Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

מטה

m-t-h — Kök Analizi

מטה

336

Kullanım

6

Lemma

39

Türev

57

Anlam

6 lemma, 39 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

מַטֵּה

Lemma

matteh

dal, dal, sopa, asa, oymak

İsim
83

לְמַטֶּה

le-matteh

oymağa, dal, sopa, oymak

İsim
64

וּמִמַּטֵּה

u-mimmatteh

ve dalından, dal, sopa, oymak

İsim
27

מִמַּטֶּה

mi-mmatteh

daldan, dal, sopa, asa, oymak

İsim
18

Örnek Ayetler (3 / 18)

Hezekiel 19:14

·

Tevrat

וַתֵּצֵ֨א אֵ֜שׁ מִמַּטֵּ֤ה בַדֶּ֨יהָ֙ פִּרְיָ֣הּ אָכָ֔לָה וְלֹא־הָ֥יָה בָ֛הּ מַטֵּה־עֹ֖ז שֵׁ֣בֶט לִמְשׁ֑וֹל קִ֥ינָה הִ֖יא וַתְּהִ֥י לְקִינָֽה

Ve onun dallarının değneğinden ateş çıktı, onun meyvesini yedi; ve onda yönetmek için güçlü asa değneği olmadı; o bir ağıttır ve bir ağıt oldu.

1. Krallar 7:14

·

Tevrat

בֶּן־אִשָּׁה֩ אַלְמָנָ֨ה ה֜וּא מִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י וְאָבִ֣יו אִישׁ־צֹרִי֮ חֹרֵ֣שׁ נְחֹשֶׁת֒ וַ֠יִּמָּלֵא אֶת־הַחָכְמָ֤ה וְאֶת־הַתְּבוּנָה֙ וְאֶת־הַדַּ֔עַת לַעֲשׂ֥וֹת כָּל־מְלָאכָ֖ה בַּנְּחֹ֑שֶׁת וַיָּבוֹא֙ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה וַיַּ֖עַשׂ אֶת־כָּל־מְלַאכְתּֽוֹ

O, Naftali oymağından dul bir kadının oğluydu ve babası Sur'lu bir tunç işçisiydi; tunçla her türlü işi yapmak için bilgelik, anlayış ve bilgiyle doluydu. Kral Süleyman'a geldi ve onun bütün işini yaptı.

Yeşu 20:8

·

Tevrat

וּמֵעֵ֜בֶר לְיַרְדֵּ֤ן יְרִיחוֹ֙ מִזְרָ֔חָה נָתְנ֞וּ אֶת־בֶּ֧צֶר בַּמִּדְבָּ֛ר בַּמִּישֹׁ֖ר מִמַּטֵּ֣ה רְאוּבֵ֑ן וְאֶת־רָאמֹ֤ת בַּגִּלְעָד֙ מִמַּטֵּה־גָ֔ד וְאֶת־גּוֹלָ֥ן בַּבָּשָׁ֖ן מִמַּטֵּ֥ה מְנַשֶּֽׁה

Eriha'nın doğusunda Yarden'in ötesinde, Ruben oymağından ovada çölde Betser'i, Gad oymağından Gilat'ta Ramot'u ve Manaşe oymağından Başan'da Golan'ı verdiler.

Tüm 18 kullanımı gör

מַטּוֹת

mattot

dallar, dal, sopa, oymak

İsim
16

הַמִּטָּֽה

hammitta

yatak, yatak, sedir, kerevet

İsim
13

הַמַּטּוֹת

ha-mmattot

o dallar, dal, sopa, oymak

İsim
12

וּלְמַטֵּה

u-le-matteh

ve dalına, dal, asa, oymak, kabile

İsim
10

מַטֵּהוּ

mattehu

onun sopası, sopa, dal, oymak

Zamir
8

וּמַטֵּה

u-matteh

ve dal, dal, sopa, oymak

İsim
8

בַּמַּטֶּה

ba-mmatte

dalda, dal, asa, oymak

İsim
4

מַטְּךָ

mattekha

senin dalın, dal, sopa, oymak

Zamir
4

הַמַּטֹּת

ha-mmattot

dalların, dal, sopa, oymak

İsim
3

לְמַטּוֹת

le-mattot

için dallar, dal, sopa, oymak, kabile

İsim
2

וּמַטֵּהוּ

u-mattehu

ve onun dalı, dal, sopa, oymak

Zamir
2

וְהַמַּטֶּה

ve-ha-mmatteh

ve dal, dal, sopa, oymak

İsim
2

וּמַטְּךָ

u-matteha

ve dalın, dal, sopa, asa, oymak

Zamir
2

בְמַטֵּהוּ

ve-mattehu

onun değneği ile, değnek, asa, oymak

Zamir
2

מַטֹּתָֽם

mattotam

onların dalları, dal, sopa, oymak

Zamir
1

מִמַּטּוֹת

mi-mmattot

dallardan, dal, sopa, oymak, kabile

İsim
1

מַטֵּה

Lemma

mattehdal

83

לְמַטֶּה

le-mattehoymağa

64

וּמִמַּטֵּה

u-mimmattehve dalından

27

מִמַּטֶּה

mi-mmattehdaldan

18

Örnek Ayetler (3 / 18)

Hezekiel 19:14

·

Tevrat

וַתֵּצֵ֨א אֵ֜שׁ מִמַּטֵּ֤ה בַדֶּ֨יהָ֙ פִּרְיָ֣הּ אָכָ֔לָה וְלֹא־הָ֥יָה בָ֛הּ מַטֵּה־עֹ֖ז שֵׁ֣בֶט לִמְשׁ֑וֹל קִ֥ינָה הִ֖יא וַתְּהִ֥י לְקִינָֽה

Ve onun dallarının değneğinden ateş çıktı, onun meyvesini yedi; ve onda yönetmek için güçlü asa değneği olmadı; o bir ağıttır ve bir ağıt oldu.

1. Krallar 7:14

·

Tevrat

בֶּן־אִשָּׁה֩ אַלְמָנָ֨ה ה֜וּא מִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י וְאָבִ֣יו אִישׁ־צֹרִי֮ חֹרֵ֣שׁ נְחֹשֶׁת֒ וַ֠יִּמָּלֵא אֶת־הַחָכְמָ֤ה וְאֶת־הַתְּבוּנָה֙ וְאֶת־הַדַּ֔עַת לַעֲשׂ֥וֹת כָּל־מְלָאכָ֖ה בַּנְּחֹ֑שֶׁת וַיָּבוֹא֙ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה וַיַּ֖עַשׂ אֶת־כָּל־מְלַאכְתּֽוֹ

O, Naftali oymağından dul bir kadının oğluydu ve babası Sur'lu bir tunç işçisiydi; tunçla her türlü işi yapmak için bilgelik, anlayış ve bilgiyle doluydu. Kral Süleyman'a geldi ve onun bütün işini yaptı.

Yeşu 20:8

·

Tevrat

וּמֵעֵ֜בֶר לְיַרְדֵּ֤ן יְרִיחוֹ֙ מִזְרָ֔חָה נָתְנ֞וּ אֶת־בֶּ֧צֶר בַּמִּדְבָּ֛ר בַּמִּישֹׁ֖ר מִמַּטֵּ֣ה רְאוּבֵ֑ן וְאֶת־רָאמֹ֤ת בַּגִּלְעָד֙ מִמַּטֵּה־גָ֔ד וְאֶת־גּוֹלָ֥ן בַּבָּשָׁ֖ן מִמַּטֵּ֥ה מְנַשֶּֽׁה

Eriha'nın doğusunda Yarden'in ötesinde, Ruben oymağından ovada çölde Betser'i, Gad oymağından Gilat'ta Ramot'u ve Manaşe oymağından Başan'da Golan'ı verdiler.

Tüm 18 kullanımı gör

מַטּוֹת

mattotdallar

16

הַמִּטָּֽה

hammittayatak

13

הַמַּטּוֹת

ha-mmattoto dallar

12

וּלְמַטֵּה

u-le-mattehve dalına

10

מַטֵּהוּ

mattehuonun sopası

8

וּמַטֵּה

u-mattehve dal

8

בַּמַּטֶּה

ba-mmattedalda

4

מַטְּךָ

mattekhasenin dalın

4

הַמַּטֹּת

ha-mmattotdalların

3

לְמַטּוֹת

le-mattotiçin dallar

2

וּמַטֵּהוּ

u-mattehuve onun dalı

2

וְהַמַּטֶּה

ve-ha-mmattehve dal

2

וּמַטְּךָ

u-mattehave dalın

2

בְמַטֵּהוּ

ve-mattehuonun değneği ile

2

מַטֹּתָֽם

mattotamonların dalları

1

מִמַּטּוֹת

mi-mmattotdallardan

1
מטה Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org