Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

מלט

m-l-t — Kök Analizi

מלט

97

Kullanım

3

Lemma

40

Türev

55

Anlam

3 lemma, 40 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

יִמָּלֵט

Lemma

yimmalet

kurtulacak, kurtulmak, kaçmak, kurtarmak

Fiil
21

וַיִּמָּלֵט

va-yyimalet

ve kurtuldu, kurtulmak, kaçmak, kurtarmak

Fiil
9

נִמְלַט

nimlat

kayıp gitti, kayıp gitmek, kurtulmak, kaçmak

Fiil
8

הִמָּלֵט

himmalet

kurtulmak, kurtulmak, kaçmak, sıyrılmak

Fiil
4

תִמָּלֵט

timmalet

kurtulacaksın, kurtulmak, kaçmak, sıyrılmak

Fiil
4

וָֽאִמָּלְטָה

va-immaleta

ve kurtuldum, kurtulmak, kaçmak, sıyrılmak

Zamir
4

נִמְלָֽטוּ

nimlatu

kurtuldular, kayıp gitmek, kurtulmak, kaçmak

Fiil
3

מַלֵּט

mallet

kurtar, kurtulmak, kaçmak, kurtarmak

Fiil
3

אִמָּלֵט

immalet

kurtulayım, kurtulmak, kaçmak, sıyrılmak

Fiil
2

וּמַלְּטוּ

u-malletu

ve kurtarın, kurtarmak, kaçırmak, kurtulmak

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Yeremya 51:6

·

Tevrat

נֻ֣סוּ מִתּ֣וֹךְ בָּבֶ֗ל וּמַלְּטוּ֙ אִ֣ישׁ נַפְשׁ֔וֹ אַל־תִּדַּ֖מּוּ בַּעֲוֺנָ֑הּ כִּי֩ עֵ֨ת נְקָמָ֥ה הִיא֙ לַֽיהוָ֔ה גְּמ֕וּל ה֥וּא מְשַׁלֵּ֖ם לָֽהּ

Babil'in içinden kaçın ve her adam kendi canını kurtarsın, onun suçunda susturulmayın; çünkü o Yahve için öç zamanıdır, o ona karşılık ödüyor.

Yeremya 51:45

·

Tevrat

צְא֤וּ מִתּוֹכָהּ֙ עַמִּ֔י וּמַלְּט֖וּ אִ֣ישׁ אֶת־נַפְשׁ֑וֹ מֵחֲר֖וֹן אַף־יְהוָֽה

Onun içinden çıkın, halkım, ve her adam kendi canını Yahve'nin öfkesinin şiddetinden kurtarsın.

אִמָּלְטָה

immaleta

kurtulayım, kurtulmak, kaçmak, sıyrılmak

Fiil
2

וְנִמְלַט

ve-nimlat

ve kurtuldu, kurtulmak, kaçmak, sıyrılmak

Fiil
2

לְהִמָּלֵט

le-himmalet

kurtulmak için, kurtulmak, kaçmak, sıyrılmak

Fiil
2

וַֽיְמַלְּטוּ

vaymalletu

ve kurtardılar, kurtarmak, kaçırmak, güvenliğe almak

Fiil
2

וַתְּמַלֵּט

vattemallet

ve kurtardı, kaçmak, kurtarmak, kaçırmak, kurtulmasını sağlamak

Fiil
1

מִלְּטָנוּ

milletanu

bizi kurtardı, kurtarmak, kaçırmak, teslim etmek

Zamir
1

וְנִמְלָטָה

ve-nimlata

ve kurtuldu, kurtulmak, kaçmak, sıyrılmak

Fiil
1

נִמְלָֽטְתִּי

nimlateti

kayıp gittim, kayıp gitmek, kaçmak, kurtulmak

Fiil
1

נִמְלְטָה

nimleta

kurtuldu, kurtulmak, kaçmak, sıyrılmak

Fiil
1

וַאֲמַלֵּֽט

va-amallet

ve kurtardım, kurtarmak, kaçırmak, kurtulmak

Fiil
1

יִמָּלֵט

Lemma

yimmaletkurtulacak

21

וַיִּמָּלֵט

va-yyimaletve kurtuldu

9

נִמְלַט

nimlatkayıp gitti

8

הִמָּלֵט

himmaletkurtulmak

4

תִמָּלֵט

timmaletkurtulacaksın

4

וָֽאִמָּלְטָה

va-immaletave kurtuldum

4

נִמְלָֽטוּ

nimlatukurtuldular

3

מַלֵּט

malletkurtar

3

אִמָּלֵט

immaletkurtulayım

2

וּמַלְּטוּ

u-malletuve kurtarın

2

Örnek Ayetler (2)

Yeremya 51:6

·

Tevrat

נֻ֣סוּ מִתּ֣וֹךְ בָּבֶ֗ל וּמַלְּטוּ֙ אִ֣ישׁ נַפְשׁ֔וֹ אַל־תִּדַּ֖מּוּ בַּעֲוֺנָ֑הּ כִּי֩ עֵ֨ת נְקָמָ֥ה הִיא֙ לַֽיהוָ֔ה גְּמ֕וּל ה֥וּא מְשַׁלֵּ֖ם לָֽהּ

Babil'in içinden kaçın ve her adam kendi canını kurtarsın, onun suçunda susturulmayın; çünkü o Yahve için öç zamanıdır, o ona karşılık ödüyor.

Yeremya 51:45

·

Tevrat

צְא֤וּ מִתּוֹכָהּ֙ עַמִּ֔י וּמַלְּט֖וּ אִ֣ישׁ אֶת־נַפְשׁ֑וֹ מֵחֲר֖וֹן אַף־יְהוָֽה

Onun içinden çıkın, halkım, ve her adam kendi canını Yahve'nin öfkesinin şiddetinden kurtarsın.

אִמָּלְטָה

immaletakurtulayım

2

וְנִמְלַט

ve-nimlatve kurtuldu

2

לְהִמָּלֵט

le-himmaletkurtulmak için

2

וַֽיְמַלְּטוּ

vaymalletuve kurtardılar

2

וַתְּמַלֵּט

vattemalletve kurtardı

1

מִלְּטָנוּ

milletanubizi kurtardı

1

וְנִמְלָטָה

ve-nimlatave kurtuldu

1

נִמְלָֽטְתִּי

nimlatetikayıp gittim

1

נִמְלְטָה

nimletakurtuldu

1

וַאֲמַלֵּֽט

va-amalletve kurtardım

1