Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

עלה

c-l-h — Kök Analizi

עלה

1358

Kullanım

15

Lemma

197

Türev

208

Anlam

15 lemma, 197 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

עוֹלֹתֵיכֶם

oloteykhem

çıkanlarınız, çıkan, yakmalık sunu, basamak

Zamir
1

הָֽעֹלוֹת

ha-olot

yakmalık sunular, çıkan şey, yakmalık sunu

İsim
1

עֶלְיֽוֹן

Lemma

elyon

en yüce, yüksek, en üst, yüce

Sıfat
32

לְעֶלְיוֹן

le-elyon

Yüce Olan'a, en yüksek, yüce, üstün

Sıfat
2

וְעֶלְיוֹן

ve-elyon

ve en yüksek, yüksek, yüce, en üst

Sıfat
2

בְעֶלְיֽוֹן

ve-elyon

ve en yüksekte, üst, yüce, en yüksek

Sıfat
1

הָֽעֶלְיוֹן

Lemma

ha-elyon

en yüce, yüksek, yüce, en üst

Sıfat
11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Hezekiel 9:2

·

Tevrat

וְהִנֵּ֣ה שִׁשָּׁ֣ה אֲנָשִׁ֡ים בָּאִ֣ים מִדֶּרֶךְ־שַׁ֨עַר הָעֶלְי֜וֹן אֲשֶׁ֣ר מָפְנֶ֣ה צָפ֗וֹנָה וְאִ֨ישׁ כְּלִ֤י מַפָּצוֹ֙ בְּיָד֔וֹ וְאִישׁ־אֶחָ֤ד בְּתוֹכָם֙ לָבֻ֣שׁ בַּדִּ֔ים וְקֶ֥סֶת הַסֹּפֵ֖ר בְּמָתְנָ֑יו וַיָּבֹ֨אוּ֙ וַיַּ֣עַמְד֔וּ אֵ֖צֶל מִזְבַּ֥ח הַנְּחֹֽשֶׁת

Ve işte kuzeye bakan üst kapının yolundan altı adam geliyordu ve her adamın parçalama aleti elindeydi; ve aralarında keten giyinmiş bir adam vardı ve yazıcının hokkası belindeydi; ve geldiler ve tunç sunağının yanında durdular.

Yeremya 20:2

·

Tevrat

וַיַּכֶּ֣ה פַשְׁח֔וּר אֵ֖ת יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֑יא וַיִּתֵּ֨ן אֹת֜וֹ עַל־הַמַּהְפֶּ֗כֶת אֲשֶׁ֨ר בְּשַׁ֤עַר בִּנְיָמִן֙ הָֽעֶלְי֔וֹן אֲשֶׁ֖ר בְּבֵ֥ית יְהוָֽה

Ve Paşhur peygamber Yeremya'ya vurdu; ve onu Yahve'nin evinde olan üst Bünyamin kapısındaki tomruğa verdi.

Yeremya 36:10

·

Tevrat

וַיִּקְרָ֨א בָר֥וּךְ בַּסֵּ֛פֶר אֶת־דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָ֖הוּ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה בְּלִשְׁכַּ֡ת גְּמַרְיָהוּ֩ בֶן־שָׁפָ֨ן הַסֹּפֵ֜ר בֶּחָצֵ֣ר הָעֶלְי֗וֹן פֶּ֣תַח שַׁ֤עַר בֵּית־יְהוָה֙ הֶֽחָדָ֔שׁ בְּאָזְנֵ֖י כָּל־הָעָֽם

Ve Baruk Yahve'nin evinde, üst avluda, Yahve'nin evinin yeni kapısının girişinde, yazman Şafan oğlu Gemarya'nın odasında, bütün halkın kulaklarına kitaptan Yeremya'nın sözlerini okudu.

2. Krallar 15:35

·

Tevrat

רַ֤ק הַבָּמוֹת֙ לֹ֣א סָ֔רוּ ע֗וֹד הָעָ֛ם מְזַבְּחִ֥ים וּֽמְקַטְּרִ֖ים בַּבָּמ֑וֹת ה֗וּא בָּנָ֛ה אֶת־שַׁ֥עַר בֵּית־יְהוָ֖ה הָעֶלְיֽוֹן

Sadece yüksek yerler ayrılmadı, halk hala yüksek yerlerde kurban kesiyordu ve buhur yakıyordu. O, Yahve'nin evinin üst kapısını inşa etti.

1. Tarihler 7:24

·

Tevrat

וּבִתּ֣וֹ שֶׁאֱרָ֔ה וַתִּ֧בֶן אֶת־בֵּית־חוֹר֛וֹן הַתַּחְתּ֖וֹן וְאֶת־הָעֶלְי֑וֹן וְאֵ֖ת אֻזֵּ֥ן שֶׁאֱרָֽה

Ve onun kızı Şeera'ydı; ve o Aşağı ve Yukarı Beyt-Horon'u ve Uzzen-Şeera'yı inşa etti.

Tüm 11 kullanımı gör

הָֽעֶלְיוֹנָה

ha-elyona

o yüksek, yüksek, üst, yüce

Sıfat
4

הָעֶלְיוֹנֹת

ha-elyonot

yüksek olanlar, yüksek, üst, yüce

Sıfat
1

עֶלְיוֹנִין

Lemma

elyonin

yüceler, en yüksek, yüce, üstün

Sıfat
4

וַעֲלֵי

Lemma

va-'aley

ve üzerine, üzerine, yukarısına, hakkında

İsim
4

עֲלֵה

aleh

çık, çıkmak, yükselmek, gitmek

İsim
2

וְעָלֵהוּ

ve-alehu

ve onun yaprağı, yaprak, filiz, dal

Zamir
2

כֶּֽעָלֶה

ke-ale

yaprak gibi, yaprak, dal

İsim
2

עָלֶה

aleh

yaprak, yaprak, dal, yeşillik

İsim
2

עָלֵהוּ

alehu

onun yaprağı, yaprak, dal

Zamir
2

הֶעָלֶה

he-aleh

çıkardı, çıkarmak, yükseltmek, sunmak

İsim
1

עֲלֵי

aley

üzerine, üzerine, üstüne, karşı

İsim
1

עָלֶהָ

aleha

onun yaprağı, yaprak, dal

Zamir
1

וְהֶֽעָלֶה

ve-he'ale

ve çıkar, çıkmak, yukarı çıkarmak, sunmak

İsim
1

עוֹלֹתֵיכֶם

oloteykhemçıkanlarınız

1

הָֽעֹלוֹת

ha-olotyakmalık sunular

1

עֶלְיֽוֹן

Lemma

elyonen yüce

32

לְעֶלְיוֹן

le-elyonYüce Olan'a

2

וְעֶלְיוֹן

ve-elyonve en yüksek

2

בְעֶלְיֽוֹן

ve-elyonve en yüksekte

1

הָֽעֶלְיוֹן

Lemma

ha-elyonen yüce

11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Hezekiel 9:2

·

Tevrat

וְהִנֵּ֣ה שִׁשָּׁ֣ה אֲנָשִׁ֡ים בָּאִ֣ים מִדֶּרֶךְ־שַׁ֨עַר הָעֶלְי֜וֹן אֲשֶׁ֣ר מָפְנֶ֣ה צָפ֗וֹנָה וְאִ֨ישׁ כְּלִ֤י מַפָּצוֹ֙ בְּיָד֔וֹ וְאִישׁ־אֶחָ֤ד בְּתוֹכָם֙ לָבֻ֣שׁ בַּדִּ֔ים וְקֶ֥סֶת הַסֹּפֵ֖ר בְּמָתְנָ֑יו וַיָּבֹ֨אוּ֙ וַיַּ֣עַמְד֔וּ אֵ֖צֶל מִזְבַּ֥ח הַנְּחֹֽשֶׁת

Ve işte kuzeye bakan üst kapının yolundan altı adam geliyordu ve her adamın parçalama aleti elindeydi; ve aralarında keten giyinmiş bir adam vardı ve yazıcının hokkası belindeydi; ve geldiler ve tunç sunağının yanında durdular.

Yeremya 20:2

·

Tevrat

וַיַּכֶּ֣ה פַשְׁח֔וּר אֵ֖ת יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֑יא וַיִּתֵּ֨ן אֹת֜וֹ עַל־הַמַּהְפֶּ֗כֶת אֲשֶׁ֨ר בְּשַׁ֤עַר בִּנְיָמִן֙ הָֽעֶלְי֔וֹן אֲשֶׁ֖ר בְּבֵ֥ית יְהוָֽה

Ve Paşhur peygamber Yeremya'ya vurdu; ve onu Yahve'nin evinde olan üst Bünyamin kapısındaki tomruğa verdi.

Yeremya 36:10

·

Tevrat

וַיִּקְרָ֨א בָר֥וּךְ בַּסֵּ֛פֶר אֶת־דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָ֖הוּ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה בְּלִשְׁכַּ֡ת גְּמַרְיָהוּ֩ בֶן־שָׁפָ֨ן הַסֹּפֵ֜ר בֶּחָצֵ֣ר הָעֶלְי֗וֹן פֶּ֣תַח שַׁ֤עַר בֵּית־יְהוָה֙ הֶֽחָדָ֔שׁ בְּאָזְנֵ֖י כָּל־הָעָֽם

Ve Baruk Yahve'nin evinde, üst avluda, Yahve'nin evinin yeni kapısının girişinde, yazman Şafan oğlu Gemarya'nın odasında, bütün halkın kulaklarına kitaptan Yeremya'nın sözlerini okudu.

2. Krallar 15:35

·

Tevrat

רַ֤ק הַבָּמוֹת֙ לֹ֣א סָ֔רוּ ע֗וֹד הָעָ֛ם מְזַבְּחִ֥ים וּֽמְקַטְּרִ֖ים בַּבָּמ֑וֹת ה֗וּא בָּנָ֛ה אֶת־שַׁ֥עַר בֵּית־יְהוָ֖ה הָעֶלְיֽוֹן

Sadece yüksek yerler ayrılmadı, halk hala yüksek yerlerde kurban kesiyordu ve buhur yakıyordu. O, Yahve'nin evinin üst kapısını inşa etti.

1. Tarihler 7:24

·

Tevrat

וּבִתּ֣וֹ שֶׁאֱרָ֔ה וַתִּ֧בֶן אֶת־בֵּית־חוֹר֛וֹן הַתַּחְתּ֖וֹן וְאֶת־הָעֶלְי֑וֹן וְאֵ֖ת אֻזֵּ֥ן שֶׁאֱרָֽה

Ve onun kızı Şeera'ydı; ve o Aşağı ve Yukarı Beyt-Horon'u ve Uzzen-Şeera'yı inşa etti.

Tüm 11 kullanımı gör

הָֽעֶלְיוֹנָה

ha-elyonao yüksek

4

הָעֶלְיוֹנֹת

ha-elyonotyüksek olanlar

1

עֶלְיוֹנִין

Lemma

elyoninyüceler

4

וַעֲלֵי

Lemma

va-'aleyve üzerine

4

עֲלֵה

alehçık

2

וְעָלֵהוּ

ve-alehuve onun yaprağı

2

כֶּֽעָלֶה

ke-aleyaprak gibi

2

עָלֶה

alehyaprak

2

עָלֵהוּ

alehuonun yaprağı

2

הֶעָלֶה

he-alehçıkardı

1

עֲלֵי

aleyüzerine

1

עָלֶהָ

alehaonun yaprağı

1

וְהֶֽעָלֶה

ve-he'aleve çıkar

1
עלה Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org