Kök Analizi
כ-ל-ל
162
Kullanım
149
Ayet
11
Anlam
162
Tevrat
Kelime Formları (8)
כל
kol
Anlam:
bütün
Yahve'nin size, ey İsrail oğulları, Mısır diyarından çıkardığım bütün aileye karşı söylediği bu sözü dinleyin:
כל
kol
Anlam:
tümü
Orduların Efendisi Yahve yere dokunur ve yer erir, orada yaşayanların hepsi yas tutar; yer tümüyle Nil gibi yükselir ve Mısır'ın Nil'i gibi alçalır.
כל
kol
Anlam:
tüm
Ülkeye, dağlara, tahıla, yeni şaraba, zeytinyağına, toprağın verdiği ürünlere, insana, hayvana ve ellerin tüm emeğine kuraklık çağırdım.
כל
kol
Anlam:
tüm
Şimdi güçlü ol Zerubbabel, diyor Yahve; güçlü ol Yehoşadak oğlu Başkâhin Yeşu; güçlü olun ey bütün ülke halkı, diyor Yahve; çalışın, çünkü ben sizinleyim, diyor Orduların Yahve'si.
כל
kol
Anlam:
bütün
Sizi ve ellerinizin bütün işlerini solgunluk, küf ve dolu ile vurdum; ama bana yönelmediniz, Yahve'nin bildiridir.
כל
kol
Anlam:
tümü
Vakit geldi, gün ulaştı; satın alan sevinmesin, satan yas tutmasın; çünkü gazap onun tüm kalabalığının üzerindedir.
כל
kol
Anlam:
bütün
Girdim ve gördüm; her türlü sürüngen ve iğrenç hayvan sureti ile İsrail evinin bütün putlarının duvarın üzerine çepeçevre çizilmiş olduğunu gördüm.
כל
kol
Anlam:
tümü
Oraya gelecekler ve oradaki tüm iğrenç şeyleri ve tüm iğrençlikleri oradan uzaklaştıracaklar.
כל
kol
Anlam:
tüm
Ülke halkına de ki: 'Efendim Yahve, Yeruşalim sakinleri ve İsrail toprağı için şöyle diyor: Ekmeklerini kaygıyla yiyecekler ve sularını dehşet içinde içecekler; öyle ki, içindeki tüm yaşayanların zorbalığı yüzünden toprak bütünüyle ıssız kalsın.'
כל
kol
Anlam:
her
İnsanoğlu, İsrail toprağı üzerinde söylediğiniz, 'Günler uzayacak ve her görüm yok olacak' diyen bu atasözü nedir?
כל
kol
Anlam:
tümü
İşte orada sağ kalanlar bırakılacak; dışarı çıkarılan oğullar ve kızlar size gelecekler. Onların yollarını ve eylemlerini gördüğünüzde, Yeruşalim'in başına getirdiğim felaket, evet, onun başına getirdiğim her şey için teselli bulacaksınız.
כל
kol
Anlam:
bütün
Arsız bir fahişenin işi olan tüm bunları yaparken yüreğin ne kadar zayıf, diyor Efendim Yahve.
כל
kol
Anlam:
tümü
O ise bunların hiçbirini yapmadı; hatta dağlarda yedi ve komşusunun karısını kirletti.
כל
kol
Anlam:
tüm
İşte, bir oğul babası oldu; o, babasının işlediği tüm günahları gördü, gördü ve onlar gibi yapmadı.
כל
kol
Anlam:
tüm
Siz ise, 'Oğul neden babasının suçunu yüklenmiyor?' diyorsunuz. Oysa oğul adil ve doğru olanı yapmış, bütün kurallarımı tutmuş ve onlara uymuştur; o kesinlikle yaşayacaktır.
וְכָל
vekol
Anlam:
bütün
Filistlilerin beş beyi, bütün Kenanlılar, Saydalılar ve Baal-Hermon Dağı'ndan Hama girişine kadar Lübnan Dağı'nda yaşayan Hivliler.
וְכָל
vekol
Anlam:
bütün
Abimelek ve yanındaki bütün halk Salmon Dağı'na çıktı. Abimelek eline bir balta aldı, bir ağaç dalı kesti, onu kaldırıp omzuna koydu. Yanındaki halka, 'Ne yaptığımı gördüyseniz, çabuk olun, siz de benim gibi yapın' dedi.
וְכָל
vekol
Anlam:
bütün
Kardeşleri ve babasının bütün ev halkı aşağı indiler, onu aldılar, yukarı götürdüler ve Sora ile Eştaol arasında babası Manoah'ın mezarına gömdüler. O, İsrail'i yirmi yıl yönetmişti.
וְכָל
vekol
Anlam:
bütün
Bütün İsrail oğulları ve bütün halk çıkıp Bethel'e gittiler; orada Yahve'nin önünde ağlayıp oturdular, o gün akşama dek oruç tuttular; Yahve'nin önünde yakmalık sunular ve esenlik kurbanları sundular.
וְכָל
vekol
Anlam:
tümü
Bütün İsrail adamları yerlerinden kalkıp Baal-tamar'da savaş düzenine girdiler; İsrail'in pusudakileri ise bulundukları yerden, Geba düzlüğünden dışarı fırladılar.