1126
Kullanım
4
Lemma
63
Türev
64
Anlam
4 lemma, 63 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
מֵעָרֵי | me'arey | şehirlerinden, şehir, kasaba, yerleşim | İsim | 7 | ||
וְעָרִים | ve-arim | ve şehirler, şehir, kasaba, yerleşim yeri | İsim | 7 | ||
וְעָרֵי | ve-arei | ve şehirleri, şehir, kent, kasaba | İsim | 7 | ||
בֶּעָרִים | be-arim | şehirlerde, şehir, kasaba, yerleşim yeri | İsim | 7 | ||
Örnek Ayetler (5 / 7) 1. Tarihler 27:25 · Tevrat וְעַל֙ אֹצְר֣וֹת הַמֶּ֔לֶךְ עַזְמָ֖וֶת בֶּן־עֲדִיאֵ֑ל וְעַ֣ל הָֽאֹצָר֡וֹת בַּשָּׂדֶ֞ה בֶּעָרִ֤ים וּבַכְּפָרִים֙ וּבַמִּגְדָּל֔וֹת יְהוֹנָתָ֖ן בֶּן־עֻזִּיָּֽהוּ Kralın hazineleri üzerinde Adiel oğlu Azmavet vardı; kırda, şehirlerde, köylerde ve kulelerdeki hazineler üzerinde Uzziyahu oğlu Yonatan vardı. Ezra 3:1 · Tevrat וַיִּגַּע֙ הַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֔י וּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּעָרִ֑ים וַיֵּאָסְפ֥וּ הָעָ֛ם כְּאִ֥ישׁ אֶחָ֖ד אֶל־יְרוּשָׁלִָֽם Ve yedinci ay geldiğinde, İsrail oğulları şehirlerdeyken, halk tek bir adam gibi Yeruşalim'e toplandı. Nehemya 11:1 · Tevrat וַיֵּשְׁב֥וּ שָׂרֵֽי־הָעָ֖ם בִּירוּשָׁלִָ֑ם וּשְׁאָ֣ר הָ֠עָם הִפִּ֨ילוּ גוֹרָל֜וֹת לְהָבִ֣יא אֶחָ֣ד מִן־הָעֲשָׂרָ֗ה לָשֶׁ֨בֶת֙ בִּֽירוּשָׁלִַ֨ם֙ עִ֣יר הַקֹּ֔דֶשׁ וְתֵ֥שַׁע הַיָּד֖וֹת בֶּעָרִֽים Ve halkın önderleri Yeruşalim'de oturdular; ve halkın geri kalanı, ondan birini kutsal şehir Yeruşalim'de oturması için getirmek ve dokuz payın şehirlerde olması için kuralar çektiler. Yaratılış 41:35 · Tevrat וְיִקְבְּצ֗וּ אֶת־כָּל־אֹ֨כֶל֙ הַשָּׁנִ֣ים הַטֹּבֹ֔ת הַבָּאֹ֖ת הָאֵ֑לֶּה וְיִצְבְּרוּ־בָ֞ר תַּ֧חַת יַד־פַּרְעֹ֛ה אֹ֥כֶל בֶּעָרִ֖ים וְשָׁמָֽרוּ Gelen bu iyi yılların bütün yiyeceğini toplasınlar; Firavun'un eli altında şehirlerde yiyecek olarak tahıl yığsınlar ve korusunlar. Yaratılış 41:48 · Tevrat וַיִּקְבֹּ֞ץ אֶת־כָּל־אֹ֣כֶל שֶׁ֣בַע שָׁנִ֗ים אֲשֶׁ֤ר הָיוּ֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וַיִּתֶּן־אֹ֖כֶל בֶּעָרִ֑ים אֹ֧כֶל שְׂדֵה־הָעִ֛יר אֲשֶׁ֥ר סְבִיבֹתֶ֖יהָ נָתַ֥ן בְּתוֹכָֽהּ Mısır diyarında olan yedi yılın bütün yiyeceğini topladı ve şehirlere yiyecek koydu; şehrin çevresindeki tarlasının yiyeceğini içine koydu. | ||||||
עָרָיו | arayv | şehirleri, şehir, kasaba, yerleşim | Zamir | 6 | ||
בְעִירוֹ | be-iro | şehrinde, şehir, kasaba, yerleşim | Zamir | 4 | ||
עָרֵיכֶם | areykhem | şehirleriniz, şehir, kent, yerleşim | Zamir | 4 | ||
וְעָרָיו | ve-arayv | ve şehirleri, şehir, kasaba, yerleşim | Zamir | 4 | ||
בְּעָרָיו | be-arayv | şehirlerinde, şehir, kasaba, yerleşim yeri | Zamir | 4 | ||
מֵהֶעָרִים | mehe'arim | şehirlerden, şehir, kasaba, yerleşim | İsim | 4 | ||
לֶעָרִים | le-arim | şehirlere, şehir, kasaba, yerleşim yeri | İsim | 3 | ||
לְעֵרִי | le-eri | şehrime, şehir, kent, yerleşim | İsim | 3 | ||
עֵירֹם | eyrom | çıplak, çıplak, örtüsüz, korunmasız | Zamir | 3 | ||
מֵהָעִיר | me-ha-ir | şehirden, şehir, kasaba, yerleşim | İsim | 3 | ||
לְעִירֽוֹ | le-iro | onun şehrine, şehir, kasaba, yerleşim | Zamir | 3 | ||
מֵֽעִירוֹ | me'iro | şehrinden, şehir, kasaba, yerleşim | Zamir | 2 | ||
מֵעָרֵיהֶם | me'areyhem | şehirlerinden, uyanmak, şehir, yerleşim | Zamir | 2 | ||
וְעָרֵיהֶם | ve-areyhem | ve onların şehirleri, şehir, kasaba, yerleşim yeri | Zamir | 2 | ||
כְּעִיר | ke-ir | şehir gibi, şehir, kasaba, yerleşim | İsim | 2 | ||
בְּעָרֵיכֶם | be-areyhem | şehirlerinizde, şehir, kasaba | Zamir | 2 | ||
Örnek Ayetler (5 / 7)
Yeremya 7:34
·
Tevrat
וְהִשְׁבַּתִּ֣י מֵעָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וּמֵֽחֻצוֹת֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם ק֤וֹל שָׂשׂוֹן֙ וְק֣וֹל שִׂמְחָ֔ה ק֥וֹל חָתָ֖ן וְק֣וֹל כַּלָּ֑ה כִּ֥י לְחָרְבָּ֖ה תִּהְיֶ֥ה הָאָֽרֶץ
Ve Yahuda şehirlerinden ve Yeruşalim sokaklarından coşku sesini ve sevinç sesini, güvey sesini ve gelin sesini keseceğim; çünkü yer viraneye dönecek.
Yeremya 17:26
·
Tevrat
וּבָ֣אוּ מֵעָרֵֽי־יְ֠הוּדָה וּמִסְּבִיב֨וֹת יְרוּשָׁלִַ֜ם וּמֵאֶ֣רֶץ בִּנְיָמִ֗ן וּמִן־הַשְּׁפֵלָ֤ה וּמִן־הָהָר֙ וּמִן־הַנֶּ֔גֶב מְבִאִ֛ים עוֹלָ֥ה וְזֶ֖בַח וּמִנְחָ֣ה וּלְבוֹנָ֑ה וּמְבִאֵ֥י תוֹדָ֖ה בֵּ֥ית יְהוָֽה
Ve Yahuda şehirlerinden ve Yeruşalim'in çevresinden ve Bünyamin diyarından ve Şefela'dan ve dağdan ve Necef'ten gelecekler; yakmalık sunu ve kurban ve tahıl sunusu ve günnük getirerek ve Yahve'nin evine şükran getirenler.
Yeremya 36:9
·
Tevrat
וַיְהִ֣י בַשָּׁנָ֣ה הַ֠חֲמִשִׁית לִיהוֹיָקִ֨ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֤הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הַתְּשִׁעִ֔י קָרְא֨וּ צ֜וֹם לִפְנֵ֧י יְהוָ֛ה כָּל־הָעָ֖ם בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם וְכָל־הָעָ֗ם הַבָּאִ֛ים מֵעָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה בִּירוּשָׁלִָֽם
Yahuda kralı Yoşiya oğlu Yehoyakim'in beşinci yılında, dokuzuncu ayda, Yeruşalim'deki bütün halk ve Yahuda şehirlerinden Yeruşalim'e gelen bütün halk Yahve'nin önünde oruç ilan ettiler.
2. Krallar 23:8
·
Tevrat
וַיָּבֵ֤א אֶת־כָּל־הַכֹּֽהֲנִים֙ מֵעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַיְטַמֵּ֣א אֶת־הַבָּמ֗וֹת אֲשֶׁ֤ר קִטְּרוּ־שָׁ֨מָּה֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים מִגֶּ֖בַע עַד־בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע וְנָתַ֞ץ אֶת־בָּמ֣וֹת הַשְּׁעָרִ֗ים אֲשֶׁר־פֶּ֜תַח שַׁ֤עַר יְהוֹשֻׁ֨עַ֙ שַׂר־הָעִ֔יר אֲשֶֽׁר־עַל־שְׂמֹ֥אול אִ֖ישׁ בְּשַׁ֥עַר הָעִֽיר
Yahuda şehirlerinden tüm kâhinleri getirdi ve kâhinlerin orada buhur yaktığı yüksek yerleri Geva'dan Beer-Şeva'ya kadar kirletti; şehrin yöneticisi Yeşu'nun kapısının girişinde olan, şehrin kapısında bir kişinin solunda olan kapıların yüksek yerlerini yıktı.
Yasa'nın Tekrarı 3:5
·
Tevrat
כָּל־אֵ֜לֶּה עָרִ֧ים בְּצֻר֛וֹת חוֹמָ֥ה גְבֹהָ֖ה דְּלָתַ֣יִם וּבְרִ֑יחַ לְבַ֛ד מֵעָרֵ֥י הַפְּרָזִ֖י הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד
Bütün bunlar yüksek duvarla, kapılarla ve sürgüyle surlu şehirlerdi; çok fazla sursuz şehirlerinden hariç.
Örnek Ayetler (5 / 7)
Yeşaya 54:3
·
Tevrat
כִּי־יָמִ֥ין וּשְׂמֹ֖אול תִּפְרֹ֑צִי וְזַרְעֵךְ֙ גּוֹיִ֣ם יִירָ֔שׁ וְעָרִ֥ים נְשַׁמּ֖וֹת יוֹשִֽׁיבוּ
Çünkü sağa ve sola yayılacaksın; ve soyun ulusları mülk edinecek ve ıssız şehirleri yerleştirecekler.
Yeşu 14:12
·
Tevrat
וְעַתָּ֗ה תְּנָה־לִּי֙ אֶת־הָהָ֣ר הַזֶּ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא כִּ֣י אַתָּֽה־שָׁמַעְתָּ֩ בַיּ֨וֹם הַה֜וּא כִּֽי־עֲנָקִ֣ים שָׁ֗ם וְעָרִים֙ גְּדֹל֣וֹת בְּצֻר֔וֹת אוּלַ֨י יְהוָ֤ה אוֹתִי֙ וְה֣וֹרַשְׁתִּ֔ים כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר יְהוָֽה
Ve şimdi, Yahve'nin o gün söylediği bu dağı bana ver; çünkü o gün sen de duydun ki orada Anaklılar ve büyük surlu şehirler var; belki Yahve benimledir ve Yahve'nin söylediği gibi onları kovarım.
Yeşu 24:13
·
Tevrat
וָאֶתֵּ֨ן לָכֶ֜ם אֶ֣רֶץ אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יָגַ֣עְתָּ בָּ֗הּ וְעָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־בְנִיתֶ֔ם וַתֵּשְׁב֖וּ בָּהֶ֑ם כְּרָמִ֤ים וְזֵיתִים֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־נְטַעְתֶּ֔ם אַתֶּ֖ם אֹכְלִֽים
Ve size uğrunda yorulmadığınız bir yer ve inşa etmediğiniz şehirler verdim ve onlarda oturdunuz; dikmediğiniz bağlardan ve zeytinliklerden yiyorsunuz.
Mezmurlar 9:7
·
Tevrat
הָֽאוֹיֵ֨ב תַּ֥מּוּ חֳרָב֗וֹת לָ֫נֶ֥צַח וְעָרִ֥ים נָתַ֑שְׁתָּ אָבַ֖ד זִכְרָ֣ם הֵֽמָּה
Düşman sonsuza dek yıkıntılarla tükendi ve şehirleri kökünden söktün; onların anısı yok oldu.
2. Tarihler 27:4
·
Tevrat
וְעָרִ֥ים בָּנָ֖ה בְּהַר־יְהוּדָ֑ה וּבֶחֳרָשִׁ֣ים בָּנָ֔ה בִּֽירָנִיּ֖וֹת וּמִגְדָּלִֽים
Yahuda dağında şehirler inşa etti; ormanlarda da kaleler ve kuleler inşa etti.
Örnek Ayetler (5 / 7)
2. Krallar 17:6
·
Tevrat
בִּשְׁנַ֨ת הַתְּשִׁיעִ֜ית לְהוֹשֵׁ֗עַ לָכַ֤ד מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ אֶת־שֹׁ֣מְר֔וֹן וַיֶּ֥גֶל אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל אַשּׁ֑וּרָה וַיֹּ֨שֶׁב אֹתָ֜ם בַּחְלַ֧ח וּבְחָב֛וֹר נְהַ֥ר גּוֹזָ֖ן וְעָרֵ֥י מָדָֽי
Hoşea'nın dokuzuncu yılında Asur kralı Samiriye'yi ele geçirdi ve İsrail'i Asur'a sürdü; onları Halah'ta, Gozan ırmağı Habor'da ve Med şehirlerinde oturttu.
2. Krallar 18:11
·
Tevrat
וַיֶּ֧גֶל מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֛וּר אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל אַשּׁ֑וּרָה וַיַּנְחֵ֞ם בַּחְלַ֧ח וּבְחָב֛וֹר נְהַ֥ר גּוֹזָ֖ן וְעָרֵ֥י מָדָֽי
Ve Asur kralı İsrail'i Asur'a sürdü ve onları Halah'ta, Gozan ırmağında Havor'da ve Med şehirlerinde yerleştirdi.
Mika 7:12
·
Tevrat
י֥וֹם הוּא֙ וְעָדֶ֣יךָ יָב֔וֹא לְמִנִּ֥י אַשּׁ֖וּר וְעָרֵ֣י מָצ֑וֹר וּלְמִנִּ֤י מָצוֹר֙ וְעַד־נָהָ֔ר וְיָ֥ם מִיָּ֖ם וְהַ֥ר הָהָֽר
O gün Asur'dan ve Mısır şehirlerinden sana gelecekler; ve Mısır'dan ve Irmağa kadar, ve denizden denize ve dağdan dağa.
Yeşu 19:35
·
Tevrat
וְעָרֵ֖י מִבְצָ֑ר הַצִּדִּ֣ים צֵ֔ר וְחַמַּ֖ת רַקַּ֥ת וְכִנָּֽרֶת
Surlu şehirler Tsiddim, Tser, Hammat, Rakkat ve Kinneret,
2. Tarihler 17:12
·
Tevrat
וַיְהִ֧י יְהוֹשָׁפָ֛ט הֹלֵ֥ךְ וְגָדֵ֖ל עַד־לְמָ֑עְלָה וַיִּ֧בֶן בִּֽיהוּדָ֛ה בִּירָנִיּ֖וֹת וְעָרֵ֥י מִסְכְּנֽוֹת
Yehoşafat giderek çok fazla büyüyordu; Yahuda'da kaleler ve depo şehirleri inşa etti.
Örnek Ayetler (5 / 7)
1. Tarihler 27:25
·
Tevrat
וְעַל֙ אֹצְר֣וֹת הַמֶּ֔לֶךְ עַזְמָ֖וֶת בֶּן־עֲדִיאֵ֑ל וְעַ֣ל הָֽאֹצָר֡וֹת בַּשָּׂדֶ֞ה בֶּעָרִ֤ים וּבַכְּפָרִים֙ וּבַמִּגְדָּל֔וֹת יְהוֹנָתָ֖ן בֶּן־עֻזִּיָּֽהוּ
Kralın hazineleri üzerinde Adiel oğlu Azmavet vardı; kırda, şehirlerde, köylerde ve kulelerdeki hazineler üzerinde Uzziyahu oğlu Yonatan vardı.
Ezra 3:1
·
Tevrat
וַיִּגַּע֙ הַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֔י וּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּעָרִ֑ים וַיֵּאָסְפ֥וּ הָעָ֛ם כְּאִ֥ישׁ אֶחָ֖ד אֶל־יְרוּשָׁלִָֽם
Ve yedinci ay geldiğinde, İsrail oğulları şehirlerdeyken, halk tek bir adam gibi Yeruşalim'e toplandı.
Nehemya 11:1
·
Tevrat
וַיֵּשְׁב֥וּ שָׂרֵֽי־הָעָ֖ם בִּירוּשָׁלִָ֑ם וּשְׁאָ֣ר הָ֠עָם הִפִּ֨ילוּ גוֹרָל֜וֹת לְהָבִ֣יא אֶחָ֣ד מִן־הָעֲשָׂרָ֗ה לָשֶׁ֨בֶת֙ בִּֽירוּשָׁלִַ֨ם֙ עִ֣יר הַקֹּ֔דֶשׁ וְתֵ֥שַׁע הַיָּד֖וֹת בֶּעָרִֽים
Ve halkın önderleri Yeruşalim'de oturdular; ve halkın geri kalanı, ondan birini kutsal şehir Yeruşalim'de oturması için getirmek ve dokuz payın şehirlerde olması için kuralar çektiler.
Yaratılış 41:35
·
Tevrat
וְיִקְבְּצ֗וּ אֶת־כָּל־אֹ֨כֶל֙ הַשָּׁנִ֣ים הַטֹּבֹ֔ת הַבָּאֹ֖ת הָאֵ֑לֶּה וְיִצְבְּרוּ־בָ֞ר תַּ֧חַת יַד־פַּרְעֹ֛ה אֹ֥כֶל בֶּעָרִ֖ים וְשָׁמָֽרוּ
Gelen bu iyi yılların bütün yiyeceğini toplasınlar; Firavun'un eli altında şehirlerde yiyecek olarak tahıl yığsınlar ve korusunlar.
Yaratılış 41:48
·
Tevrat
וַיִּקְבֹּ֞ץ אֶת־כָּל־אֹ֣כֶל שֶׁ֣בַע שָׁנִ֗ים אֲשֶׁ֤ר הָיוּ֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וַיִּתֶּן־אֹ֖כֶל בֶּעָרִ֑ים אֹ֧כֶל שְׂדֵה־הָעִ֛יר אֲשֶׁ֥ר סְבִיבֹתֶ֖יהָ נָתַ֥ן בְּתוֹכָֽהּ
Mısır diyarında olan yedi yılın bütün yiyeceğini topladı ve şehirlere yiyecek koydu; şehrin çevresindeki tarlasının yiyeceğini içine koydu.
Örnek Ayetler (5 / 6)
Yeremya 2:15
·
Tevrat
עָלָיו֙ יִשְׁאֲג֣וּ כְפִרִ֔ים נָתְנ֖וּ קוֹלָ֑ם וַיָּשִׁ֤יתוּ אַרְצוֹ֙ לְשַׁמָּ֔ה עָרָ֥יו נִצְּת֖וּ מִבְּלִ֥י יֹשֵֽׁב
Genç aslanlar onun üzerine kükrediler, seslerini verdiler; diyarını viraneye çevirdiler, şehirleri oturan olmadan yakıldı.
Yeremya 4:26
·
Tevrat
רָאִ֕יתִי וְהִנֵּ֥ה הַכַּרְמֶ֖ל הַמִּדְבָּ֑ר וְכָל־עָרָ֗יו נִתְּצוּ֙ מִפְּנֵ֣י יְהוָ֔ה מִפְּנֵ֖י חֲר֥וֹן אַפּֽוֹ
Baktım ve işte verimli tarla çöldü ve onun bütün şehirleri Yahve'nin yüzünden, onun öfkesinin alevinin yüzünden yıkıldı.
Yeremya 31:24
·
Tevrat
וְיָ֥שְׁבוּ בָ֛הּ יְהוּדָ֥ה וְכָל־עָרָ֖יו יַחְדָּ֑ו אִכָּרִ֕ים וְנָסְע֖וּ בַּעֵֽדֶר
Yahuda ve bütün şehirleri, çiftçiler ve sürüyle yola çıkanlar birlikte orada yaşayacaklar.
Yeremya 33:12
·
Tevrat
כֹּֽה־אָמַר֮ יְהוָ֣ה צְבָאוֹת֒ ע֞וֹד יִֽהְיֶ֣ה בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֗ה הֶחָרֵ֛ב מֵֽאֵין־אָדָ֥ם וְעַד־בְּהֵמָ֖ה וּבְכָל־עָרָ֑יו נְוֵ֣ה רֹעִ֔ים מַרְבִּצִ֖ים צֹֽאן
Ordular Yahvesi şöyle dedi: İnsandan hayvana kadar yoksun olan bu viran yerde ve onun bütün şehirlerinde, sürüyü yatıran çobanların otlağı yine olacak.
Yasa'nın Tekrarı 2:34
·
Tevrat
וַנִּלְכֹּ֤ד אֶת־כָּל־עָרָיו֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא וַֽנַּחֲרֵם֙ אֶת־כָּל־עִ֣יר מְתִ֔ם וְהַנָּשִׁ֖ים וְהַטָּ֑ף לֹ֥א הִשְׁאַ֖רְנוּ שָׂרִֽיד
O zamanda bütün şehirlerini ele geçirdik ve her şehri, erkekleri, kadınları ve çocukları tamamen yok ettik; sağ kalan bırakmadık.
Örnek Ayetler (3)
Hakimler 8:27
·
Tevrat
וַיַּעַשׂ֩ אוֹת֨וֹ גִדְע֜וֹן לְאֵפ֗וֹד וַיַּצֵּ֨ג אוֹת֤וֹ בְעִירוֹ֙ בְּעָפְרָ֔ה וַיִּזְנ֧וּ כָֽל־יִשְׂרָאֵ֛ל אַחֲרָ֖יו שָׁ֑ם וַיְהִ֛י לְגִדְע֥וֹן וּלְבֵית֖וֹ לְמוֹקֵֽשׁ
Gideon onu bir efod yaptı ve onu şehrine, Ofra'ya yerleştirdi; bütün İsrail orada onun ardından fahişelik etti ve Gideon'a ve evine bir tuzak oldu.
1. Krallar 21:8
·
Tevrat
וַתִּכְתֹּ֤ב סְפָרִים֙ בְּשֵׁ֣ם אַחְאָ֔ב וַתַּחְתֹּ֖ם בְּחֹתָמ֑וֹ וַתִּשְׁלַ֣ח סְפָרִ֗ים אֶל־הַזְקֵנִ֤ים וְאֶל־הַֽחֹרִים֙ אֲשֶׁ֣ר בְּעִיר֔וֹ הַיֹּשְׁבִ֖ים אֶת־נָבֽוֹת
Sonra Ahav'ın adıyla mektuplar yazdı ve onun mührüyle mühürledi ve mektupları onun şehrinde Navot ile oturan ihtiyarlara ve soylulara gönderdi.
1. Krallar 21:11
·
Tevrat
וַיַּעֲשׂוּ֩ אַנְשֵׁ֨י עִיר֜וֹ הַזְּקֵנִ֣ים וְהַחֹרִ֗ים אֲשֶׁ֤ר הַיֹּֽשְׁבִים֙ בְּעִיר֔וֹ כַּאֲשֶׁ֛ר שָׁלְחָ֥ה אֲלֵיהֶ֖ם אִיזָ֑בֶל כַּאֲשֶׁ֤ר כָּתוּב֙ בַּסְּפָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר שָׁלְחָ֖ה אֲלֵיהֶֽם
Ve onun şehrinin adamları, onun şehrinde oturan ihtiyarlar ve soylular, İzebel'in onlara gönderdiği gibi, onlara gönderdiği mektuplarda yazılı olduğu gibi yaptılar.
Örnek Ayetler (4)
Amos 4:6
·
Tevrat
וְגַם־אֲנִי֩ נָתַ֨תִּי לָכֶ֜ם נִקְי֤וֹן שִׁנַּ֨יִם֙ בְּכָל־עָ֣רֵיכֶ֔ם וְחֹ֣סֶר לֶ֔חֶם בְּכֹ֖ל מְקוֹמֹֽתֵיכֶ֑ם וְלֹֽא־שַׁבְתֶּ֥ם עָדַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה
'Ve ben de bütün şehirlerinizde size diş temizliği ve bütün yerlerinizde ekmek eksikliği verdim; ama bana dönmediniz,' Yahve'nin bildirisidir.
Yeşaya 1:7
·
Tevrat
אַרְצְכֶ֣ם שְׁמָמָ֔ה עָרֵיכֶ֖ם שְׂרֻפ֣וֹת אֵ֑שׁ אַדְמַתְכֶ֗ם לְנֶגְדְּכֶם֙ זָרִים֙ אֹכְלִ֣ים אֹתָ֔הּ וּשְׁמָמָ֖ה כְּמַהְפֵּכַ֥ת זָרִֽים
Sizin yeriniz ıssızdır, sizin şehirleriniz ateşle yanmıştır; sizin toprağınızı sizin karşınızda yabancılar onu yiyorlar ve yabancıların yıkımı gibi ıssızdır.
Levililer 26:25
·
Tevrat
וְהֵבֵאתִ֨י עֲלֵיכֶ֜ם חֶ֗רֶב נֹקֶ֨מֶת֙ נְקַם־בְּרִ֔ית וְנֶאֱסַפְתֶּ֖ם אֶל־עָרֵיכֶ֑ם וְשִׁלַּ֤חְתִּי דֶ֨בֶר֙ בְּת֣וֹכְכֶ֔ם וְנִתַּתֶּ֖ם בְּיַד־אוֹיֵֽב
Üzerinize antlaşma öcünü alan bir kılıç getireceğim; şehirlerinize toplanacaksınız, içinize salgın hastalık göndereceğim ve düşman eline verileceksiniz.
Levililer 26:31
·
Tevrat
וְנָתַתִּ֤י אֶת־עָֽרֵיכֶם֙ חָרְבָּ֔ה וַהֲשִׁמּוֹתִ֖י אֶת־מִקְדְּשֵׁיכֶ֑ם וְלֹ֣א אָרִ֔יחַ בְּרֵ֖יחַ נִיחֹֽחֲכֶֽם
Şehirlerinizi virane yapacağım ve kutsal yerlerinizi ıssız bırakacağım; hoş kokularınızın kokusunu koklamayacağım.
Örnek Ayetler (4)
Hezekiel 30:7
·
Tevrat
וְנָשַׁ֕מּוּ בְּת֖וֹךְ אֲרָצ֣וֹת נְשַׁמּ֑וֹת וְעָרָ֕יו בְּתוֹךְ־עָרִ֥ים נַחֲרָב֖וֹת תִּֽהְיֶֽינָה
Ve ıssız diyarların ortasında ıssız kalacaklar ve onun şehirleri viran şehirlerin ortasında olacak.
Yeşaya 14:17
·
Tevrat
שָׂ֥ם תֵּבֵ֛ל כַּמִּדְבָּ֖ר וְעָרָ֣יו הָרָ֑ס אֲסִירָ֖יו לֹא־פָ֥תַח בָּֽיְתָה
Dünyayı çöl gibi yapan ve onun şehirlerini yıkan; tutsaklarını eve salıvermeyen?'
Yeşaya 42:11
·
Tevrat
יִשְׂא֤וּ מִדְבָּר֙ וְעָרָ֔יו חֲצֵרִ֖ים תֵּשֵׁ֣ב קֵדָ֑ר יָרֹ֨נּוּ֙ יֹ֣שְׁבֵי סֶ֔לַע מֵרֹ֥אשׁ הָרִ֖ים יִצְוָֽחוּ
Çöl ve onun şehirleri, Kedar'ın oturduğu köyler kaldırsınlar; kayada oturanları sevinçle bağırsınlar, dağların başından haykırsınlar.
Yasa'nın Tekrarı 3:12
·
Tevrat
וְאֶת־הָאָ֧רֶץ הַזֹּ֛את יָרַ֖שְׁנוּ בָּעֵ֣ת הַהִ֑וא מֵעֲרֹעֵ֞ר אֲשֶׁר־עַל־נַ֣חַל אַרְנֹ֗ן וַחֲצִ֤י הַֽר־הַגִּלְעָד֙ וְעָרָ֔יו נָתַ֕תִּי לָרֻֽאוּבֵנִ֖י וְלַגָּדִֽי
Ve o zamanda bu yeri mülk edindik; Arnon vadisi üzerinde olan Aroer'den ve Gilat dağının yarısını ve onun şehirlerini Rubenlilere ve Gadlılara verdim.
Örnek Ayetler (4)
Yeremya 49:1
·
Tevrat
לִבְנֵ֣י עַמּ֗וֹן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הֲבָנִ֥ים אֵין֙ לְיִשְׂרָאֵ֔ל אִם־יוֹרֵ֖שׁ אֵ֣ין ל֑וֹ מַדּ֗וּעַ יָרַ֤שׁ מַלְכָּם֙ אֶת־גָּ֔ד וְעַמּ֖וֹ בְּעָרָ֥יו יָשָֽׁב
Ammon oğullarına Yahve şöyle dedi: İsrail'in oğulları yok mu? Yoksa onun mirasçısı yok mu? Neden kralları Gad'ı miras aldı ve onun halkı onun şehirlerinde oturdu?
Yeremya 50:32
·
Tevrat
וְכָשַׁ֤ל זָדוֹן֙ וְנָפַ֔ל וְאֵ֥ין ל֖וֹ מֵקִ֑ים וְהִצַּ֤תִּי אֵשׁ֙ בְּעָרָ֔יו וְאָכְלָ֖ה כָּל־סְבִיבֹתָֽיו
Ve küstah tökezleyecek ve düşecek ve onu kaldıran olmayacak; onun şehirlerinde ateş tutuşturacağım ve onun bütün çevresini yiyecek.
Hoşea 8:14
·
Tevrat
וַיִּשְׁכַּ֨ח יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־עֹשֵׂ֗הוּ וַיִּ֨בֶן֙ הֵֽיכָל֔וֹת וִֽיהוּדָ֕ה הִרְבָּ֖ה עָרִ֣ים בְּצֻר֑וֹת וְשִׁלַּחְתִּי־אֵ֣שׁ בְּעָרָ֔יו וְאָכְלָ֖ה אַרְמְנֹתֶֽיהָ
Ve İsrail Yaratıcısını unuttu ve saraylar inşa etti, ve Yahuda surlu şehirleri çoğalttı; ve onun şehirlerine ateş göndereceğim ve onun kalelerini yiyecek.
Hoşea 11:6
·
Tevrat
וְחָלָ֥ה חֶ֨רֶב֙ בְּעָרָ֔יו וְכִלְּתָ֥ה בַדָּ֖יו וְאָכָ֑לָה מִֽמֹּעֲצ֖וֹתֵיהֶֽם
Ve kılıç onun şehirlerinde savrulacak ve onun sürgülerini tüketecek ve onların öğütlerinden yiyecek.
Örnek Ayetler (4)
Hakimler 20:15
·
Tevrat
וַיִּתְפָּֽקְדוּ֩ בְנֵ֨י בִנְיָמִ֜ן בַּיּ֤וֹם הַהוּא֙ מֵהֶ֣עָרִ֔ים עֶשְׂרִ֨ים וְשִׁשָּׁ֥ה אֶ֛לֶף אִ֖ישׁ שֹׁ֣לֵֽף חָ֑רֶב לְ֠בַד מִיֹּשְׁבֵ֤י הַגִּבְעָה֙ הִתְפָּ֣קְד֔וּ שְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת אִ֥ישׁ בָּחֽוּר
O gün Bünyaminoğulları şehirlerden yirmi altı bin kılıç çeken adam sayıldılar; Giva'da oturanlardan ayrı olarak yedi yüz seçme adam sayıldılar.
Hakimler 20:42
·
Tevrat
וַיִּפְנ֞וּ לִפְנֵ֨י אִ֤ישׁ יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־דֶּ֣רֶךְ הַמִּדְבָּ֔ר וְהַמִּלְחָמָ֖ה הִדְבִּיקָ֑תְהוּ וַאֲשֶׁר֙ מֵהֶ֣עָרִ֔ים מַשְׁחִיתִ֥ים אוֹת֖וֹ בְּתוֹכֽוֹ
İsrail adamlarının önünden çöl yoluna döndüler, ancak savaş ona yetişti; ve şehirlerden olanlar onu içinde yok ediyorlardı.
Hezekiel 25:9
·
Tevrat
לָכֵן֩ הִנְנִ֨י פֹתֵ֜חַ אֶת־כֶּ֤תֶף מוֹאָב֙ מֵהֶ֣עָרִ֔ים מֵֽעָרָ֖יו מִקָּצֵ֑הוּ צְבִ֗י אֶ֚רֶץ בֵּ֣ית הַיְשִׁימֹ֔ת בַּ֥עַל מְע֖וֹן וְקִרְיָתָֽיְמָה
Bu yüzden işte Moav'ın omzunu şehirlerden, ucundaki şehirlerinden, yerin güzelliği olan Beyt-Yeşimot, Baal-Meon ve Kiryatayim'den açıyorum;
Yeşu 20:4
·
Tevrat
וְנָ֞ס אֶל־אַחַ֣ת מֵהֶעָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה וְעָמַד֙ פֶּ֚תַח שַׁ֣עַר הָעִ֔יר וְדִבֶּ֛ר בְּאָזְנֵ֛י זִקְנֵ֥י־הָעִֽיר הַהִ֖יא אֶת־דְּבָרָ֑יו וְאָסְפ֨וּ אֹת֤וֹ הָעִ֨ירָה֙ אֲלֵיהֶ֔ם וְנָתְנוּ־ל֥וֹ מָק֖וֹם וְיָשַׁ֥ב עִמָּֽם
Bu şehirlerden birine kaçacak, şehrin kapısının girişinde duracak ve sözlerini o şehrin yaşlılarının kulaklarına konuşacak; onu yanlarına şehre alacaklar, ona yer verecekler ve onlarla oturacak.
Örnek Ayetler (3)
Yeşu 18:9
·
Tevrat
וַיֵּלְכ֤וּ הָֽאֲנָשִׁים֙ וַיַּעַבְר֣וּ בָאָ֔רֶץ וַיִּכְתְּב֧וּהָ לֶֽעָרִ֛ים לְשִׁבְעָ֥ה חֲלָקִ֖ים עַל־סֵ֑פֶר וַיָּבֹ֧אוּ אֶל־יְהוֹשֻׁ֛עַ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֖ה שִׁלֹֽה
Adamlar gittiler ve diyardan geçtiler ve onu şehirlere göre yedi pay olarak kitaba yazdılar; ve Şilo'ya ordugaha Yeşu'ya geldiler.
Yaratılış 47:21
·
Tevrat
וְאֶ֨ת־הָעָ֔ם הֶעֱבִ֥יר אֹת֖וֹ לֶעָרִ֑ים מִקְצֵ֥ה גְבוּל־מִצְרַ֖יִם וְעַד־קָצֵֽהוּ
Ve halka gelince, Mısır sınırının bir ucundan diğer ucuna kadar onu şehirlere geçirdi.
Çölde Sayım 35:2
·
Tevrat
צַו֮ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וְנָתְנ֣וּ לַלְוִיִּ֗ם מִֽנַּחֲלַ֛ת אֲחֻזָּתָ֖ם עָרִ֣ים לָשָׁ֑בֶת וּמִגְרָ֗שׁ לֶֽעָרִים֙ סְבִיבֹ֣תֵיהֶ֔ם תִּתְּנ֖וּ לַלְוִיִּֽם
'İsrail oğullarına buyur ve mülklerinin mirasından Levililere oturmak için şehirler versinler; ve çevrelerindeki şehirler için Levililere otlak vereceksiniz.'
Örnek Ayetler (3)
Yeşaya 40:9
·
Tevrat
עַ֣ל הַר־גָּבֹ֤הַ עֲלִי־לָךְ֙ מְבַשֶּׂ֣רֶת צִיּ֔וֹן הָרִ֤ימִי בַכֹּ֨חַ֙ קוֹלֵ֔ךְ מְבַשֶּׂ֖רֶת יְרוּשָׁלִָ֑ם הָרִ֨ימִי֙ אַל־תִּירָ֔אִי אִמְרִי֙ לְעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה הִנֵּ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם
Yüksek bir dağa çık, ey Siyon'a iyi haber getiren; sesini güçle yükselt, ey Yeruşalim'e iyi haber getiren. Yükselt, korkma; Yahuda şehirlerine de: 'İşte Tanrınız!'
2. Tarihler 24:5
·
Tevrat
וַיִּקְבֹּץ֮ אֶת־הַכֹּהֲנִ֣ים וְהַלְוִיִּם֒ וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֡ם צְא֣וּ לְעָרֵ֪י יְהוּדָ֟ה וְקִבְצוּ֩ מִכָּל־יִשְׂרָאֵ֨ל כֶּ֜סֶף לְחַזֵּ֣ק אֶת־בֵּ֣ית אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם מִדֵּ֤י שָׁנָה֙ בְּשָׁנָ֔ה וְאַתֶּ֖ם תְּמַהֲר֣וּ לַדָּבָ֑ר וְלֹ֥א מִֽהֲר֖וּ הַֽלְוִיִּֽם
Kâhinleri ve Levilileri topladı ve onlara dedi ki: 'Yahuda şehirlerine çıkın ve Tanrınızın evini güçlendirmek için yıldan yıla bütün İsrail'den gümüş toplayın ve siz bu işte acele edin.' Ancak Levililer acele etmediler.
2. Tarihler 31:1
·
Tevrat
וּכְכַלּ֣וֹת כָּל־זֹ֗את יָצְא֨וּ כָּל־יִשְׂרָאֵ֥ל הַֽנִּמְצְאִים֮ לְעָרֵ֣י יְהוּדָה֒ וַיְשַׁבְּר֣וּ הַמַּצֵּב֣וֹת וַיְגַדְּע֣וּ הָאֲשֵׁרִ֡ים וַיְנַתְּצ֣וּ אֶת־הַ֠בָּמוֹת וְאֶת־הַֽמִּזְבְּחֹ֞ת מִכָּל־יְהוּדָ֧ה וּבִנְיָמִ֛ן וּבְאֶפְרַ֥יִם וּמְנַשֶּׁ֖ה עַד־לְכַלֵּ֑ה וַיָּשׁ֜וּבוּ כָּל־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל אִ֥ישׁ לַאֲחֻזָּת֖וֹ לְעָרֵיהֶֽם
Ve tüm bunlar bitince, bulunan tüm İsrail Yahuda'nın şehirlerine çıktılar; ve dikili taşları kırdılar ve Aşera putlarını kestiler ve tüm Yahuda'dan, Benyamin'den, Efrayim'den ve Manaşe'den yüksek yerleri ve sunakları bitirene kadar yıktılar; ve tüm İsrail oğulları, her adam kendi mülküne, şehirlerine döndüler.
Örnek Ayetler (2)
Yaratılış 34:20
·
Tevrat
וַיָּבֹ֥א חֲמ֛וֹר וּשְׁכֶ֥ם בְּנ֖וֹ אֶל־שַׁ֣עַר עִירָ֑ם וַֽיְדַבְּר֛וּ אֶל־אַנְשֵׁ֥י עִירָ֖ם לֵאמֹֽר
Hamor ve oğlu Şekem şehirlerinin kapısına geldi ve şehirlerinin adamlarına diyerek konuştular:
Yasa'nın Tekrarı 13:14
·
Tevrat
יָצְא֞וּ אֲנָשִׁ֤ים בְּנֵֽי־בְלִיַּ֨עַל֙ מִקִּרְבֶּ֔ךָ וַיַּדִּ֛יחוּ אֶת־יֹשְׁבֵ֥י עִירָ֖ם לֵאמֹ֑ר נֵלְכָ֗ה וְנַעַבְדָ֛ה אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לֹא־יְדַעְתֶּֽם
İçinden değersizlik oğulları adamlar çıktılar ve şehirlerinin oturanlarını saptırdılar, diyerek: 'Bilmediğiniz başka ilahlara gidelim ve kulluk edelim',
Örnek Ayetler (3)
Hakimler 17:8
·
Tevrat
וַיֵּ֨לֶךְ הָאִ֜ישׁ מֵהָעִ֗יר מִבֵּ֥ית לֶ֨חֶם֙ יְהוּדָ֔ה לָג֖וּר בַּאֲשֶׁ֣ר יִמְצָ֑א וַיָּבֹ֧א הַר־אֶפְרַ֛יִם עַד־בֵּ֥ית מִיכָ֖ה לַעֲשׂ֥וֹת דַּרְכּֽוֹ
Adam bulacağı yerde garip olmak için şehirden, Yahuda'nın Beytlehem'inden gitti. Ve yolunu yaparken Efrayim dağına, Mika'nın evine kadar geldi.
Yeremya 33:5
·
Tevrat
בָּאִ֗ים לְהִלָּחֵם֙ אֶת־הַכַּשְׂדִּ֔ים וּלְמַלְאָם֙ אֶת־פִּגְרֵ֣י הָאָדָ֔ם אֲשֶׁר־הִכֵּ֥יתִי בְאַפִּ֖י וּבַחֲמָתִ֑י וַאֲשֶׁ֨ר הִסְתַּ֤רְתִּי פָנַי֙ מֵהָעִ֣יר הַזֹּ֔את עַ֖ל כָּל־רָעָתָֽם
Kildanilerle savaşmaya geliyorlar ve onları, öfkemle ve gazabımla vurduğum ve bütün kötülükleri yüzünden yüzümü bu şehirden gizlediğim adamların cesetleriyle doldurmaya geliyorlar.
Yeremya 52:7
·
Tevrat
וַתִּבָּקַ֣ע הָעִ֗יר וְכָל־אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֡ה יִבְרְחוּ֩ וַיֵּצְא֨וּ מֵהָעִ֜יר לַ֗יְלָה דֶּ֜רֶךְ שַׁ֤עַר בֵּין־הַחֹמֹתַ֨יִם֙ אֲשֶׁר֙ עַל־גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וְכַשְׂדִּ֥ים עַל־הָעִ֖יר סָבִ֑יב וַיֵּלְכ֖וּ דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה
Ve şehir yarıldı ve bütün savaş adamları kaçtılar ve kralın bahçesinin yanındaki iki duvar arasındaki kapı yoluyla geceleyin şehirden çıktılar, Kildaniler ise etrafında şehre karşıydı; ve Arava yolundan gittiler.
Örnek Ayetler (3)
1. Samuel 8:22
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֤ה אֶל־שְׁמוּאֵל֙ שְׁמַ֣ע בְּקוֹלָ֔ם וְהִמְלַכְתָּ֥ לָהֶ֖ם מֶ֑לֶךְ וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־אַנְשֵׁ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לְכ֖וּ אִ֥ישׁ לְעִירֽוֹ
Bunun üzerine Yahve Samuel'e dedi: 'Onların sesini dinle ve onlara bir kral yap.' Ve Samuel İsrail adamlarına dedi: 'Her adam kendi şehrine gitsin.'
Ezra 2:1
·
Tevrat
וְאֵ֣לֶּה בְּנֵ֣י הַמְּדִינָ֗ה הָֽעֹלִים֙ מִשְּׁבִ֣י הַגּוֹלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הֶגְלָ֛ה נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל לְבָבֶ֑ל וַיָּשׁ֛וּבוּ לִירוּשָׁלִַ֥ם וִֽיהוּדָ֖ה אִ֥ישׁ לְעִירֽוֹ
Ve bunlar eyaletin oğullarıdır, Babil kralı Nebukadnessar'ın Babil'e sürgün ettiği sürgünün esaretinden çıkanlar; ve Yeruşalim'e ve Yahuda'ya, her adam kendi şehrine döndüler.
Nehemya 7:6
·
Tevrat
אֵ֣לֶּה בְּנֵ֣י הַמְּדִינָ֗ה הָעֹלִים֙ מִשְּׁבִ֣י הַגּוֹלָ֔ה אֲשֶׁ֣ר הֶגְלָ֔ה נְבוּכַדְנֶצַּ֖ר מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל וַיָּשׁ֧וּבוּ לִֽירוּשָׁלִַ֛ם וְלִיהוּדָ֖ה אִ֥ישׁ לְעִירֽוֹ
Bunlar, Babil kralı Nebukadnessar'ın sürgün ettiği, sürgünün tutsaklığından çıkan ve her adam kendi şehrine olmak üzere Yeruşalim'e ve Yahuda'ya dönen eyalet oğullarıdır:
Örnek Ayetler (2)
2. Samuel 15:12
·
Tevrat
וַיִּשְׁלַ֣ח אַ֠בְשָׁלוֹם אֶת־אֲחִיתֹ֨פֶל הַגִּֽילֹנִ֜י יוֹעֵ֣ץ דָּוִ֗ד מֵֽעִירוֹ֙ מִגִּלֹ֔ה בְּזָבְח֖וֹ אֶת־הַזְּבָחִ֑ים וַיְהִ֤י הַקֶּ֨שֶׁר֙ אַמִּ֔ץ וְהָעָ֛ם הוֹלֵ֥ךְ וָרָ֖ב אֶת־אַבְשָׁלֽוֹם
Avşalom kurbanları kestiğinde, Davut'un danışmanı Gilo'lu Ahitofel'i şehri Gilo'dan gönderdi. Ve komplo güçlü oldu, ve halk Avşalom'la giderek çoğalıyordu.
1. Samuel 1:3
·
Tevrat
וְעָלָה֩ הָאִ֨ישׁ הַה֤וּא מֵֽעִירוֹ֙ מִיָּמִ֣ים יָמִ֔ימָה לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֧ת וְלִזְבֹּ֛חַ לַיהוָ֥ה צְבָא֖וֹת בְּשִׁלֹ֑ה וְשָׁ֞ם שְׁנֵ֣י בְנֵֽי־עֵלִ֗י חָפְנִי֙ וּפִ֣נְחָ֔ס כֹּהֲנִ֖ים לַיהוָֽה
Ve o adam Ordular Yahve'sine secde etmek ve kurban kesmek için yıldan yıla şehrinden Şilo'ya çıkardı; ve orada Eli'nin iki oğlu, Hofni ve Finehas, Yahve'ye kâhinlerdi.
Örnek Ayetler (2)
Yeremya 36:6
·
Tevrat
וּבָאתָ֣ אַתָּ֡ה וְקָרָ֣אתָ בַמְּגִלָּ֣ה אֲשֶׁר־כָּתַֽבְתָּ־מִפִּי֩ אֶת־דִּבְרֵ֨י יְהוָ֜ה בְּאָזְנֵ֥י הָעָ֛ם בֵּ֥ית יְהוָ֖ה בְּי֣וֹם צ֑וֹם וְגַ֨ם בְּאָזְנֵ֧י כָל־יְהוּדָ֛ה הַבָּאִ֥ים מֵעָרֵיהֶ֖ם תִּקְרָאֵֽם
Sen git ve benim ağzımdan yazdığın tomardan Yahve'nin sözlerini oruç gününde Yahve'nin evinde halkın kulaklarına oku; ve ayrıca şehirlerinden gelen bütün Yahuda'nın kulaklarına da onları oku.
1. Tarihler 19:7
·
Tevrat
וַיִּשְׂכְּר֣וּ לָהֶ֡ם שְׁנַיִם֩ וּשְׁלֹשִׁ֨ים אֶ֜לֶף רֶ֗כֶב וְאֶת־מֶ֤לֶךְ מַעֲכָה֙ וְאֶת־עַמּ֔וֹ וַיָּבֹ֕אוּ וַֽיַּחֲנ֖וּ לִפְנֵ֣י מֵידְבָ֑א וּבְנֵ֣י עַמּ֗וֹן נֶאֶסְפוּ֙ מֵעָ֣רֵיהֶ֔ם וַיָּבֹ֖אוּ לַמִּלְחָמָֽה
Kendilerine otuz iki bin savaş arabası, Maaka kralını ve halkını kiraladılar; geldiler ve Medeva'nın önüne ordugâh kurdular. Ammon oğulları şehirlerinden toplandılar ve savaşa geldiler.
Örnek Ayetler (2)
Hezekiel 19:7
·
Tevrat
וַיֵּ֨דַע֙ אַלְמְנוֹתָ֔יו וְעָרֵיהֶ֖ם הֶחֱרִ֑יב וַתֵּ֤שַׁם אֶ֨רֶץ֙ וּמְלֹאָ֔הּ מִקּ֖וֹל שַׁאֲגָתֽוֹ
Ve onların dullarını bildi ve onların şehirlerini viran etti; ve yer ve onun doluluğu onun kükremesinin sesinden ıssızlaştı.
Yeşu 9:17
·
Tevrat
וַיִּסְע֣וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל וַיָּבֹ֛אוּ אֶל־עָרֵיהֶ֖ם בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִישִׁ֑י וְעָרֵיהֶם֙ גִּבְע֣וֹן וְהַכְּפִירָ֔ה וּבְאֵר֖וֹת וְקִרְיַ֥ת יְעָרִֽים
İsrail oğulları göç ettiler ve üçüncü günde onların şehirlerine geldiler; ve onların şehirleri Gibeon, Kefira, Beerot ve Kiryat-Yearim'di.
Örnek Ayetler (2)
Yeşaya 1:8
·
Tevrat
וְנוֹתְרָ֥ה בַת־צִיּ֖וֹן כְּסֻכָּ֣ה בְכָ֑רֶם כִּמְלוּנָ֥ה בְמִקְשָׁ֖ה כְּעִ֥יר נְצוּרָֽה
Ve Siyon kızı bağda çardak gibi, salatalık tarlasında kulübe gibi, kuşatılmış şehir gibi kaldı.
Mezmurlar 122:3
·
Tevrat
יְרוּשָׁלִַ֥ם הַבְּנוּיָ֑ה כְּ֝עִ֗יר שֶׁחֻבְּרָה־לָּ֥הּ יַחְדָּֽו
Yeruşalim, birlikte birleştirilmiş bir şehir gibi inşa edilmiştir.
Örnek Ayetler (2)
Yeremya 40:10
·
Tevrat
וַאֲנִ֗י הִנְנִ֤י יֹשֵׁב֙ בַּמִּצְפָּ֔ה לַֽעֲמֹד֙ לִפְנֵ֣י הַכַּשְׂדִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר יָבֹ֖אוּ אֵלֵ֑ינוּ וְאַתֶּ֡ם אִסְפוּ֩ יַ֨יִן וְקַ֜יִץ וְשֶׁ֗מֶן וְשִׂ֨מוּ֙ בִּכְלֵיכֶ֔ם וּשְׁב֖וּ בְּעָרֵיכֶ֥ם אֲשֶׁר־תְּפַשְׂתֶּֽם
Ve ben, işte, bize gelecek olan Kildanilerin önünde durmak için Mispa'da oturuyorum; ama siz şarap, yaz meyvesi ve yağ toplayın ve kaplarınıza koyun, ve ele geçirdiğiniz şehirlerinizde oturun.'
Yasa'nın Tekrarı 3:19
·
Tevrat
רַ֠ק נְשֵׁיכֶ֣ם וְטַפְּכֶם֮ וּמִקְנֵכֶם֒ יָדַ֕עְתִּי כִּֽי־מִקְנֶ֥ה רַ֖ב לָכֶ֑ם יֵֽשְׁבוּ֙ בְּעָ֣רֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָכֶֽם
Sadece kadınlarınız, çocuklarınız ve sürüleriniz, sizin çok sürünüzün olduğunu biliyorum, size verdiğim şehirlerinizde oturacaklar.