı

Sıfat
1

מִצַּדִּיק

mitsaddiq

doğrudan, doğru, adil, haklı

Sıfat
1

כַצַּדִּיק

kha-tsaddik

doğru gibi, doğru, adil, haklı

Sıfat
1

צֶדֶק

Lemma

tsedek

doğruluk, doğruluk, adalet, haklılık

İsim
66

בְּצֶדֶק

be-tsedeq

doğrulukla, doğruluk, adalet, haklılık

İsim
14

Örnek Ayetler (5 / 14)

Hoşea 2:21

·

Tevrat

וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ לִ֖י לְעוֹלָ֑ם וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ לִי֙ בְּצֶ֣דֶק וּבְמִשְׁפָּ֔ט וּבְחֶ֖סֶד וּֽבְרַחֲמִֽים

Ve seni kendime sonsuza dek nişanlayacağım; seni kendime doğrulukla, adaletle, sadakatle ve merhametle nişanlayacağım.

Yeşaya 11:4

·

Tevrat

וְשָׁפַ֤ט בְּצֶ֨דֶק֙ דַּלִּ֔ים וְהוֹכִ֥יחַ בְּמִישׁ֖וֹר לְעַנְוֵי־אָ֑רֶץ וְהִֽכָּה־אֶ֨רֶץ֙ בְּשֵׁ֣בֶט פִּ֔יו וּבְר֥וּחַ שְׂפָתָ֖יו יָמִ֥ית רָשָֽׁע

Yoksulları doğrulukla yargılayacak ve yerin mazlumları için adaletle karar verecek; yeri ağzının değneğiyle vuracak ve dudaklarının ruhuyla kötüyü öldürecek.

Yeşaya 42:6

·

Tevrat

אֲנִ֧י יְהוָ֛ה קְרָאתִ֥יךָֽ בְצֶ֖דֶק וְאַחְזֵ֣ק בְּיָדֶ֑ךָ וְאֶצָּרְךָ֗ וְאֶתֶּנְךָ֛ לִבְרִ֥ית עָ֖ם לְא֥וֹר גּוֹיִֽם

Ben Yahve, seni doğrulukla çağırdım ve elinden tutacağım; ve seni koruyacağım ve seni halkın antlaşması için, ulusların ışığı için vereceğim;

Yeşaya 45:13

·

Tevrat

אָנֹכִי֙ הַעִירֹתִ֣הֽוּ בְצֶ֔דֶק וְכָל־דְּרָכָ֖יו אֲיַשֵּׁ֑ר הֽוּא־יִבְנֶ֤ה עִירִי֙ וְגָלוּתִ֣י יְשַׁלֵּ֔חַ לֹ֤א בִמְחִיר֙ וְלֹ֣א בְשֹׁ֔חַד אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת

Onu doğrulukla ben harekete geçirdim ve onun bütün yollarını düzelteceğim; o benim şehrimi inşa edecek ve sürgünlerimi salıverecek, bedel karşılığında değil ve rüşvet karşılığında değil, diyor Ordular Yahvesi.

Yeşaya 59:4

·

Tevrat

אֵין־קֹרֵ֣א בְצֶ֔דֶק וְאֵ֥ין נִשְׁפָּ֖ט בֶּאֱמוּנָ֑ה בָּט֤וֹחַ עַל־תֹּ֨הוּ֙ וְדַבֶּר־שָׁ֔וְא הָר֥וֹ עָמָ֖ל וְהוֹלֵ֥יד אָֽוֶן

Doğrulukla çağıran yok ve sadakatle yargılanan yok; boşluğa güvenmek ve boş konuşmak, zahmete gebe kalmak ve kötülük doğurmak vardır.

Tüm 14 kullanımı gör

צִדְקֶֽךָ

tsidqekha

doğruluğun, doğruluk, adalet, haklılık

Zamir
12

צִדְקִי

tsidki

doğruluğum, doğruluk, haklılık, adalet

Zamir
6

וָצֶדֶק

va-tsedek

ve doğruluk, doğruluk, adalet, haklılık

İsim
5

צַדְּקוֹ

tsaddeqo

onu doğru çıkarmak, doğru olmak, haklı çıkmak, adil olmak

Zamir
3

כְּצִדְקִי

ke-tsidki

doğruluğum gibi, doğruluk, haklılık, adalet

Zamir
3

צַדִּיק

Lemma

tsaddiqdoğru

110

צַדִּיקִֽים

tsaddiqimdoğrular

43

לַצַּדִּיק

la-tsaddiqdoğruya

16

וְצַדִּיק

ve-tsaddiqve doğru

10

הַצַּדִּיק

ha-tsaddikdoğru

8

צַדִּיקִם

tsaddikimdoğrular

5

הַֽצַּדִּיקִים

ha-tsaddiqimdoğrular

4

וְֽצַדִּיקִים

ve-tsaddikimve doğrular

3

צַדִּקִים

tsaddikimdoğrular

2

הַצַּדִּיקִם

ha-tsaddikimdoğrular

2

וְצַדִּקִים

ve-tsaddikimve doğrular

1

מִצַּדִּיק

mitsaddiqdoğrudan

1

כַצַּדִּיק

kha-tsaddikdoğru gibi

1

צֶדֶק

Lemma

tsedekdoğruluk

66

בְּצֶדֶק

be-tsedeqdoğrulukla

14

Örnek Ayetler (5 / 14)

Hoşea 2:21

·

Tevrat

וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ לִ֖י לְעוֹלָ֑ם וְאֵרַשְׂתִּ֥יךְ לִי֙ בְּצֶ֣דֶק וּבְמִשְׁפָּ֔ט וּבְחֶ֖סֶד וּֽבְרַחֲמִֽים

Ve seni kendime sonsuza dek nişanlayacağım; seni kendime doğrulukla, adaletle, sadakatle ve merhametle nişanlayacağım.

Yeşaya 11:4

·

Tevrat

וְשָׁפַ֤ט בְּצֶ֨דֶק֙ דַּלִּ֔ים וְהוֹכִ֥יחַ בְּמִישׁ֖וֹר לְעַנְוֵי־אָ֑רֶץ וְהִֽכָּה־אֶ֨רֶץ֙ בְּשֵׁ֣בֶט פִּ֔יו וּבְר֥וּחַ שְׂפָתָ֖יו יָמִ֥ית רָשָֽׁע

Yoksulları doğrulukla yargılayacak ve yerin mazlumları için adaletle karar verecek; yeri ağzının değneğiyle vuracak ve dudaklarının ruhuyla kötüyü öldürecek.

Yeşaya 42:6

·

Tevrat

אֲנִ֧י יְהוָ֛ה קְרָאתִ֥יךָֽ בְצֶ֖דֶק וְאַחְזֵ֣ק בְּיָדֶ֑ךָ וְאֶצָּרְךָ֗ וְאֶתֶּנְךָ֛ לִבְרִ֥ית עָ֖ם לְא֥וֹר גּוֹיִֽם

Ben Yahve, seni doğrulukla çağırdım ve elinden tutacağım; ve seni koruyacağım ve seni halkın antlaşması için, ulusların ışığı için vereceğim;

Yeşaya 45:13

·

Tevrat

אָנֹכִי֙ הַעִירֹתִ֣הֽוּ בְצֶ֔דֶק וְכָל־דְּרָכָ֖יו אֲיַשֵּׁ֑ר הֽוּא־יִבְנֶ֤ה עִירִי֙ וְגָלוּתִ֣י יְשַׁלֵּ֔חַ לֹ֤א בִמְחִיר֙ וְלֹ֣א בְשֹׁ֔חַד אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת

Onu doğrulukla ben harekete geçirdim ve onun bütün yollarını düzelteceğim; o benim şehrimi inşa edecek ve sürgünlerimi salıverecek, bedel karşılığında değil ve rüşvet karşılığında değil, diyor Ordular Yahvesi.

Yeşaya 59:4

·

Tevrat

אֵין־קֹרֵ֣א בְצֶ֔דֶק וְאֵ֥ין נִשְׁפָּ֖ט בֶּאֱמוּנָ֑ה בָּט֤וֹחַ עַל־תֹּ֨הוּ֙ וְדַבֶּר־שָׁ֔וְא הָר֥וֹ עָמָ֖ל וְהוֹלֵ֥יד אָֽוֶן

Doğrulukla çağıran yok ve sadakatle yargılanan yok; boşluğa güvenmek ve boş konuşmak, zahmete gebe kalmak ve kötülük doğurmak vardır.

Tüm 14 kullanımı gör

צִדְקֶֽךָ

tsidqekhadoğruluğun

12

צִדְקִי

tsidkidoğruluğum

6

וָצֶדֶק

va-tsedekve doğruluk

5

צַדְּקוֹ

tsaddeqoonu doğru çıkarmak

3

כְּצִדְקִי

ke-tsidkidoğruluğum gibi

3