Ana Sayfa

Kök Analizi

מ-י-ם

Kök Analizi

מ-י-ם

25

Kullanım

23

Ayet

3

Anlam

25

Tevrat

Kelime Formları (8)

מַיִם
מים
וּמַיִם
לְמֵי
מָיִם
המים
הַמַּיִם
הַמָּיִם

25 sonuçtan 21-25 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Amos 5:24

כַּמַּיִם

kamayim

sular

Adalet sular gibi, doğruluk da gürül gürül akan bir dere gibi çağlasın.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 8:11

למים

lamayim

su

İşte, günler geliyor, diyor Efendim Yahve, ülkeye bir kıtlık göndereceğim; ekmeğe duyulan bir açlık ya da suya duyulan bir susuzluk değil, Yahve'nin sözlerini duymaya duyulan bir açlık.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 5:19

מֵי

me

suları

Krallar geldi, savaştılar; o zaman Kenan kralları Taanak'ta, Megiddo sularının kıyısında savaştılar; gümüş ganimet almadılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 19:10

מִמַּיִם

mimayim

su

Annen, kanında suların yanına dikilmiş bir asma gibiydi; bol sulardan dolayı meyveli ve dallı budaklıydı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 19:10

עַל־מַיִם

al mayim

su

Annen, kanında suların yanına dikilmiş bir asma gibiydi; bol sulardan dolayı meyveli ve dallı budaklıydı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 5:24

כַּמַּיִם

kamayim

Anlam:

sular

Adalet sular gibi, doğruluk da gürül gürül akan bir dere gibi çağlasın.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 8:11

למים

lamayim

Anlam:

su

İşte, günler geliyor, diyor Efendim Yahve, ülkeye bir kıtlık göndereceğim; ekmeğe duyulan bir açlık ya da suya duyulan bir susuzluk değil, Yahve'nin sözlerini duymaya duyulan bir açlık.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 5:19

מֵי

me

Anlam:

suları

Krallar geldi, savaştılar; o zaman Kenan kralları Taanak'ta, Megiddo sularının kıyısında savaştılar; gümüş ganimet almadılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 19:10

מִמַּיִם

mimayim

Anlam:

su

Annen, kanında suların yanına dikilmiş bir asma gibiydi; bol sulardan dolayı meyveli ve dallı budaklıydı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 19:10

עַל־מַיִם

al mayim

Anlam:

su

Annen, kanında suların yanına dikilmiş bir asma gibiydi; bol sulardan dolayı meyveli ve dallı budaklıydı.