Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

צבע

ts-b-c — Kök Analizi

צבע

54

Kullanım

7

Lemma

20

Türev

40

Anlam

7 lemma, 20 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

צִבְעוֹן

Lemma

tsiv'on

Tsivon, Tsivon, sırtlan, boyalı

İsim
5

וְצִבְעוֹן

ve-tsiv'on

ve Tsivon, Tsivon, renkli, sırtlan

İsim
2

לְצִבְעוֹן

le-tsiv'on

Tsivon'a, Tsivon, boyalı, renkli

İsim
1

יִצְטַבַּע

Lemma

yitstabba

batırılacak, batırılmak, ıslanmak, boyanmak

Fiil
4

מְצַבְּעִין

metsabbe'in

boyayanlar, boyayan, renklendiren, batıran

Fiil
1

צְבָעִים

Lemma

tseva'im

renkler, renk, boya

İsim
3

צֶבַע

tseva

boya, boya, renkli kumaş, renk

İsim
1

אֶצְבַּע

Lemma

etsba

parmak, parmak, ayak parmağı

İsim
2

בְּאֶצְבָּעוֹ

be-etsba'o

onun parmağıyla, parmak, işaret

Zamir
10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Levililer 4:25

·

Tevrat

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן מִדַּ֤ם הַֽחַטָּאת֙ בְּאֶצְבָּע֔וֹ וְנָתַ֕ן עַל־קַרְנֹ֖ת מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֑ה וְאֶת־דָּמ֣וֹ יִשְׁפֹּ֔ךְ אֶל־יְס֖וֹד מִזְבַּ֥ח הָעֹלָֽה

Ve kâhin parmağıyla günah sunusunun kanından alacak ve yakmalık sunu sunağının boynuzlarının üzerine sürecek; ve onun kanını yakmalık sunu sunağının tabanına dökecektir.

Levililer 4:30

·

Tevrat

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֤ן מִדָּמָהּ֙ בְּאֶצְבָּע֔וֹ וְנָתַ֕ן עַל־קַרְנֹ֖ת מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֑ה וְאֶת־כָּל־דָּמָ֣הּ יִשְׁפֹּ֔ךְ אֶל־יְס֖וֹד הַמִּזְבֵּֽחַ

Kâhin parmağıyla onun kanından alacak ve yakmalık sunu sunağının boynuzlarının üzerine koyacaktır; ve onun bütün kanını sunağın tabanına dökecektir.

Levililer 4:34

·

Tevrat

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן מִדַּ֤ם הַֽחַטָּאת֙ בְּאֶצְבָּע֔וֹ וְנָתַ֕ן עַל־קַרְנֹ֖ת מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֑ה וְאֶת־כָּל־דָּמָ֣הּ יִשְׁפֹּ֔ךְ אֶל־יְס֖וֹד הַמִּזְבֵּֽחַ

Kâhin parmağıyla günah sunusunun kanından alacak ve yakmalık sunu sunağının boynuzlarının üzerine koyacaktır; ve onun bütün kanını sunağın tabanına dökecektir.

Levililer 8:15

·

Tevrat

וַיִּשְׁחָ֗ט וַיִּקַּ֨ח מֹשֶׁ֤ה אֶת־הַדָּם֙ וַ֠יִּתֵּן עַל־קַרְנ֨וֹת הַמִּזְבֵּ֤חַ סָבִיב֙ בְּאֶצְבָּע֔וֹ וַיְחַטֵּ֖א אֶת־הַמִּזְבֵּ֑חַ וְאֶת־הַדָּ֗ם יָצַק֙ אֶל־יְס֣וֹד הַמִּזְבֵּ֔חַ וַֽיְקַדְּשֵׁ֖הוּ לְכַפֵּ֥ר עָלָֽיו

Onu kesti; Musa kanı aldı ve parmağıyla sunağın çevresindeki boynuzlarına sürdü ve sunağın günahını arındırdı. Kanı sunağın temeline döktü ve onun üzerinde kefaret etmek için onu kutsal kıldı.

Levililer 14:16

·

Tevrat

וְטָבַ֤ל הַכֹּהֵן֙ אֶת־אֶצְבָּע֣וֹ הַיְמָנִ֔ית מִן־הַשֶּׁ֕מֶן אֲשֶׁ֥ר עַל־כַּפּ֖וֹ הַשְּׂמָאלִ֑ית וְהִזָּ֨ה מִן־הַשֶּׁ֧מֶן בְּאֶצְבָּע֛וֹ שֶׁ֥בַע פְּעָמִ֖ים לִפְנֵ֥י יְהוָֽה

Kâhin sağ parmağını sol avucundaki yağa batıracak ve parmağıyla yağdan Yahve'nin önünde yedi kez serpecektir.

Tüm 10 kullanımı gör

אֶצְבָּעוֹ

etsba'o

parmağı, parmak, ayak parmağı

Zamir
4

בְּאֶצְבַּע

be'etsba

parmakla, parmak

İsim
2

וְאֶצְבְּעָת

ve-etsbe'at

ve parmağı, parmak

İsim
2

אֶצְבְּעֹתֶיךָ

etsbe'oteykha

senin parmakların, parmak, uç

Zamir
2

אֶצְבְּעֹתָֽיו

etsbe'otav

parmakları, parmak, ayak parmağı

Zamir
2

וְאֶצְבְּעֹתַי

ve-etsbe'otay

ve parmaklarım, parmak, işaret parmağı

Zamir
1

וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶם

ve-etsbe'oteykhem

ve parmaklarınız, parmak

Zamir
1

אֶצְבְּעוֹתַי

etsbe'otay

parmaklarım, parmak, ayak parmağı

Zamir
1

בְּאֶצְבָּעֶךָ

be-etsba'ekha

parmağınla, parmak, ayak parmağı

Zamir
1

בְּאֶצְבְּעֹתָֽיו

be-etsbe'otav

parmaklarında, parmak, ayak parmağı

Zamir
1

וְאֶצְבְּעֹתָיו

ve-etsbe'otav

ve onun parmakları, parmak, ayak parmağı

Zamir
1

צִבְעוֹן

Lemma

tsiv'onTsivon

5

וְצִבְעוֹן

ve-tsiv'onve Tsivon

2

לְצִבְעוֹן

le-tsiv'onTsivon'a

1

יִצְטַבַּע

Lemma

yitstabbabatırılacak

4

מְצַבְּעִין

metsabbe'inboyayanlar

1

צְבָעִים

Lemma

tseva'imrenkler

3

צֶבַע

tsevaboya

1

אֶצְבַּע

Lemma

etsbaparmak

2

בְּאֶצְבָּעוֹ

be-etsba'oonun parmağıyla

10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Levililer 4:25

·

Tevrat

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן מִדַּ֤ם הַֽחַטָּאת֙ בְּאֶצְבָּע֔וֹ וְנָתַ֕ן עַל־קַרְנֹ֖ת מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֑ה וְאֶת־דָּמ֣וֹ יִשְׁפֹּ֔ךְ אֶל־יְס֖וֹד מִזְבַּ֥ח הָעֹלָֽה

Ve kâhin parmağıyla günah sunusunun kanından alacak ve yakmalık sunu sunağının boynuzlarının üzerine sürecek; ve onun kanını yakmalık sunu sunağının tabanına dökecektir.

Levililer 4:30

·

Tevrat

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֤ן מִדָּמָהּ֙ בְּאֶצְבָּע֔וֹ וְנָתַ֕ן עַל־קַרְנֹ֖ת מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֑ה וְאֶת־כָּל־דָּמָ֣הּ יִשְׁפֹּ֔ךְ אֶל־יְס֖וֹד הַמִּזְבֵּֽחַ

Kâhin parmağıyla onun kanından alacak ve yakmalık sunu sunağının boynuzlarının üzerine koyacaktır; ve onun bütün kanını sunağın tabanına dökecektir.

Levililer 4:34

·

Tevrat

וְלָקַ֨ח הַכֹּהֵ֜ן מִדַּ֤ם הַֽחַטָּאת֙ בְּאֶצְבָּע֔וֹ וְנָתַ֕ן עַל־קַרְנֹ֖ת מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֑ה וְאֶת־כָּל־דָּמָ֣הּ יִשְׁפֹּ֔ךְ אֶל־יְס֖וֹד הַמִּזְבֵּֽחַ

Kâhin parmağıyla günah sunusunun kanından alacak ve yakmalık sunu sunağının boynuzlarının üzerine koyacaktır; ve onun bütün kanını sunağın tabanına dökecektir.

Levililer 8:15

·

Tevrat

וַיִּשְׁחָ֗ט וַיִּקַּ֨ח מֹשֶׁ֤ה אֶת־הַדָּם֙ וַ֠יִּתֵּן עַל־קַרְנ֨וֹת הַמִּזְבֵּ֤חַ סָבִיב֙ בְּאֶצְבָּע֔וֹ וַיְחַטֵּ֖א אֶת־הַמִּזְבֵּ֑חַ וְאֶת־הַדָּ֗ם יָצַק֙ אֶל־יְס֣וֹד הַמִּזְבֵּ֔חַ וַֽיְקַדְּשֵׁ֖הוּ לְכַפֵּ֥ר עָלָֽיו

Onu kesti; Musa kanı aldı ve parmağıyla sunağın çevresindeki boynuzlarına sürdü ve sunağın günahını arındırdı. Kanı sunağın temeline döktü ve onun üzerinde kefaret etmek için onu kutsal kıldı.

Levililer 14:16

·

Tevrat

וְטָבַ֤ל הַכֹּהֵן֙ אֶת־אֶצְבָּע֣וֹ הַיְמָנִ֔ית מִן־הַשֶּׁ֕מֶן אֲשֶׁ֥ר עַל־כַּפּ֖וֹ הַשְּׂמָאלִ֑ית וְהִזָּ֨ה מִן־הַשֶּׁ֧מֶן בְּאֶצְבָּע֛וֹ שֶׁ֥בַע פְּעָמִ֖ים לִפְנֵ֥י יְהוָֽה

Kâhin sağ parmağını sol avucundaki yağa batıracak ve parmağıyla yağdan Yahve'nin önünde yedi kez serpecektir.

Tüm 10 kullanımı gör

אֶצְבָּעוֹ

etsba'oparmağı

4

בְּאֶצְבַּע

be'etsbaparmakla

2

וְאֶצְבְּעָת

ve-etsbe'atve parmağı

2

אֶצְבְּעֹתֶיךָ

etsbe'oteykhasenin parmakların

2

אֶצְבְּעֹתָֽיו

etsbe'otavparmakları

2

וְאֶצְבְּעֹתַי

ve-etsbe'otayve parmaklarım

1

וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶם

ve-etsbe'oteykhemve parmaklarınız

1

אֶצְבְּעוֹתַי

etsbe'otayparmaklarım

1

בְּאֶצְבָּעֶךָ

be-etsba'ekhaparmağınla

1

בְּאֶצְבְּעֹתָֽיו

be-etsbe'otavparmaklarında

1

וְאֶצְבְּעֹתָיו

ve-etsbe'otavve onun parmakları

1