Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

נטה

n-t-h — Kök Analizi

נטה

214

Kullanım

1

Lemma

53

Türev

54

Anlam

1 lemma, 53 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

נָֽטָה

Lemma

nata

uzattı, uzatmak, germek, eğmek, çadır kurmak

Fiil
36

וַיֵּט

va-yyet

ve uzattı, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
27

נְטוּיָה

netuya

uzatılmış, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
16

הִטּוּ

hittu

uzattılar, uzatmak, eğmek, yöneltmek, saptırmak

Fiil
12

הַטֵּה

hatteh

eğ, eğmek, uzatmak, yöneltmek

Fiil
10

הַנְּטוּיָה

hannetuyah

uzatılmış, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
9

וְנָטִיתִי

ve-natiti

ve uzattım, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
7

הַֽט

hat

uzat, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
6

נָטִֽיתִי

natiti

uzattım, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
6

וּנְטֵֽה

u-neteh

ve uzat, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Hezekiel 30:25

·

Tevrat

וְהַחֲזַקְתִּ֗י אֶת־זְרֹעוֹת֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וּזְרֹע֥וֹת פַּרְעֹ֖ה תִּפֹּ֑לְנָה וְֽיָדְע֞וּ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֗ה בְּתִתִּ֤י חַרְבִּי֙ בְּיַ֣ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְנָטָ֥ה אוֹתָ֖הּ אֶל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם

Ve Babil kralının kollarını güçlendireceğim ve Firavun'un kolları düşecek; ve kılıcımı Babil kralının eline verdiğimde ve onu Mısır diyarına uzattığında bilecekler ki ben Yahve'yim.

Yeremya 43:10

·

Tevrat

וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֡ם כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֤י שֹׁלֵ֨חַ֙ וְ֠לָקַחְתִּי אֶת־נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ עַבְדִּ֔י וְשַׂמְתִּ֣י כִסְא֔וֹ מִמַּ֛עַל לָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֲשֶׁ֣ר טָמָ֑נְתִּי וְנָטָ֥ה אֶת־שַׁפְרִיר֖וֹ עֲלֵיהֶֽם

Ve onlara diyeceksin: İsrail'in Tanrısı Ordular Yahve şöyle dedi: İşte ben gönderiyorum ve kulum Babil kralı Nebukadnessar'ı alacağım, ve onun tahtını gömdüğüm bu taşların üzerine koyacağım; ve otağını onların üzerine gerecek.

Yeşaya 34:11

·

Tevrat

וִירֵשׁ֨וּהָ֙ קָאַ֣ת וְקִפּ֔וֹד וְיַנְשׁ֥וֹף וְעֹרֵ֖ב יִשְׁכְּנוּ־בָ֑הּ וְנָטָ֥ה עָלֶ֛יהָ קַֽו־תֹ֖הוּ וְאַבְנֵי־בֹֽהוּ

Pelikan ve kirpi onu mülk edinecek, baykuş ve karga onda oturacak; onun üzerine boşluk ipini ve hiçlik taşlarını gerecek.

Mısır'dan Çıkış 7:19

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה אֱמֹ֣ר אֶֽל־אַהֲרֹ֡ן קַ֣ח מַטְּךָ֣ וּנְטֵֽה־יָדְךָ֩ עַל־מֵימֵ֨י מִצְרַ֜יִם עַֽל־נַהֲרֹתָ֣ם עַל־יְאֹרֵיהֶ֣ם וְעַל־אַגְמֵיהֶ֗ם וְעַ֛ל כָּל־מִקְוֵ֥ה מֵימֵיהֶ֖ם וְיִֽהְיוּ־דָ֑ם וְהָ֤יָה דָם֙ בְּכָל־אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וּבָעֵצִ֖ים וּבָאֲבָנִֽים

Yahve Musa'ya dedi: 'Harun'a söyle: Değneğini al ve elini Mısır suları üzerine, nehirleri üzerine, ırmakları üzerine, göletleri üzerine ve bütün su birikintileri üzerine uzat ki kan olsunlar; bütün Mısır diyarında, ağaçlarda ve taşlarda kan olacak.'

Mısır'dan Çıkış 14:16

·

Tevrat

וְאַתָּ֞ה הָרֵ֣ם אֶֽת־מַטְּךָ֗ וּנְטֵ֧ה אֶת־יָדְךָ֛ עַל־הַיָּ֖ם וּבְקָעֵ֑הוּ וְיָבֹ֧אוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּת֥וֹךְ הַיָּ֖ם בַּיַּבָּשָֽׁה

Sen ise değneğini kaldır, elini denizin üzerine uzat ve onu yar; böylece İsrail oğulları denizin ortasında kuru toprakta gidecekler.

Tüm 6 kullanımı gör

יַטּוּ

yattu

uzatacaklar, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
5

וַיַּטּוּ

va-yyattu

ve uzattılar, uzatmak, eğmek, saptırmak

Fiil
5

לְהַטּוֹת

lehattot

uzatmak için, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
5

תַטֶּה

tatte

uzatacaksın, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
5

תַּט

tat

uzatacak, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
4

לִנְטוֹת

lintot

uzatmak, uzatmak, eğmek, yönelmek

Fiil
3

נָטוּי

natuy

uzatılmış, uzatmak, eğmek, yöneltmek, çadır kurmak

Fiil
3

נוֹטֶה

note

uzatan, uzatmak, eğmek, yönelmek

Fiil
3

וַיַּטֵּהוּ

va-yyattehu

ve onu uzattı, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Zamir
3

וַתֵּט

va-ttet

ve uzattı, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
3

נָֽטָה

Lemma

natauzattı

36

וַיֵּט

va-yyetve uzattı

27

נְטוּיָה

netuyauzatılmış

16

הִטּוּ

hittuuzattılar

12

הַטֵּה

hatteh

10

הַנְּטוּיָה

hannetuyahuzatılmış

9

וְנָטִיתִי

ve-natitive uzattım

7

הַֽט

hatuzat

6

נָטִֽיתִי

natitiuzattım

6

וּנְטֵֽה

u-netehve uzat

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Hezekiel 30:25

·

Tevrat

וְהַחֲזַקְתִּ֗י אֶת־זְרֹעוֹת֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וּזְרֹע֥וֹת פַּרְעֹ֖ה תִּפֹּ֑לְנָה וְֽיָדְע֞וּ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֗ה בְּתִתִּ֤י חַרְבִּי֙ בְּיַ֣ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְנָטָ֥ה אוֹתָ֖הּ אֶל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם

Ve Babil kralının kollarını güçlendireceğim ve Firavun'un kolları düşecek; ve kılıcımı Babil kralının eline verdiğimde ve onu Mısır diyarına uzattığında bilecekler ki ben Yahve'yim.

Yeremya 43:10

·

Tevrat

וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֡ם כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֤י שֹׁלֵ֨חַ֙ וְ֠לָקַחְתִּי אֶת־נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ עַבְדִּ֔י וְשַׂמְתִּ֣י כִסְא֔וֹ מִמַּ֛עַל לָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֲשֶׁ֣ר טָמָ֑נְתִּי וְנָטָ֥ה אֶת־שַׁפְרִיר֖וֹ עֲלֵיהֶֽם

Ve onlara diyeceksin: İsrail'in Tanrısı Ordular Yahve şöyle dedi: İşte ben gönderiyorum ve kulum Babil kralı Nebukadnessar'ı alacağım, ve onun tahtını gömdüğüm bu taşların üzerine koyacağım; ve otağını onların üzerine gerecek.

Yeşaya 34:11

·

Tevrat

וִירֵשׁ֨וּהָ֙ קָאַ֣ת וְקִפּ֔וֹד וְיַנְשׁ֥וֹף וְעֹרֵ֖ב יִשְׁכְּנוּ־בָ֑הּ וְנָטָ֥ה עָלֶ֛יהָ קַֽו־תֹ֖הוּ וְאַבְנֵי־בֹֽהוּ

Pelikan ve kirpi onu mülk edinecek, baykuş ve karga onda oturacak; onun üzerine boşluk ipini ve hiçlik taşlarını gerecek.

Mısır'dan Çıkış 7:19

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה אֱמֹ֣ר אֶֽל־אַהֲרֹ֡ן קַ֣ח מַטְּךָ֣ וּנְטֵֽה־יָדְךָ֩ עַל־מֵימֵ֨י מִצְרַ֜יִם עַֽל־נַהֲרֹתָ֣ם עַל־יְאֹרֵיהֶ֣ם וְעַל־אַגְמֵיהֶ֗ם וְעַ֛ל כָּל־מִקְוֵ֥ה מֵימֵיהֶ֖ם וְיִֽהְיוּ־דָ֑ם וְהָ֤יָה דָם֙ בְּכָל־אֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וּבָעֵצִ֖ים וּבָאֲבָנִֽים

Yahve Musa'ya dedi: 'Harun'a söyle: Değneğini al ve elini Mısır suları üzerine, nehirleri üzerine, ırmakları üzerine, göletleri üzerine ve bütün su birikintileri üzerine uzat ki kan olsunlar; bütün Mısır diyarında, ağaçlarda ve taşlarda kan olacak.'

Mısır'dan Çıkış 14:16

·

Tevrat

וְאַתָּ֞ה הָרֵ֣ם אֶֽת־מַטְּךָ֗ וּנְטֵ֧ה אֶת־יָדְךָ֛ עַל־הַיָּ֖ם וּבְקָעֵ֑הוּ וְיָבֹ֧אוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּת֥וֹךְ הַיָּ֖ם בַּיַּבָּשָֽׁה

Sen ise değneğini kaldır, elini denizin üzerine uzat ve onu yar; böylece İsrail oğulları denizin ortasında kuru toprakta gidecekler.

Tüm 6 kullanımı gör

יַטּוּ

yattuuzatacaklar

5

וַיַּטּוּ

va-yyattuve uzattılar

5

לְהַטּוֹת

lehattotuzatmak için

5

תַטֶּה

tatteuzatacaksın

5

תַּט

tatuzatacak

4

לִנְטוֹת

lintotuzatmak

3

נָטוּי

natuyuzatılmış

3

נוֹטֶה

noteuzatan

3

וַיַּטֵּהוּ

va-yyattehuve onu uzattı

3

וַתֵּט

va-ttetve uzattı

3
נטה Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org