Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

פנה

p-n-h — Kök Analizi

פנה

2367

Kullanım

6

Lemma

106

Türev

118

Anlam

6 lemma, 106 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הַפֹּנֶה

ha-ppone

dönen, dönmek, yönelmek, bakmak

Fiil
11

יִפְנֶה

yifne

dönecek, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
8

לִפְנוֹת

lifnot

dönmek, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
6

פֹּנִים

ponim

dönenler, dönmek, yönelmek, yüzünü çevirmek

Fiil
5

וּפָנִיתִי

u-faniti

ve döndüm, dönmek, yönelmek, yüzünü çevirmek

Fiil
4

הִפְנוּ

hifnu

döndürdüler, döndürmek, yöneltmek, çevirmek

Fiil
4

פֹנִים

ponim

dönenler, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
4

הַפּוֹנֶה

ha-ppone

dönen, dönmek, yönelmek, bakmak

Fiil
4

וּפָנִיתָ

u-fanita

ve döneceksin, dönmek, yönelmek, yüzünü çevirmek

Fiil
4

יִפְנוּ

yifnu

dönecekler, dönmek, yönelmek, bakmak

Fiil
3

תֵּפֶן

tefen

dönersin, dönmek, yönelmek, bakmak

Fiil
3

וּפָנָה

u-fana

ve döndü, dönmek, yönelmek, bakmak

Fiil
3

Örnek Ayetler (3)

Malaki 3:1

·

Tevrat

הִנְנִ֤י שֹׁלֵחַ֙ מַלְאָכִ֔י וּפִנָּה־דֶ֖רֶךְ לְפָנָ֑י וּפִתְאֹם֩ יָב֨וֹא אֶל־הֵיכָל֜וֹ הָאָד֣וֹן אֲשֶׁר־אַתֶּ֣ם מְבַקְשִׁ֗ים וּמַלְאַ֨ךְ הַבְּרִ֜ית אֲשֶׁר־אַתֶּ֤ם חֲפֵצִים֙ הִנֵּה־בָ֔א אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת

İşte ben elçimi gönderiyorum ve yüzümün önünde yolu temizleyecek; ve aradığınız Efendi aniden tapınağına gelecek ve zevk aldığınız antlaşmanın elçisi işte geliyor, Ordular Yahve dedi.

Yeşaya 8:21

·

Tevrat

וְעָ֥בַר בָּ֖הּ נִקְשֶׁ֣ה וְרָעֵ֑ב וְהָיָ֨ה כִֽי־יִרְעַ֜ב וְהִתְקַצַּ֗ף וְקִלֵּ֧ל בְּמַלְכּ֛וֹ וּבֵאלֹהָ֖יו וּפָנָ֥ה לְמָֽעְלָה

Ve oradan sıkıntı çekerek ve aç kalarak geçecek; ve acıktığında öfkelenecek, kralına ve Tanrısına lanetleyecek ve yukarıya dönecektir.

Yasa'nın Tekrarı 31:20

·

Tevrat

כִּֽי־אֲבִיאֶ֜נּוּ אֶֽל־הָאֲדָמָ֣ה אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֣עְתִּי לַאֲבֹתָ֗יו זָבַ֤ת חָלָב֙ וּדְבַ֔שׁ וְאָכַ֥ל וְשָׂבַ֖ע וְדָשֵׁ֑ן וּפָנָ֞ה אֶל־אֱלֹהִ֤ים אֲחֵרִים֙ וַעֲבָד֔וּם וְנִ֣אֲצ֔וּנִי וְהֵפֵ֖ר אֶת־בְּרִיתִֽי

Çünkü onu babalarına yemin ettiğim süt ve bal akan toprağa getireceğim; yiyecek, doyacak ve semirecek, başka ilahlara dönecek ve onlara kulluk edecek, beni hor görecek ve antlaşmamı bozacak.

וַנֵּפֶן

va-nnefen

ve döndük, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
3

תִּפְנֶה

tifne

döneceksin, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
3

תִּפְנוּ

tifnu

döneceksiniz, dönmek, yönelmek, bakmak

Fiil
2

מָפְנֶה

mofne

döndürülmüş, döndürülmüş, yönlendirilmiş

Fiil
2

פָנִיתָ

fanita

döndün, dönmek, yönelmek, yüzünü çevirmek

Fiil
2

פְּנוֹת

penot

dönmek, dönmek, yönelmek, yüz çevirmek

Fiil
2

וָאֵפֶן

va-efen

ve döndüm, dönmek, yönelmek, yüzünü çevirmek

Fiil
2

פִּנִּיתִי

pinniti

döndürdüm, dönmek, yönelmek, temizlemek

Fiil
1

הַפֹּנֶה

ha-pponedönen

11

יִפְנֶה

yifnedönecek

8

לִפְנוֹת

lifnotdönmek

6

פֹּנִים

ponimdönenler

5

וּפָנִיתִי

u-fanitive döndüm

4

הִפְנוּ

hifnudöndürdüler

4

פֹנִים

ponimdönenler

4

הַפּוֹנֶה

ha-pponedönen

4

וּפָנִיתָ

u-fanitave döneceksin

4

יִפְנוּ

yifnudönecekler

3

תֵּפֶן

tefendönersin

3

וּפָנָה

u-fanave döndü

3

Örnek Ayetler (3)

Malaki 3:1

·

Tevrat

הִנְנִ֤י שֹׁלֵחַ֙ מַלְאָכִ֔י וּפִנָּה־דֶ֖רֶךְ לְפָנָ֑י וּפִתְאֹם֩ יָב֨וֹא אֶל־הֵיכָל֜וֹ הָאָד֣וֹן אֲשֶׁר־אַתֶּ֣ם מְבַקְשִׁ֗ים וּמַלְאַ֨ךְ הַבְּרִ֜ית אֲשֶׁר־אַתֶּ֤ם חֲפֵצִים֙ הִנֵּה־בָ֔א אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת

İşte ben elçimi gönderiyorum ve yüzümün önünde yolu temizleyecek; ve aradığınız Efendi aniden tapınağına gelecek ve zevk aldığınız antlaşmanın elçisi işte geliyor, Ordular Yahve dedi.

Yeşaya 8:21

·

Tevrat

וְעָ֥בַר בָּ֖הּ נִקְשֶׁ֣ה וְרָעֵ֑ב וְהָיָ֨ה כִֽי־יִרְעַ֜ב וְהִתְקַצַּ֗ף וְקִלֵּ֧ל בְּמַלְכּ֛וֹ וּבֵאלֹהָ֖יו וּפָנָ֥ה לְמָֽעְלָה

Ve oradan sıkıntı çekerek ve aç kalarak geçecek; ve acıktığında öfkelenecek, kralına ve Tanrısına lanetleyecek ve yukarıya dönecektir.

Yasa'nın Tekrarı 31:20

·

Tevrat

כִּֽי־אֲבִיאֶ֜נּוּ אֶֽל־הָאֲדָמָ֣ה אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֣עְתִּי לַאֲבֹתָ֗יו זָבַ֤ת חָלָב֙ וּדְבַ֔שׁ וְאָכַ֥ל וְשָׂבַ֖ע וְדָשֵׁ֑ן וּפָנָ֞ה אֶל־אֱלֹהִ֤ים אֲחֵרִים֙ וַעֲבָד֔וּם וְנִ֣אֲצ֔וּנִי וְהֵפֵ֖ר אֶת־בְּרִיתִֽי

Çünkü onu babalarına yemin ettiğim süt ve bal akan toprağa getireceğim; yiyecek, doyacak ve semirecek, başka ilahlara dönecek ve onlara kulluk edecek, beni hor görecek ve antlaşmamı bozacak.

וַנֵּפֶן

va-nnefenve döndük

3

תִּפְנֶה

tifnedöneceksin

3

תִּפְנוּ

tifnudöneceksiniz

2

מָפְנֶה

mofnedöndürülmüş

2

פָנִיתָ

fanitadöndün

2

פְּנוֹת

penotdönmek

2

וָאֵפֶן

va-efenve döndüm

2

פִּנִּיתִי

pinnitidöndürdüm

1
פנה Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org