989
Kullanım
33
Lemma
89
Türev
112
Anlam
33 lemma, 89 türev form
Örnek Ayetler (1)
Daniel 7:8
·
Tevrat
מִשְׂתַּכַּ֨ל הֲוֵ֜ית בְּקַרְנַיָּ֗א וַ֠אֲלוּ קֶ֣רֶן אָחֳרִ֤י זְעֵירָה֙ סִלְקָ֣ת בֵּֽינֵיהֵ֔ן וּתְלָ֗ת מִן־קַרְנַיָּא֙ קַדְמָ֣יָתָ֔א אֶתְעֲקַ֖רָה מִן־קֳדָמַ֑הּ וַאֲל֨וּ עַיְנִ֜ין כְּעַיְנֵ֤י אֲנָשָׁא֙ בְּקַרְנָא־דָ֔א וּפֻ֖ם מְמַלִּ֥ל רַבְרְבָֽן
Boynuzları düşünüyordum ve işte aralarından küçük başka bir boynuz çıktı ve önceki boynuzlardan üçü onun önünden söküldü; ve işte bu boynuzda insanın gözleri gibi gözler ve büyük şeyler konuşan bir ağız vardı.
Örnek Ayetler (1)
Daniel 7:20
·
Tevrat
וְעַל־קַרְנַיָּ֤א עֲשַׂר֙ דִּ֣י בְרֵאשַׁ֔הּ וְאָחֳרִי֙ דִּ֣י סִלְקַ֔ת וּנְפַ֥לָה מִן־קֳדָמַ֖הּ תְּלָ֑ת וְקַרְנָ֨א דִכֵּ֜ן וְעַיְנִ֣ין לַ֗הּ וְפֻם֙ מְמַלִּ֣ל רַבְרְבָ֔ן וְחֶזְוַ֖הּ רַ֥ב מִן־חַבְרָתַֽהּ
Ve onun başındaki on boynuzlar üzerine ve çıkan ve onun önünden üçü düşen başka boynuz üzerine; ve o boynuzun gözleri ve büyük şeyler konuşan ağzı vardı ve onun görünüşü arkadaşlarından büyüktü.
Örnek Ayetler (1)
Yeşu 17:11
·
Tevrat
וַיְהִ֨י לִמְנַשֶּׁ֜ה בְּיִשָּׂשכָ֣ר וּבְאָשֵׁ֗ר בֵּית־שְׁאָ֣ן וּ֠בְנוֹתֶיהָ וְיִבְלְעָ֨ם וּבְנוֹתֶ֜יהָ וְֽאֶת־יֹשְׁבֵ֧י דֹ֣אר וּבְנוֹתֶ֗יהָ וְיֹשְׁבֵ֤י עֵֽין־דֹּר֙ וּבְנֹתֶ֔יהָ וְיֹשְׁבֵ֤י תַעְנַךְ֙ וּבְנֹתֶ֔יהָ וְיֹשְׁבֵ֥י מְגִדּ֖וֹ וּבְנוֹתֶ֑יהָ שְׁלֹ֖שֶׁת הַנָּֽפֶת
İssakar'da ve Aşer'de Beyt-Şean ve onun köyleri, Yivleam ve onun köyleri, Dor'da oturanlar ve onun köyleri, Eyn-Dor'da oturanlar ve onun köyleri, Taanak'ta oturanlar ve onun köyleri, Megiddo'da oturanlar ve onun köyleri, üç tepe Manaşe'nin oldu.
Örnek Ayetler (1)
1. Samuel 28:7
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל לַעֲבָדָ֗יו בַּקְּשׁוּ־לִי֙ אֵ֣שֶׁת בַּעֲלַת־א֔וֹב וְאֵלְכָ֥ה אֵלֶ֖יהָ וְאֶדְרְשָׁה־בָּ֑הּ וַיֹּאמְר֤וּ עֲבָדָיו֙ אֵלָ֔יו הִנֵּ֛ה אֵ֥שֶׁת בַּֽעֲלַת־א֖וֹב בְּעֵ֥ין דּֽוֹר
Saul kullarına dedi: 'Bana ruh çağıran bir kadın arayın, ona gideyim ve ona danışayım.' Kulları ona dediler: 'İşte, Eyn-Dor'da ruh çağıran bir kadın var.'
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 83:11
·
Tevrat
נִשְׁמְד֥וּ בְֽעֵין־דֹּ֑אר הָ֥יוּ דֹּ֝֗מֶן לָאֲדָמָֽה
Eyn-Dor'da yok edildiler; toprağa gübre oldular.
Örnek Ayetler (1)
Yeşu 19:37
·
Tevrat
וְקֶ֥דֶשׁ וְאֶדְרֶ֖עִי וְעֵ֥ין חָצֽוֹר
Kedeş, Edrei ve Eyn-Hatsor,
Örnek Ayetler (1)
Yeşu 17:7
·
Tevrat
וַיְהִ֤י גְבוּל־מְנַשֶּׁה֙ מֵֽאָשֵׁ֔ר הַֽמִּכְמְתָ֔ת אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֣י שְׁכֶ֑ם וְהָלַ֤ךְ הַגְּבוּל֙ אֶל־הַיָּמִ֔ין אֶל־יֹשְׁבֵ֖י עֵ֥ין תַּפּֽוּחַ
Manaşe'nin sınırı Aşer'den Şekem'in karşısında olan Mihmetat'a oldu; ve sınır sağa, Eyn-Tappuah'ta oturanlara gitti.
Örnek Ayetler (1)
Yeşu 17:11
·
Tevrat
וַיְהִ֨י לִמְנַשֶּׁ֜ה בְּיִשָּׂשכָ֣ר וּבְאָשֵׁ֗ר בֵּית־שְׁאָ֣ן וּ֠בְנוֹתֶיהָ וְיִבְלְעָ֨ם וּבְנוֹתֶ֜יהָ וְֽאֶת־יֹשְׁבֵ֧י דֹ֣אר וּבְנוֹתֶ֗יהָ וְיֹשְׁבֵ֤י עֵֽין־דֹּר֙ וּבְנֹתֶ֔יהָ וְיֹשְׁבֵ֤י תַעְנַךְ֙ וּבְנֹתֶ֔יהָ וְיֹשְׁבֵ֥י מְגִדּ֖וֹ וּבְנוֹתֶ֑יהָ שְׁלֹ֖שֶׁת הַנָּֽפֶת
İssakar'da ve Aşer'de Beyt-Şean ve onun köyleri, Yivleam ve onun köyleri, Dor'da oturanlar ve onun köyleri, Eyn-Dor'da oturanlar ve onun köyleri, Taanak'ta oturanlar ve onun köyleri, Megiddo'da oturanlar ve onun köyleri, üç tepe Manaşe'nin oldu.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 83:11
·
Tevrat
נִשְׁמְד֥וּ בְֽעֵין־דֹּ֑אר הָ֥יוּ דֹּ֝֗מֶן לָאֲדָמָֽה
Eyn-Dor'da yok edildiler; toprağa gübre oldular.
Örnek Ayetler (1)
1. Samuel 28:7
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל לַעֲבָדָ֗יו בַּקְּשׁוּ־לִי֙ אֵ֣שֶׁת בַּעֲלַת־א֔וֹב וְאֵלְכָ֥ה אֵלֶ֖יהָ וְאֶדְרְשָׁה־בָּ֑הּ וַיֹּאמְר֤וּ עֲבָדָיו֙ אֵלָ֔יו הִנֵּ֛ה אֵ֥שֶׁת בַּֽעֲלַת־א֖וֹב בְּעֵ֥ין דּֽוֹר
Saul kullarına dedi: 'Bana ruh çağıran bir kadın arayın, ona gideyim ve ona danışayım.' Kulları ona dediler: 'İşte, Eyn-Dor'da ruh çağıran bir kadın var.'
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 14:7
·
Tevrat
וַ֠יָּשֻׁבוּ וַיָּבֹ֜אוּ אֶל־עֵ֤ין מִשְׁפָּט֙ הִ֣וא קָדֵ֔שׁ וַיַּכּ֕וּ אֶֽת־כָּל־שְׂדֵ֖ה הָעֲמָלֵקִ֑י וְגַם֙ אֶת־הָ֣אֱמֹרִ֔י הַיֹּשֵׁ֖ב בְּחַֽצְצֹ֥ן תָּמָֽר
Sonra döndüler ve Kadeş olan Eyn-Mişpat'a geldiler; Amaleklilerin bütün kırını ve ayrıca Hatstson-Tamar'da oturan Amorileri vurdular.
Örnek Ayetler (1)
Hakimler 15:19
·
Tevrat
וַיִּבְקַ֨ע אֱלֹהִ֜ים אֶת־הַמַּכְתֵּ֣שׁ אֲשֶׁר־בַּלֶּ֗חִי וַיֵּצְא֨וּ מִמֶּ֤נּוּ מַ֨יִם֙ וַיֵּ֔שְׁתְּ וַתָּ֥שָׁב רוּח֖וֹ וַיֶּ֑חִי עַל־כֵּ֣ן קָרָ֣א שְׁמָ֗הּ עֵ֤ין הַקּוֹרֵא֙ אֲשֶׁ֣ר בַּלֶּ֔חִי עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה
Tanrı Lehi'deki çukuru yardı ve ondan su çıktı. İçti, ruhu döndü ve yaşadı. Bu yüzden onun adını Eyn Hakkore koydu ki bu bugüne kadar Lehi'dedir.
Örnek Ayetler (1)
Yeşu 15:50
·
Tevrat
וַעֲנָ֥ב וְאֶשְׁתְּמֹ֖ה וְעָנִֽים
Ve Anav ve Eştemo ve Anim.
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 38:14
·
Tevrat
וַתָּסַר֩ בִּגְדֵ֨י אַלְמְנוּתָ֜הּ מֵֽעָלֶ֗יהָ וַתְּכַ֤ס בַּצָּעִיף֙ וַתִּתְעַלָּ֔ף וַתֵּ֨שֶׁב֙ בְּפֶ֣תַח עֵינַ֔יִם אֲשֶׁ֖ר עַל־דֶּ֣רֶךְ תִּמְנָ֑תָה כִּ֤י רָאֲתָה֙ כִּֽי־גָדַ֣ל שֵׁלָ֔ה וְהִ֕וא לֹֽא־נִתְּנָ֥ה ל֖וֹ לְאִשָּֽׁה
Ve üzerinden dulluk giysilerini çıkardı ve peçeyle örtündü ve sarındı ve Timna yolu üzerinde olan Eynayim kapısında oturdu; çünkü Şela'nın büyüdüğünü ve kendisinin ona kadın olarak verilmediğini gördü.
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 38:21
·
Tevrat
וַיִּשְׁאַ֞ל אֶת־אַנְשֵׁ֤י מְקֹמָהּ֙ לֵאמֹ֔ר אַיֵּ֧ה הַקְּדֵשָׁ֛ה הִ֥וא בָעֵינַ֖יִם עַל־הַדָּ֑רֶךְ וַיֹּ֣אמְר֔וּ לֹא־הָיְתָ֥ה בָזֶ֖ה קְדֵשָֽׁה
Ve onun yerinin adamlarına sorarak dedi: 'Yol üzerinde Eynayim'de olan o tapınak fahişesi nerede?' Ve dediler: 'Burada tapınak fahişesi olmadı.'
Örnek Ayetler (1)
Yeşu 15:34
·
Tevrat
וְזָנ֨וֹחַ֙ וְעֵ֣ין גַּנִּ֔ים תַּפּ֖וּחַ וְהָעֵינָֽם
Ve Zanoah ve Eyn-Gannim, Tappuah ve Eynam.
Örnek Ayetler (1)
Hakimler 7:1
·
Tevrat
וַיַּשְׁכֵּ֨ם יְרֻבַּ֜עַל ה֣וּא גִדְע֗וֹן וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ וַֽיַּחֲנ֖וּ עַל־עֵ֣ין חֲרֹ֑ד וּמַחֲנֵ֤ה מִדְיָן֙ הָיָה־ל֣וֹ מִצָּפ֔וֹן מִגִּבְעַ֥ת הַמּוֹרֶ֖ה בָּעֵֽמֶק
Yerubbaal, o Gideon'dur, ve onunla olan bütün halk erken kalktı ve Harot pınarında ordu kurdular; Midyan ordusu ise vadide, More tepesinden onun kuzeyindeydi.
Örnek Ayetler (1)
Nehemya 11:29
·
Tevrat
וּבְעֵ֥ין רִמּ֛וֹן וּבְצָרְעָ֖ה וּבְיַרְמֽוּת
Ve Eyn-Rimmon'da, Tsor'a'da ve Yarmut'ta,
Örnek Ayetler (1)
Yeşu 19:21
·
Tevrat
וְרֶ֧מֶת וְעֵין־גַּנִּ֛ים וְעֵ֥ין חַדָּ֖ה וּבֵ֥ית פַּצֵּֽץ
Ve Remet, Eyn-Gannim, Eyn-Hadda ve Beyt-Patsets,
Örnek Ayetler (1)
Hakimler 7:1
·
Tevrat
וַיַּשְׁכֵּ֨ם יְרֻבַּ֜עַל ה֣וּא גִדְע֗וֹן וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ וַֽיַּחֲנ֖וּ עַל־עֵ֣ין חֲרֹ֑ד וּמַחֲנֵ֤ה מִדְיָן֙ הָיָה־ל֣וֹ מִצָּפ֔וֹן מִגִּבְעַ֥ת הַמּוֹרֶ֖ה בָּעֵֽמֶק
Yerubbaal, o Gideon'dur, ve onunla olan bütün halk erken kalktı ve Harot pınarında ordu kurdular; Midyan ordusu ise vadide, More tepesinden onun kuzeyindeydi.