72
Kullanım
7
Lemma
26
Türev
51
Anlam
7 lemma, 26 türev form
Örnek Ayetler (4 / 11)
Yeşaya 1:27
·
Tevrat
צִיּ֖וֹן בְּמִשְׁפָּ֣ט תִּפָּדֶ֑ה וְשָׁבֶ֖יהָ בִּצְדָקָֽה
Siyon adaletle kurtarılacak ve ona dönenler doğrulukla.
Çölde Sayım 18:15
·
Tevrat
כָּל־פֶּ֣טֶר רֶ֠חֶם לְֽכָל־בָּשָׂ֞ר אֲשֶׁר־יַקְרִ֧יבוּ לַֽיהוָ֛ה בָּאָדָ֥ם וּבַבְּהֵמָ֖ה יִֽהְיֶה־לָּ֑ךְ אַ֣ךְ פָּדֹ֣ה תִפְדֶּ֗ה אֵ֚ת בְּכ֣וֹר הָֽאָדָ֔ם וְאֵ֛ת בְּכֽוֹר־הַבְּהֵמָ֥ה הַטְּמֵאָ֖ה תִּפְדֶּֽה
İnsanda ve hayvanda Yahve'ye sunacakları her beşer için rahmi her açan senin olacak; ancak insanın ilk doğanını kesinlikle fidyeyle kurtaracaksın ve kirli hayvanın ilk doğanını fidyeyle kurtaracaksın.
Çölde Sayım 18:16
·
Tevrat
וּפְדוּיָו֙ מִבֶּן־חֹ֣דֶשׁ תִּפְדֶּ֔ה בְּעֶ֨רְכְּךָ֔ כֶּ֛סֶף חֲמֵ֥שֶׁת שְׁקָלִ֖ים בְּשֶׁ֣קֶל הַקֹּ֑דֶשׁ עֶשְׂרִ֥ים גֵּרָ֖ה הֽוּא
Ve onun fidyeyle kurtarılanlarını bir aylıktan itibaren senin değer biçmene göre, kutsal yerin şekeliyle beş gümüş şekel (~55 gram) ile fidyeyle kurtaracaksın; o yirmi geradır.
Çölde Sayım 18:17
·
Tevrat
אַ֣ךְ בְּֽכוֹר־שׁ֡וֹר אֽוֹ־בְכ֨וֹר כֶּ֜שֶׂב אֽוֹ־בְכ֥וֹר עֵ֛ז לֹ֥א תִפְדֶּ֖ה קֹ֣דֶשׁ הֵ֑ם אֶת־דָּמָ֞ם תִּזְרֹ֤ק עַל־הַמִּזְבֵּ֨חַ֙ וְאֶת־חֶלְבָּ֣ם תַּקְטִ֔יר אִשֶּׁ֛ה לְרֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַֽיהוָֽה
Ancak sığırın ilk doğanını veya koyunun ilk doğanını veya keçinin ilk doğanını fidyeyle kurtarmayacaksın; onlar kutsaldır; onların kanını sunağın üzerine serpeceksin ve onların yağını Yahve'ye hoş kokulu ateşte sunu olarak tüttüreceksin.
Örnek Ayetler (5 / 9)
2. Samuel 4:9
·
Tevrat
וַיַּ֨עַן דָּוִ֜ד אֶת־רֵכָ֣ב וְאֶת־בַּעֲנָ֣ה אָחִ֗יו בְּנֵ֛י רִמּ֥וֹן הַבְּאֵֽרֹתִ֖י וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֑ם חַי־יְהוָ֕ה אֲשֶׁר־פָּדָ֥ה אֶת־נַפְשִׁ֖י מִכָּל־צָרָֽה
Davut, Beerotlu Rimmon'un oğulları Rekav'a ve kardeşi Baana'ya cevap verdi ve onlara dedi: 'Canımı bütün sıkıntıdan fidyeyle kurtaran Yahve yaşıyor ki;'
Yeremya 31:11
·
Tevrat
כִּֽי־פָדָ֥ה יְהוָ֖ה אֶֽת־יַעֲקֹ֑ב וּגְאָל֕וֹ מִיַּ֖ד חָזָ֥ק מִמֶּֽנּוּ
Çünkü Yahve Yakup'u fidyeyle kurtardı ve onu ondan güçlü olanın elinden kurtardı.
Yeşaya 29:22
·
Tevrat
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֶל־בֵּ֣ית יַֽעֲקֹ֔ב אֲשֶׁ֥ר פָּדָ֖ה אֶת־אַבְרָהָ֑ם לֹֽא־עַתָּ֤ה יֵבוֹשׁ֙ יַֽעֲקֹ֔ב וְלֹ֥א עַתָּ֖ה פָּנָ֥יו יֶחֱוָֽרוּ
Bu yüzden İbrahim'i kurtaran Yahve Yakup evi hakkında şöyle dedi: 'Yakup şimdi utanmayacak ve onun yüzü şimdi solmayacak'.
1. Krallar 1:29
·
Tevrat
וַיִּשָּׁבַ֥ע הַמֶּ֖לֶךְ וַיֹּאמַ֑ר חַי־יְהוָ֕ה אֲשֶׁר־פָּדָ֥ה אֶת־נַפְשִׁ֖י מִכָּל־צָרָֽה
Kral yemin etti ve dedi: 'Canımı bütün sıkıntıdan fidyeyle kurtaran Yahve yaşıyor;
Mezmurlar 25:22
·
Tevrat
פְּדֵ֣ה אֱ֭לֹהִים אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל מִ֝כֹּ֗ל צָֽרוֹתָיו
Ey Tanrı, İsrail'i tüm sıkıntılarından kurtar.
Örnek Ayetler (5 / 6)
2. Samuel 7:23
·
Tevrat
וּמִ֤י כְעַמְּךָ֙ כְּיִשְׂרָאֵ֔ל גּ֥וֹי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר הָלְכֽוּ־אֱ֠לֹהִים לִפְדּֽוֹת־ל֨וֹ לְעָ֜ם וְלָשׂ֧וּם ל֣וֹ שֵׁ֗ם וְלַעֲשׂ֨וֹת לָכֶ֜ם הַגְּדוּלָּ֤ה וְנֹֽרָאוֹת֙ לְאַרְצֶ֔ךָ מִפְּנֵ֣י עַמְּךָ֗ אֲשֶׁ֨ר פָּדִ֤יתָ לְּךָ֙ מִמִּצְרַ֔יִם גּוֹיִ֖ם וֵאלֹהָֽיו
'Yerdeki hangi tek ulus senin halkın İsrail gibidir? Tanrı onu kendisine bir halk olarak fidyeyle kurtarmak, kendisine bir ad koymak ve sizin için büyüklük ve yerin için korkunç şeyler yapmak üzere gitti; Mısır'dan, uluslardan ve onların ilahlarından kendine fidyeyle kurtardığın halkının önünden.'
1. Tarihler 17:21
·
Tevrat
וּמִי֙ כְּעַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֔ל גּ֥וֹי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁר֩ הָלַ֨ךְ הָאֱלֹהִ֜ים לִפְדּ֧וֹת ל֣וֹ עָ֗ם לָשׂ֤וּם לְךָ֙ שֵׁ֚ם גְּדֻלּ֣וֹת וְנֹרָא֔וֹת לְגָרֵ֗שׁ מִפְּנֵ֧י עַמְּךָ֛ אֲשֶׁר־פָּדִ֥יתָ מִמִּצְרַ֖יִם גּוֹיִֽם
Ve yerde halkın İsrail gibi tek ulus kimdir ki, Tanrı kendine bir halkı fidye ile kurtarmak için gitti; sana büyüklükler ve korkunç işlerle bir isim koymak için, Mısır'dan fidye ile kurtardığın halkının önünden ulusları kovmak için?
Mezmurlar 71:23
·
Tevrat
תְּרַנֵּ֣נָּ֣ה שְׂ֭פָתַי כִּ֣י אֲזַמְּרָה־לָּ֑ךְ וְ֝נַפְשִׁ֗י אֲשֶׁ֣ר פָּדִֽיתָ
Dudaklarım sevinçle haykıracak, çünkü sana ilahi söyleyeceğim; ve fidye ile kurtardığın canım.
Nehemya 1:10
·
Tevrat
וְהֵ֥ם עֲבָדֶ֖יךָ וְעַמֶּ֑ךָ אֲשֶׁ֤ר פָּדִ֨יתָ֙ בְּכֹחֲךָ֣ הַגָּד֔וֹל וּבְיָדְךָ֖ הַחֲזָקָֽה
Ve onlar, büyük gücünle ve güçlü elinle fidye ile kurtardığın kulların ve halkındır.
Yasa'nın Tekrarı 9:26
·
Tevrat
וָאֶתְפַּלֵּ֣ל אֶל־יְהוָה֮ וָאֹמַר֒ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אַל־תַּשְׁחֵ֤ת עַמְּךָ֙ וְנַחֲלָ֣תְךָ֔ אֲשֶׁ֥ר פָּדִ֖יתָ בְּגָדְלֶ֑ךָ אֲשֶׁר־הוֹצֵ֥אתָ מִמִּצְרַ֖יִם בְּיָ֥ד חֲזָקָֽה
Ve Yahve'ye dua ettim ve dedim: 'Efendi Yahve, büyüklüğünle fidyeyle kurtardığın, güçlü bir elle Mısır'dan çıkardığın halkını ve miras payını bozma.
Örnek Ayetler (4)
Mezmurlar 49:8
·
Tevrat
אָ֗ח לֹא־פָדֹ֣ה יִפְדֶּ֣ה אִ֑ישׁ לֹא־יִתֵּ֖ן לֵאלֹהִ֣ים כָּפְרֽוֹ
Adam kardeşini kesinlikle kurtaramaz, onun fidyesini Tanrı'ya veremez.
Mezmurlar 49:16
·
Tevrat
אַךְ־אֱלֹהִ֗ים יִפְדֶּ֣ה נַ֭פְשִׁי מִֽיַּד־שְׁא֑וֹל כִּ֖י יִקָּחֵ֣נִי סֶֽלָה
Ancak Tanrı canımı Şeol'ün elinden kurtaracak; çünkü beni alacak. Selah.
Mezmurlar 130:8
·
Tevrat
וְ֭הוּא יִפְדֶּ֣ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל מִ֝כֹּ֗ל עֲוֺנֹתָֽיו
Ve O, İsrail'i bütün suçlarından kurtaracaktır.
Levililer 27:29
·
Tevrat
כָּל־חֵ֗רֶם אֲשֶׁ֧ר יָחֳרַ֛ם מִן־הָאָדָ֖ם לֹ֣א יִפָּדֶ֑ה מ֖וֹת יוּמָֽת
İnsandan adanan her adanmış şey fidyeyle kurtarılmayacaktır; kesinlikle öldürülecektir.
Örnek Ayetler (3)
Mezmurlar 26:11
·
Tevrat
וַ֭אֲנִי בְּתֻמִּ֥י אֵלֵ֗ךְ פְּדֵ֣נִי וְחָנֵּֽנִי
Ve ben kusursuzluğumda yürüyeceğim; beni kurtar ve bana lütfet.
Mezmurlar 69:19
·
Tevrat
קָרְבָ֣ה אֶל־נַפְשִׁ֣י גְאָלָ֑הּ לְמַ֖עַן אֹיְבַ֣י פְּדֵֽנִי
Canıma yaklaş, onu kurtar; düşmanlarımın yüzünden beni kurtar.
Mezmurlar 119:134
·
Tevrat
פְּ֭דֵנִי מֵעֹ֣שֶׁק אָדָ֑ם וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה פִּקּוּדֶֽיךָ
Beni insanın baskısından kurtar; ve senin talimatlarını tutayım.
Örnek Ayetler (3)
Yasa'nın Tekrarı 7:8
·
Tevrat
כִּי֩ מֵֽאַהֲבַ֨ת יְהוָ֜ה אֶתְכֶ֗ם וּמִשָּׁמְר֤וּ אֶת־הַשְּׁבֻעָה֙ אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּע֙ לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם הוֹצִ֧יא יְהוָ֛ה אֶתְכֶ֖ם בְּיָ֣ד חֲזָקָ֑ה וַֽיִּפְדְּךָ֙ מִבֵּ֣ית עֲבָדִ֔ים מִיַּ֖ד פַּרְעֹ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרָֽיִם
Fakat Yahve'nin sizi sevmesinden ve atalarınıza ant içtiği andı tutmasından dolayı, Yahve sizi güçlü bir elle çıkardı ve seni kullar evinden, Mısır kralı Firavun'un elinden fidyeyle kurtardı.
Yasa'nın Tekrarı 15:15
·
Tevrat
וְזָכַרְתָּ֗ כִּ֣י עֶ֤בֶד הָיִ֨יתָ֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וַֽיִּפְדְּךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ עַל־כֵּ֞ן אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה הַיּֽוֹם
Ve Mısır diyarında kul olduğunu ve Tanrın Yahve'nin seni fidyeyle kurtardığını hatırlayacaksın; bu yüzden ben bugün sana bu sözü buyuruyorum.
Yasa'nın Tekrarı 24:18
·
Tevrat
וְזָכַרְתָּ֗ כִּ֣י עֶ֤בֶד הָיִ֨יתָ֙ בְּמִצְרַ֔יִם וַֽיִּפְדְּךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מִשָּׁ֑ם עַל־כֵּ֞ן אָנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ לַעֲשׂ֔וֹת אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה
Ve Mısır'da kul olduğunu ve Yahve Tanrın'ın seni oradan fidyeyle kurtardığını hatırlayacaksın; bu yüzden ben bu sözü yapmanı sana buyuruyorum.
Örnek Ayetler (2)
Hoşea 7:13
·
Tevrat
א֤וֹי לָהֶם֙ כִּֽי־נָדְד֣וּ מִמֶּ֔נִּי שֹׁ֥ד לָהֶ֖ם כִּֽי־פָ֣שְׁעוּ בִ֑י וְאָנֹכִ֣י אֶפְדֵּ֔ם וְהֵ֕מָּה דִּבְּר֥וּ עָלַ֖י כְּזָבִֽים
Onlara vay, çünkü benden kaçtılar; onlara yıkım, çünkü bana karşı isyan ettiler; ve ben onları kurtarırdım, ama onlar bana karşı yalanlar söylediler.
Hoşea 13:14
·
Tevrat
מִיַּ֤ד שְׁאוֹל֙ אֶפְדֵּ֔ם מִמָּ֖וֶת אֶגְאָלֵ֑ם אֱהִ֨י דְבָרֶיךָ֜ מָ֗וֶת אֱהִ֤י קָֽטָבְךָ֙ שְׁא֔וֹל נֹ֖חַם יִסָּתֵ֥ר מֵעֵינָֽי
Şeol'ün elinden onları fidye ile kurtaracağım, ölümden onları kurtaracağım; nerede senin vebaların, ey ölüm? Nerede senin yıkımın, ey Şeol? Teselli gözlerimden gizlenecek.
Örnek Ayetler (2)
Yeşaya 35:10
·
Tevrat
וּפְדוּיֵ֨י יְהוָ֜ה יְשֻׁב֗וּן וּבָ֤אוּ צִיּוֹן֙ בְּרִנָּ֔ה וְשִׂמְחַ֥ת עוֹלָ֖ם עַל־רֹאשָׁ֑ם שָׂשׂ֤וֹן וְשִׂמְחָה֙ יַשִּׂ֔יגוּ וְנָ֖סוּ יָג֥וֹן וַאֲנָחָֽה
Yahve'nin fidyeyle kurtardıkları dönecek ve sevinç çığlığıyla Siyon'a gelecekler ve sonsuz sevinç onların başı üzerinde olacak; coşku ve sevinç elde edecekler, keder ve inilti kaçacak.
Yeşaya 51:11
·
Tevrat
וּפְדוּיֵ֨י יְהוָ֜ה יְשׁוּב֗וּן וּבָ֤אוּ צִיּוֹן֙ בְּרִנָּ֔ה וְשִׂמְחַ֥ת עוֹלָ֖ם עַל־רֹאשָׁ֑ם שָׂשׂ֤וֹן וְשִׂמְחָה֙ יַשִּׂיג֔וּן נָ֖סוּ יָג֥וֹן וַאֲנָחָֽה
Ve Yahve'nin fidyeyle kurtarılanları dönecekler ve sevinç çığlığıyla Siyon'a gelecekler; sonsuz sevinç başlarında olacak. Coşkuya ve sevince kavuşacaklar, keder ve inilti kaçacak.
Örnek Ayetler (2)
Levililer 19:20
·
Tevrat
וְ֠אִישׁ כִּֽי־יִשְׁכַּ֨ב אֶת־אִשָּׁ֜ה שִׁכְבַת־זֶ֗רַע וְהִ֤וא שִׁפְחָה֙ נֶחֱרֶ֣פֶת לְאִ֔ישׁ וְהָפְדֵּה֙ לֹ֣א נִפְדָּ֔תָה א֥וֹ חֻפְשָׁ֖ה לֹ֣א נִתַּן־לָ֑הּ בִּקֹּ֧רֶת תִּהְיֶ֛ה לֹ֥א יוּמְת֖וּ כִּי־לֹ֥א חֻפָּֽשָׁה
Ve bir adam bir kadınla tohum yatışıyla yatarsa, ve o bir adama atanmış bir cariyeyse, ve fidyeyle fidyelenmemişse, veya ona özgürlük verilmemişse; bir soruşturma olacaktır, öldürülmeyeceklerdir çünkü o özgür kılınmamıştır.
Mısır'dan Çıkış 21:8
·
Tevrat
אִם־רָעָ֞ה בְּעֵינֵ֧י אֲדֹנֶ֛יהָ אֲשֶׁר־ל֥וֹ יְעָדָ֖הּ וְהֶפְדָּ֑הּ לְעַ֥ם נָכְרִ֛י לֹא־יִמְשֹׁ֥ל לְמָכְרָ֖הּ בְּבִגְדוֹ־בָֽהּ
Eğer onu kendisine ayıran efendisinin gözünde kötü olursa, onun fidyeyle kurtarılmasını sağlamalıdır; ona ihanet ettiği için onu yabancı bir halka satmaya yetkisi yoktur.
Örnek Ayetler (2)
2. Samuel 7:23
·
Tevrat
וּמִ֤י כְעַמְּךָ֙ כְּיִשְׂרָאֵ֔ל גּ֥וֹי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר הָלְכֽוּ־אֱ֠לֹהִים לִפְדּֽוֹת־ל֨וֹ לְעָ֜ם וְלָשׂ֧וּם ל֣וֹ שֵׁ֗ם וְלַעֲשׂ֨וֹת לָכֶ֜ם הַגְּדוּלָּ֤ה וְנֹֽרָאוֹת֙ לְאַרְצֶ֔ךָ מִפְּנֵ֣י עַמְּךָ֗ אֲשֶׁ֨ר פָּדִ֤יתָ לְּךָ֙ מִמִּצְרַ֔יִם גּוֹיִ֖ם וֵאלֹהָֽיו
'Yerdeki hangi tek ulus senin halkın İsrail gibidir? Tanrı onu kendisine bir halk olarak fidyeyle kurtarmak, kendisine bir ad koymak ve sizin için büyüklük ve yerin için korkunç şeyler yapmak üzere gitti; Mısır'dan, uluslardan ve onların ilahlarından kendine fidyeyle kurtardığın halkının önünden.'
1. Tarihler 17:21
·
Tevrat
וּמִי֙ כְּעַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֔ל גּ֥וֹי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁר֩ הָלַ֨ךְ הָאֱלֹהִ֜ים לִפְדּ֧וֹת ל֣וֹ עָ֗ם לָשׂ֤וּם לְךָ֙ שֵׁ֚ם גְּדֻלּ֣וֹת וְנֹרָא֔וֹת לְגָרֵ֗שׁ מִפְּנֵ֧י עַמְּךָ֛ אֲשֶׁר־פָּדִ֥יתָ מִמִּצְרַ֖יִם גּוֹיִֽם
Ve yerde halkın İsrail gibi tek ulus kimdir ki, Tanrı kendine bir halkı fidye ile kurtarmak için gitti; sana büyüklükler ve korkunç işlerle bir isim koymak için, Mısır'dan fidye ile kurtardığın halkının önünden ulusları kovmak için?
Örnek Ayetler (1)
Yeremya 15:21
·
Tevrat
וְהִצַּלְתִּ֖יךָ מִיַּ֣ד רָעִ֑ים וּפְדִתִ֖יךָ מִכַּ֥ף עָרִצִֽים
Ve seni kötülerin elinden çekip alacağım ve seni zalimlerin avucundan fidye ile kurtaracağım.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 78:42
·
Tevrat
לֹא־זָכְר֥וּ אֶת־יָד֑וֹ י֝֗וֹם אֲֽשֶׁר־פָּדָ֥ם מִנִּי־צָֽר
O'nun elini, onları düşmandan fidyeyle kurtardığı günü hatırlamadılar.
Örnek Ayetler (1)
Zekeriya 10:8
·
Tevrat
אֶשְׁרְקָ֥ה לָהֶ֛ם וַאֲקַבְּצֵ֖ם כִּ֣י פְדִיתִ֑ים וְרָב֖וּ כְּמ֥וֹ רָבֽוּ
Onlara ıslık çalacağım ve onları toplayacağım, çünkü onları fidyeyle kurtardım; ve çoğaldıkları gibi çoğalacaklar.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 44:27
·
Tevrat
ק֭וּמָֽה עֶזְרָ֣תָה לָּ֑נוּ וּ֝פְדֵ֗נוּ לְמַ֣עַן חַסְדֶּֽךָ
Kalk, bize yardım et ve sadakatinin uğruna bizi kurtar.
Örnek Ayetler (1)
Çölde Sayım 18:16
·
Tevrat
וּפְדוּיָו֙ מִבֶּן־חֹ֣דֶשׁ תִּפְדֶּ֔ה בְּעֶ֨רְכְּךָ֔ כֶּ֛סֶף חֲמֵ֥שֶׁת שְׁקָלִ֖ים בְּשֶׁ֣קֶל הַקֹּ֑דֶשׁ עֶשְׂרִ֥ים גֵּרָ֖ה הֽוּא
Ve onun fidyeyle kurtarılanlarını bir aylıktan itibaren senin değer biçmene göre, kutsal yerin şekeliyle beş gümüş şekel (~55 gram) ile fidyeyle kurtaracaksın; o yirmi geradır.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 31:6
·
Tevrat
בְּיָדְךָ֮ אַפְקִ֪יד ר֫וּחִ֥י פָּדִ֖יתָה אוֹתִ֥י יְהוָ֗ה אֵ֣ל אֱמֶֽת
Ruhumu eline emanet ediyorum; beni fidye ile kurtardın, ey gerçek Tanrısı Yahve.
Örnek Ayetler (1)
Mika 6:4
·
Tevrat
כִּ֤י הֶעֱלִתִ֨יךָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וּמִבֵּ֥ית עֲבָדִ֖ים פְּדִיתִ֑יךָ וָאֶשְׁלַ֣ח לְפָנֶ֔יךָ אֶת־מֹשֶׁ֖ה אַהֲרֹ֥ן וּמִרְיָֽם
Çünkü seni Mısır diyarından çıkardım ve kölelik evinden seni fidyeyle kurtardım; ve senin önünden Musa'yı, Harun'u ve Meryem'i gönderdim.
Örnek Ayetler (1)
Levililer 19:20
·
Tevrat
וְ֠אִישׁ כִּֽי־יִשְׁכַּ֨ב אֶת־אִשָּׁ֜ה שִׁכְבַת־זֶ֗רַע וְהִ֤וא שִׁפְחָה֙ נֶחֱרֶ֣פֶת לְאִ֔ישׁ וְהָפְדֵּה֙ לֹ֣א נִפְדָּ֔תָה א֥וֹ חֻפְשָׁ֖ה לֹ֣א נִתַּן־לָ֑הּ בִּקֹּ֧רֶת תִּהְיֶ֛ה לֹ֥א יוּמְת֖וּ כִּי־לֹ֥א חֻפָּֽשָׁה
Ve bir adam bir kadınla tohum yatışıyla yatarsa, ve o bir adama atanmış bir cariyeyse, ve fidyeyle fidyelenmemişse, veya ona özgürlük verilmemişse; bir soruşturma olacaktır, öldürülmeyeceklerdir çünkü o özgür kılınmamıştır.
Örnek Ayetler (1)
Eyüp 5:20
·
Tevrat
בְּ֭רָעָב פָּֽדְךָ֣ מִמָּ֑וֶת וּ֝בְמִלְחָמָ֗ה מִ֣ידֵי חָֽרֶב
Kıtlıkta seni ölümden ve savaşta kılıcın ellerinden kurtarır.
Örnek Ayetler (1)
Mısır'dan Çıkış 13:15
·
Tevrat
וַיְהִ֗י כִּֽי־הִקְשָׁ֣ה פַרְעֹה֮ לְשַׁלְּחֵנוּ֒ וַיַּהֲרֹ֨ג יְהֹוָ֤ה כָּל־בְּכוֹר֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מִבְּכֹ֥ר אָדָ֖ם וְעַד־בְּכ֣וֹר בְּהֵמָ֑ה עַל־כֵּן֩ אֲנִ֨י זֹבֵ֜חַ לַֽיהוָ֗ה כָּל־פֶּ֤טֶר רֶ֨חֶם֙ הַזְּכָרִ֔ים וְכָל־בְּכ֥וֹר בָּנַ֖י אֶפְדֶּֽה
Firavun bizi göndermekte diretince, Yahve Mısır diyarındaki her ilk doğanı, insanın ilk doğanından hayvanın ilk doğanına kadar öldürdü; bu yüzden rahmi açan her erkeği Yahve'ye kurban ediyorum ve oğullarımın her ilk doğanını fidyeyle kurtarıyorum.