Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

עשׂה

c-ś-h — Kök Analizi

עשׂה

2774

Kullanım

10

Lemma

138

Türev

138

Anlam

10 lemma, 138 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וְעָשָׂת

ve-asat

ve yaptı, yapmak, meydana getirmek, üretmek

Fiil
1

וְעָשׂוּי

ve-asuy

ve yapılmış, yapmak, meydana getirmek, üretmek

Fiil
1

לַעֲשֹׂתְכֶם

la-asotkhem

sizin yapmanız için, yapmak, üretmek, meydana getirmek

Zamir
1

יַעֲשׂוּהָ

ya'asuha

yapacaklar, yapmak, üretmek, meydana getirmek

Zamir
1

עָשָׂם

asam

onları yaptı, yapmak, üretmek, meydana getirmek

Zamir
1

הֵעָֽשׂוֹתוֹ

he'asoto

onun yapılması, yapılmak, üretilmek, meydana gelmek

Zamir
1

לְעֹשֵׂהוּ

le-osehu

onu yapana, yapmak, üretmek, meydana getirmek

Zamir
1

הָעֲשֻׂיָה

ha-asuya

yapılmış olan, yapmak, üretmek, meydana getirmek

Fiil
1

וְלַעֲשֹׂת

ve-la'asot

ve yapmak, yapmak, üretmek, gerçekleştirmek

Fiil
1

וַנַּעַשׂ

va-nna'as

ve yaptık, yapmak, üretmek, meydana getirmek

Fiil
1

שֶׁיֵּעָשֶׂה

şeyye'ase

ki yapılacak, yapmak, üretmek, meydana getirmek

Fiil
1

וַֽיַּעֲשׂוּנִי

va-yya'asuni

ve beni yaptılar, yapmak, meydana getirmek, üretmek

Zamir
1

מַֽעֲשֵׂיָה

Lemma

ma'aseya

Maaseya, Maaseya, Yahve'nin işi

İsim
14

מַעֲשֵׂיָהוּ

ma'aseyahu

Maaseya, Maaseya, Yahve'nin işi

İsim
4

וּמַֽעֲשֵׂיָהוּ

u-ma'aseyahu

ve Maaseya, Maaseya, Yahve'nin işi

İsim
3

וּמַעֲשֵׂיָה

u-ma'aseya

ve Maaseya, Maaseya, Yahve'nin işi, Yahve'nin eseri

İsim
3

עֲשָׂהאֵל

Lemma

asahel

Asahel, Asahel, Tanrı yaptı

İsim
8

אֵל

el

güç, güç, kudret, tanrı, Tanrı

İsim
5

Örnek Ayetler (5)

2. Samuel 3:27

·

Tevrat

וַיָּ֤שָׁב אַבְנֵר֙ חֶבְר֔וֹן וַיַּטֵּ֤הוּ יוֹאָב֙ אֶל־תּ֣וֹךְ הַשַּׁ֔עַר לְדַבֵּ֥ר אִתּ֖וֹ בַּשֶּׁ֑לִי וַיַּכֵּ֤הוּ שָׁם֙ הַחֹ֔מֶשׁ וַיָּ֕מָת בְּדַ֖ם עֲשָׂה־אֵ֥ל אָחִֽיו

Ve Avner Hevron'a döndü, Yoav onunla gizlice konuşmak için onu kapının içine çekti ve onu orada karnından vurdu ve kardeşi Asael'in kanı için öldü.

2. Samuel 23:24

·

Tevrat

עֲשָׂה־אֵ֥ל אֲחִֽי־יוֹאָ֖ב בַּשְּׁלֹשִׁ֑ים אֶלְחָנָ֥ן בֶּן־דֹּד֖וֹ בֵּ֥ית לָֽחֶם

Yoav'ın kardeşi Asahel otuzlar arasındaydı; Beytlehemli Dodo oğlu Elhanan,

1. Tarihler 2:16

·

Tevrat

וְאַחְיוֹתֵיהֶ֖ם צְרוּיָ֣ה וַאֲבִיגָ֑יִל וּבְנֵ֣י צְרוּיָ֗ה אַבְשַׁ֛י וְיוֹאָ֥ב וַעֲשָׂה־אֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה

Ve kız kardeşleri Tseruya ve Avigayil'di. Ve Tseruya'nın oğulları: Avşay, Yoav ve Asahel, üçtür.

1. Tarihler 11:26

·

Tevrat

וְגִבּוֹרֵ֖י הַחֲיָלִ֑ים עֲשָׂה־אֵל֙ אֲחִ֣י יוֹאָ֔ב אֶלְחָנָ֥ן בֶּן־דּוֹד֖וֹ מִבֵּ֥ית לָֽחֶם

Ve orduların yiğitleri: Yoav'ın kardeşi Asael, Beytlehem'den Dodo oğlu Elhanan,

1. Tarihler 27:7

·

Tevrat

הָֽרְבִיעִ֞י לַחֹ֣דֶשׁ הָרְבִיעִ֗י עֲשָׂה־אֵל֙ אֲחִ֣י יוֹאָ֔ב וּזְבַדְיָ֥ה בְנ֖וֹ אַחֲרָ֑יו וְעַל֙ מַחֲלֻקְתּ֔וֹ עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף

Dördüncü ay için dördüncüsü Yoav'ın kardeşi Asahel'di ve ondan sonra oğlu Zevadya'ydı; ve onun bölümü üzerinde yirmi dört bin kişi vardı.

וַעֲשָׂהאֵל

va-asahel

ve Asahel, Asahel, Tanrı yaptı

İsim
4

וַעֲשָׂה

va-asa

ve yaptı, yapmak, üretmek, meydana getirmek

İsim
2

וְעָשָׂת

ve-asatve yaptı

1

וְעָשׂוּי

ve-asuyve yapılmış

1

לַעֲשֹׂתְכֶם

la-asotkhemsizin yapmanız için

1

יַעֲשׂוּהָ

ya'asuhayapacaklar

1

עָשָׂם

asamonları yaptı

1

הֵעָֽשׂוֹתוֹ

he'asotoonun yapılması

1

לְעֹשֵׂהוּ

le-osehuonu yapana

1

הָעֲשֻׂיָה

ha-asuyayapılmış olan

1

וְלַעֲשֹׂת

ve-la'asotve yapmak

1

וַנַּעַשׂ

va-nna'asve yaptık

1

שֶׁיֵּעָשֶׂה

şeyye'aseki yapılacak

1

וַֽיַּעֲשׂוּנִי

va-yya'asunive beni yaptılar

1

מַֽעֲשֵׂיָה

Lemma

ma'aseyaMaaseya

14

מַעֲשֵׂיָהוּ

ma'aseyahuMaaseya

4

וּמַֽעֲשֵׂיָהוּ

u-ma'aseyahuve Maaseya

3

וּמַעֲשֵׂיָה

u-ma'aseyave Maaseya

3

עֲשָׂהאֵל

Lemma

asahelAsahel

8

אֵל

elgüç

5

Örnek Ayetler (5)

2. Samuel 3:27

·

Tevrat

וַיָּ֤שָׁב אַבְנֵר֙ חֶבְר֔וֹן וַיַּטֵּ֤הוּ יוֹאָב֙ אֶל־תּ֣וֹךְ הַשַּׁ֔עַר לְדַבֵּ֥ר אִתּ֖וֹ בַּשֶּׁ֑לִי וַיַּכֵּ֤הוּ שָׁם֙ הַחֹ֔מֶשׁ וַיָּ֕מָת בְּדַ֖ם עֲשָׂה־אֵ֥ל אָחִֽיו

Ve Avner Hevron'a döndü, Yoav onunla gizlice konuşmak için onu kapının içine çekti ve onu orada karnından vurdu ve kardeşi Asael'in kanı için öldü.

2. Samuel 23:24

·

Tevrat

עֲשָׂה־אֵ֥ל אֲחִֽי־יוֹאָ֖ב בַּשְּׁלֹשִׁ֑ים אֶלְחָנָ֥ן בֶּן־דֹּד֖וֹ בֵּ֥ית לָֽחֶם

Yoav'ın kardeşi Asahel otuzlar arasındaydı; Beytlehemli Dodo oğlu Elhanan,

1. Tarihler 2:16

·

Tevrat

וְאַחְיוֹתֵיהֶ֖ם צְרוּיָ֣ה וַאֲבִיגָ֑יִל וּבְנֵ֣י צְרוּיָ֗ה אַבְשַׁ֛י וְיוֹאָ֥ב וַעֲשָׂה־אֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה

Ve kız kardeşleri Tseruya ve Avigayil'di. Ve Tseruya'nın oğulları: Avşay, Yoav ve Asahel, üçtür.

1. Tarihler 11:26

·

Tevrat

וְגִבּוֹרֵ֖י הַחֲיָלִ֑ים עֲשָׂה־אֵל֙ אֲחִ֣י יוֹאָ֔ב אֶלְחָנָ֥ן בֶּן־דּוֹד֖וֹ מִבֵּ֥ית לָֽחֶם

Ve orduların yiğitleri: Yoav'ın kardeşi Asael, Beytlehem'den Dodo oğlu Elhanan,

1. Tarihler 27:7

·

Tevrat

הָֽרְבִיעִ֞י לַחֹ֣דֶשׁ הָרְבִיעִ֗י עֲשָׂה־אֵל֙ אֲחִ֣י יוֹאָ֔ב וּזְבַדְיָ֥ה בְנ֖וֹ אַחֲרָ֑יו וְעַל֙ מַחֲלֻקְתּ֔וֹ עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף

Dördüncü ay için dördüncüsü Yoav'ın kardeşi Asahel'di ve ondan sonra oğlu Zevadya'ydı; ve onun bölümü üzerinde yirmi dört bin kişi vardı.

וַעֲשָׂהאֵל

va-asahelve Asahel

4

וַעֲשָׂה

va-asave yaptı

2