Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

נטה

n-t-h — Kök Analizi

נטה

214

Kullanım

1

Lemma

53

Türev

54

Anlam

1 lemma, 53 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

נָֽטָה

Lemma

nata

uzattı, uzatmak, germek, eğmek, çadır kurmak

Fiil
36

וַיֵּט

va-yyet

ve uzattı, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
27

נְטוּיָה

netuya

uzatılmış, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
16

הִטּוּ

hittu

uzattılar, uzatmak, eğmek, yöneltmek, saptırmak

Fiil
12

הַטֵּה

hatteh

eğ, eğmek, uzatmak, yöneltmek

Fiil
10

Örnek Ayetler (5 / 10)

2. Krallar 19:16

·

Tevrat

הַטֵּ֨ה יְהוָ֤ה אָזְנְךָ֙ וּֽשֲׁמָ֔ע פְּקַ֧ח יְהוָ֛ה עֵינֶ֖יךָ וּרְאֵ֑ה וּשְׁמַ֗ע אֵ֚ת דִּבְרֵ֣י סַנְחֵרִ֔יב אֲשֶׁ֣ר שְׁלָח֔וֹ לְחָרֵ֖ף אֱלֹהִ֥ים חָֽי

Ey Yahve, kulağını eğ ve işit; ey Yahve, gözlerini aç ve gör; ve yaşayan Tanrı'yı aşağılamak için onu gönderen Sanheriv'in sözlerini işit.

Yeşaya 37:17

·

Tevrat

הַטֵּ֨ה יְהוָ֤ה אָזְנְךָ֙ וּֽשְׁמָ֔ע פְּקַ֧ח יְהוָ֛ה עֵינֶ֖ךָ וּרְאֵ֑ה וּשְׁמַ֗ע אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י סַנְחֵרִ֔יב אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֔ח לְחָרֵ֖ף אֱלֹהִ֥ים חָֽי

Ey Yahve, kulağını eğ ve duy; ey Yahve, gözünü aç ve gör; Sanheriv'in yaşayan Tanrı'ya hakaret etmek için gönderdiği bütün sözleri duy.

Mezmurlar 31:3

·

Tevrat

הַטֵּ֤ה אֵלַ֨י אָזְנְךָ֮ מְהֵרָ֪ה הַצִּ֫ילֵ֥נִי הֱיֵ֤ה לִ֨י לְֽצוּר־מָ֭עוֹז לְבֵ֥ית מְצוּד֗וֹת לְהוֹשִׁיעֵֽנִי

Kulağını bana eğ, hızla beni kurtar; beni kurtarmak için bana sığınak kayası, kaleler evi ol.

Mezmurlar 71:2

·

Tevrat

בְּצִדְקָתְךָ֗ תַּצִּילֵ֥נִי וּֽתְפַלְּטֵ֑נִי הַטֵּֽה־אֵלַ֥י אָ֝זְנְךָ֗ וְהוֹשִׁיעֵֽנִי

Doğruluğunla beni kurtar ve beni azat et; kulağını bana eğ ve beni kurtar.

Mezmurlar 86:1

·

Tevrat

תְּפִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד הַטֵּֽה־יְהוָ֣ה אָזְנְךָ֣ עֲנֵ֑נִי כִּֽי־עָנִ֖י וְאֶבְי֣וֹן אָֽנִי

Davut'un duası. Kulağını eğ, Yahve, bana cevap ver; çünkü ben düşkün ve yoksulum.

Tüm 10 kullanımı gör

הַנְּטוּיָה

hannetuyah

uzatılmış, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
9

וְנָטִיתִי

ve-natiti

ve uzattım, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
7

הַֽט

hat

uzat, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
6

נָטִֽיתִי

natiti

uzattım, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
6

וּנְטֵֽה

u-neteh

ve uzat, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
6

יַטּוּ

yattu

uzatacaklar, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
5

וַיַּטּוּ

va-yyattu

ve uzattılar, uzatmak, eğmek, saptırmak

Fiil
5

לְהַטּוֹת

lehattot

uzatmak için, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
5

תַטֶּה

tatte

uzatacaksın, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
5

תַּט

tat

uzatacak, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
4

לִנְטוֹת

lintot

uzatmak, uzatmak, eğmek, yönelmek

Fiil
3

נָטוּי

natuy

uzatılmış, uzatmak, eğmek, yöneltmek, çadır kurmak

Fiil
3

נוֹטֶה

note

uzatan, uzatmak, eğmek, yönelmek

Fiil
3

וַיַּטֵּהוּ

va-yyattehu

ve onu uzattı, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Zamir
3

וַתֵּט

va-ttet

ve uzattı, uzatmak, eğmek, yöneltmek

Fiil
3

נָֽטָה

Lemma

natauzattı

36

וַיֵּט

va-yyetve uzattı

27

נְטוּיָה

netuyauzatılmış

16

הִטּוּ

hittuuzattılar

12

הַטֵּה

hatteh

10

Örnek Ayetler (5 / 10)

2. Krallar 19:16

·

Tevrat

הַטֵּ֨ה יְהוָ֤ה אָזְנְךָ֙ וּֽשֲׁמָ֔ע פְּקַ֧ח יְהוָ֛ה עֵינֶ֖יךָ וּרְאֵ֑ה וּשְׁמַ֗ע אֵ֚ת דִּבְרֵ֣י סַנְחֵרִ֔יב אֲשֶׁ֣ר שְׁלָח֔וֹ לְחָרֵ֖ף אֱלֹהִ֥ים חָֽי

Ey Yahve, kulağını eğ ve işit; ey Yahve, gözlerini aç ve gör; ve yaşayan Tanrı'yı aşağılamak için onu gönderen Sanheriv'in sözlerini işit.

Yeşaya 37:17

·

Tevrat

הַטֵּ֨ה יְהוָ֤ה אָזְנְךָ֙ וּֽשְׁמָ֔ע פְּקַ֧ח יְהוָ֛ה עֵינֶ֖ךָ וּרְאֵ֑ה וּשְׁמַ֗ע אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י סַנְחֵרִ֔יב אֲשֶׁ֣ר שָׁלַ֔ח לְחָרֵ֖ף אֱלֹהִ֥ים חָֽי

Ey Yahve, kulağını eğ ve duy; ey Yahve, gözünü aç ve gör; Sanheriv'in yaşayan Tanrı'ya hakaret etmek için gönderdiği bütün sözleri duy.

Mezmurlar 31:3

·

Tevrat

הַטֵּ֤ה אֵלַ֨י אָזְנְךָ֮ מְהֵרָ֪ה הַצִּ֫ילֵ֥נִי הֱיֵ֤ה לִ֨י לְֽצוּר־מָ֭עוֹז לְבֵ֥ית מְצוּד֗וֹת לְהוֹשִׁיעֵֽנִי

Kulağını bana eğ, hızla beni kurtar; beni kurtarmak için bana sığınak kayası, kaleler evi ol.

Mezmurlar 71:2

·

Tevrat

בְּצִדְקָתְךָ֗ תַּצִּילֵ֥נִי וּֽתְפַלְּטֵ֑נִי הַטֵּֽה־אֵלַ֥י אָ֝זְנְךָ֗ וְהוֹשִׁיעֵֽנִי

Doğruluğunla beni kurtar ve beni azat et; kulağını bana eğ ve beni kurtar.

Mezmurlar 86:1

·

Tevrat

תְּפִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד הַטֵּֽה־יְהוָ֣ה אָזְנְךָ֣ עֲנֵ֑נִי כִּֽי־עָנִ֖י וְאֶבְי֣וֹן אָֽנִי

Davut'un duası. Kulağını eğ, Yahve, bana cevap ver; çünkü ben düşkün ve yoksulum.

Tüm 10 kullanımı gör

הַנְּטוּיָה

hannetuyahuzatılmış

9

וְנָטִיתִי

ve-natitive uzattım

7

הַֽט

hatuzat

6

נָטִֽיתִי

natitiuzattım

6

וּנְטֵֽה

u-netehve uzat

6

יַטּוּ

yattuuzatacaklar

5

וַיַּטּוּ

va-yyattuve uzattılar

5

לְהַטּוֹת

lehattotuzatmak için

5

תַטֶּה

tatteuzatacaksın

5

תַּט

tatuzatacak

4

לִנְטוֹת

lintotuzatmak

3

נָטוּי

natuyuzatılmış

3

נוֹטֶה

noteuzatan

3

וַיַּטֵּהוּ

va-yyattehuve onu uzattı

3

וַתֵּט

va-ttetve uzattı

3