Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

עבד

c-b-d — Kök Analizi

עבד

1443

Kullanım

23

Lemma

203

Türev

208

Anlam

23 lemma, 203 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

לְעָבְדָֽם

le-'ovdam

onlara çalışmak, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Zamir
6

עֹבְדֵי

ovdey

hizmetkarları, fiziksel işçi, hizmetkar, köle, işçi

Fiil
6

נַּעֲבֹד

na'avod

hizmet edeceğiz, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
6

תַּעֲבֹדוּ

ta'avodu

çalışacaksınız, fiziksel olarak çalışmak, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
6

עָבְדוּ

avdu

çalıştılar, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek, işlemek

Fiil
5

עָבַדְתִּי

avadeti

çalıştım, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
5

תַּֽעַבְדוּן

ta'avdun

hizmet edeceksiniz, hizmet etmek, çalışmak, kulluk etmek

Zamir
4

יַעֲבֹדוּ

ya'avodu

çalışacaklar, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

Yeremya 27:8

·

Tevrat

וְהָיָ֨ה הַגּ֜וֹי וְהַמַּמְלָכָ֗ה אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־יַעַבְד֤וּ אֹתוֹ֙ אֶת־נְבוּכַדְנֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְאֵ֨ת אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־יִתֵּן֙ אֶת־צַוָּאר֔וֹ בְּעֹ֖ל מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל בַּחֶרֶב֩ וּבָרָעָ֨ב וּבַדֶּ֜בֶר אֶפְקֹ֨ד עַל־הַגּ֤וֹי הַהוּא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה עַד־תֻּמִּ֥י אֹתָ֖ם בְּיָדֽוֹ

Ve ona, Babil kralı Nebukadnessar'a hizmet etmeyecek olan ve boynunu Babil kralının boyunduruğuna vermeyecek olan ulusu ve krallığı; onları onun eliyle bitirene kadar o ulusu kılıçla, kıtlıkla ve salgın hastalıkla yoklayacağım, Yahve'nin bildirisidir.

Yeremya 30:8

·

Tevrat

וְהָיָה֩ בַיּ֨וֹם הַה֜וּא נְאֻ֣ם יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת אֶשְׁבֹּ֤ר עֻלּוֹ֙ מֵעַ֣ל צַוָּארֶ֔ךָ וּמוֹסְרוֹתֶ֖יךָ אֲנַתֵּ֑ק וְלֹא־יַעַבְדוּ־ב֥וֹ ע֖וֹד זָרִֽים

Ordular Yahve'nin bildirisidir; o gün onun boyunduruğunu boynunun üzerinden kıracağım ve bağlarını koparacağım; yabancılar artık ona kulluk etmeyecekler.

Yaratılış 15:14

·

Tevrat

וְגַ֧ם אֶת־הַגּ֛וֹי אֲשֶׁ֥ר יַעֲבֹ֖דוּ דָּ֣ן אָנֹ֑כִי וְאַחֲרֵי־כֵ֥ן יֵצְא֖וּ בִּרְכֻ֥שׁ גָּדֽוֹל

Ayrıca kulluk edecekleri ulusu Ben yargılayacağım; ve ondan sonra büyük malla çıkacaklar.

Yasa'nın Tekrarı 12:30

·

Tevrat

הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ פֶּן־תִּנָּקֵשׁ֙ אַחֲרֵיהֶ֔ם אַחֲרֵ֖י הִשָּׁמְדָ֣ם מִפָּנֶ֑יךָ וּפֶן־תִּדְרֹ֨שׁ לֵֽאלֹהֵיהֶ֜ם לֵאמֹ֨ר אֵיכָ֨ה יַעַבְד֜וּ הַגּוֹיִ֤ם הָאֵ֨לֶּה֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְאֶעֱשֶׂה־כֵּ֖ן גַּם־אָֽנִי

Onların senin önünden yok edilmesinden sonra onların ardınca tuzağa düşmeyesin diye ve 'Bu uluslar ilahlarına nasıl kulluk ediyorlar? Ben de öyle yapacağım' diyerek onların ilahlarını aramayasın diye kendine sakın.

וַיַּֽעַבְדוּם

vayya'avdum

ve onlara hizmet ettiler, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Zamir
4

נַעַבְדֶנּוּ

na'avdennu

çalışacağız, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Zamir
4

וְנַעַבְדֶֽךָּ

ve-na'avdekha

ve çalışacağız, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Zamir
4

הָעֹבֵד

ha'oved

çalışan, çalışan, hizmet eden, kulluk eden

Fiil
4

עֹֽבְדִים

ovedim

çalışanlar, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
3

תָעָבְדֵם

ta'avdem

onlara hizmet edeceksin, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Zamir
3

וְלַֽעֲבֹד

ve-la-avod

ve çalışmak için, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Fiil
3

וְעִבְדֻהוּ

ve-ivduhu

ve ona hizmet edin, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek, tapınmak

Zamir
3

עֲבַדְתִּֽיךָ

avadtikha

sana hizmet ettim, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek, tapınmak

Zamir
3

וְנַֽעַבְדָה

vena'avda

ve çalışalım, çalışmak, hizmet etmek, tapınmak

Fiil
3

וַתַּעַבְדוּ

vatta'avdu

ve çalıştınız, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek, tapınmak

Fiil
2

לְעָבְדֽוֹ

le'ovdo

ona çalışmak için, çalışmak, hizmet etmek, kulluk etmek

Zamir
2

לְעָבְדָֽם

le-'ovdamonlara çalışmak

6

עֹבְדֵי

ovdeyhizmetkarları

6

נַּעֲבֹד

na'avodhizmet edeceğiz

6

תַּעֲבֹדוּ

ta'avoduçalışacaksınız

6

עָבְדוּ

avduçalıştılar

5

עָבַדְתִּי

avadetiçalıştım

5

תַּֽעַבְדוּן

ta'avdunhizmet edeceksiniz

4

יַעֲבֹדוּ

ya'avoduçalışacaklar

4

Örnek Ayetler (4)

Yeremya 27:8

·

Tevrat

וְהָיָ֨ה הַגּ֜וֹי וְהַמַּמְלָכָ֗ה אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־יַעַבְד֤וּ אֹתוֹ֙ אֶת־נְבוּכַדְנֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְאֵ֨ת אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־יִתֵּן֙ אֶת־צַוָּאר֔וֹ בְּעֹ֖ל מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל בַּחֶרֶב֩ וּבָרָעָ֨ב וּבַדֶּ֜בֶר אֶפְקֹ֨ד עַל־הַגּ֤וֹי הַהוּא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה עַד־תֻּמִּ֥י אֹתָ֖ם בְּיָדֽוֹ

Ve ona, Babil kralı Nebukadnessar'a hizmet etmeyecek olan ve boynunu Babil kralının boyunduruğuna vermeyecek olan ulusu ve krallığı; onları onun eliyle bitirene kadar o ulusu kılıçla, kıtlıkla ve salgın hastalıkla yoklayacağım, Yahve'nin bildirisidir.

Yeremya 30:8

·

Tevrat

וְהָיָה֩ בַיּ֨וֹם הַה֜וּא נְאֻ֣ם יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת אֶשְׁבֹּ֤ר עֻלּוֹ֙ מֵעַ֣ל צַוָּארֶ֔ךָ וּמוֹסְרוֹתֶ֖יךָ אֲנַתֵּ֑ק וְלֹא־יַעַבְדוּ־ב֥וֹ ע֖וֹד זָרִֽים

Ordular Yahve'nin bildirisidir; o gün onun boyunduruğunu boynunun üzerinden kıracağım ve bağlarını koparacağım; yabancılar artık ona kulluk etmeyecekler.

Yaratılış 15:14

·

Tevrat

וְגַ֧ם אֶת־הַגּ֛וֹי אֲשֶׁ֥ר יַעֲבֹ֖דוּ דָּ֣ן אָנֹ֑כִי וְאַחֲרֵי־כֵ֥ן יֵצְא֖וּ בִּרְכֻ֥שׁ גָּדֽוֹל

Ayrıca kulluk edecekleri ulusu Ben yargılayacağım; ve ondan sonra büyük malla çıkacaklar.

Yasa'nın Tekrarı 12:30

·

Tevrat

הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ פֶּן־תִּנָּקֵשׁ֙ אַחֲרֵיהֶ֔ם אַחֲרֵ֖י הִשָּׁמְדָ֣ם מִפָּנֶ֑יךָ וּפֶן־תִּדְרֹ֨שׁ לֵֽאלֹהֵיהֶ֜ם לֵאמֹ֨ר אֵיכָ֨ה יַעַבְד֜וּ הַגּוֹיִ֤ם הָאֵ֨לֶּה֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְאֶעֱשֶׂה־כֵּ֖ן גַּם־אָֽנִי

Onların senin önünden yok edilmesinden sonra onların ardınca tuzağa düşmeyesin diye ve 'Bu uluslar ilahlarına nasıl kulluk ediyorlar? Ben de öyle yapacağım' diyerek onların ilahlarını aramayasın diye kendine sakın.

וַיַּֽעַבְדוּם

vayya'avdumve onlara hizmet ettiler

4

נַעַבְדֶנּוּ

na'avdennuçalışacağız

4

וְנַעַבְדֶֽךָּ

ve-na'avdekhave çalışacağız

4

הָעֹבֵד

ha'ovedçalışan

4

עֹֽבְדִים

ovedimçalışanlar

3

תָעָבְדֵם

ta'avdemonlara hizmet edeceksin

3

וְלַֽעֲבֹד

ve-la-avodve çalışmak için

3

וְעִבְדֻהוּ

ve-ivduhuve ona hizmet edin

3

עֲבַדְתִּֽיךָ

avadtikhasana hizmet ettim

3

וְנַֽעַבְדָה

vena'avdave çalışalım

3

וַתַּעַבְדוּ

vatta'avduve çalıştınız

2

לְעָבְדֽוֹ

le'ovdoona çalışmak için

2