Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ישׁע

y-ş-c — Kök Analizi

ישׁע

416

Kullanım

12

Lemma

128

Türev

145

Anlam

12 lemma, 128 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וְנוֹשַׁעְתֶּם

venoşa'tem

ve genişliğe çıktınız, genişliğe çıkmak, kurtulmak, özgür olmak

Fiil
1

מֵֽהוֹשִׁיעַ

me-hoşi'a

genişliğe çıkarmaktan, genişliğe çıkarmak, kurtarmak, yardım etmek

Fiil
1

מֽוֹשִׁעִים

moşi'im

kurtaranlar, kurtaran, özgür kılan, yardım eden

Fiil
1

מֹשִׁיעַ

moşia

kurtarıcı, kurtarıcı, yardımcı, özgürleştiren

Fiil
1

וְהוֹשַׁעְתִּֽיךָ

vehoşa'tikha

ve seni genişliğe çıkaracağım, genişliğe çıkarmak, kurtarmak, yardım etmek

Zamir
1

וְהִוָּשְׁעוּ

ve-hivvaşe'u

ve kurtulun, kurtulmak, özgürlüğe kavuşmak, yardım görmek

Fiil
1

וְהוֹשִׁיעֵֽנִי

ve-hoşi'eni

ve beni genişliğe çıkar, genişliğe çıkarmak, kurtarmak, yardım etmek

Zamir
1

יוֹשִׁיעֵֽנִי

yoşi'eni

beni kurtaracak, genişliğe çıkarmak, kurtarmak, yardım etmek

Zamir
1

וְֽיוֹשִׁיעֵנִי

ve-yoşi'eni

ve beni kurtaracak, genişliğe çıkarmak, kurtarmak, yardım etmek

Zamir
1

הוֹשַׁעְתֶּם

hoşatem

kurtardınız, genişliğe çıkarmak, kurtarmak, yardım etmek

Fiil
1

נוֹשָֽׁעְנוּ

noşa'nu

genişliğe çıkarıldık, genişliğe çıkarılmak, kurtarılmak, özgür kılınmak

Fiil
1

הוֹשֵׁעַ

Lemma

hoşea

Hoşea, Hoşea, kurtuluş

İsim
10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Hoşea 1:1

·

Tevrat

דְּבַר־יְהוָ֣ה אֲשֶׁ֣ר הָיָ֗ה אֶל־הוֹשֵׁ֨עַ֙ בֶּן־בְּאֵרִ֔י בִּימֵ֨י עֻזִּיָּ֥ה יוֹתָ֛ם אָחָ֥ז יְחִזְקִיָּ֖ה מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֑ה וּבִימֵ֛י יָרָבְעָ֥ם בֶּן־יוֹאָ֖שׁ מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל

Yahuda kralları Uzziya, Yotam, Ahaz, Hizkiya günlerinde ve İsrail kralı Yoaş oğlu Yarovam günlerinde Beeri oğlu Hoşea'ya olan Yahve'nin sözü:

Hoşea 1:2

·

Tevrat

תְּחִלַּ֥ת דִּבֶּר־יְהוָ֖ה בְּהוֹשֵׁ֑עַ וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־הוֹשֵׁ֗עַ לֵ֣ךְ קַח־לְךָ֞ אֵ֤שֶׁת זְנוּנִים֙ וְיַלְדֵ֣י זְנוּנִ֔ים כִּֽי־זָנֹ֤ה תִזְנֶה֙ הָאָ֔רֶץ מֵֽאַחֲרֵ֖י יְהוָֽה

Yahve'nin Hoşea ile konuşmasının başlangıcında, Yahve Hoşea'ya dedi: 'Git, kendine fahişelik karısı ve fahişelik çocukları al; çünkü yer Yahve'nin arkasından kesinlikle fahişelik ediyor.'

2. Krallar 15:30

·

Tevrat

וַיִּקְשָׁר־קֶ֜שֶׁר הוֹשֵׁ֣עַ בֶּן־אֵלָ֗ה עַל־פֶּ֨קַח֙ בֶּן־רְמַלְיָ֔הוּ וַיַּכֵּ֨הוּ֙ וַיְמִיתֵ֔הוּ וַיִּמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּ֑יו בִּשְׁנַ֣ת עֶשְׂרִ֔ים לְיוֹתָ֖ם בֶּן־עֻזִיָּֽה

Ela'nın oğlu Hoşea, Remalya'nın oğlu Pekah'a karşı komplo kurdu, onu vurdu ve onu öldürdü; Uzziya'nın oğlu Yotam'ın yirminci yılında onun yerine kral oldu.

2. Krallar 17:1

·

Tevrat

בִּשְׁנַת֙ שְׁתֵּ֣ים עֶשְׂרֵ֔ה לְאָחָ֖ז מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ הוֹשֵׁ֨עַ בֶּן־אֵלָ֧ה בְשֹׁמְר֛וֹן עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל תֵּ֥שַׁע שָׁנִֽים

Yahuda kralı Ahaz'ın on ikinci yılında, Ela oğlu Hoşea Samiriye'de İsrail üzerinde dokuz yıl kral oldu.

2. Krallar 17:3

·

Tevrat

עָלָ֣יו עָלָ֔ה שַׁלְמַנְאֶ֖סֶר מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַֽיְהִי־ל֤וֹ הוֹשֵׁ֨עַ֙ עֶ֔בֶד וַיָּ֥שֶׁב ל֖וֹ מִנְחָֽה

Asur kralı Şalmaneser onun üzerine çıktı; Hoşea ona kul oldu ve ona sunu döndürdü.

Tüm 10 kullanımı gör

לְהוֹשֵׁעַ

le-hoşea

genişliğe çıkarmak için, genişliğe çıkarmak, kurtarmak, yardım etmek

İsim
5

בְּהוֹשֵׁעַ

behoşea

Hoşea'da, Hoşea, kurtuluş

İsim
2

וְהוֹשֵׁעַ

ve-hoşea

ve Hoşea, Hoşea, kurtuluş, genişlik

İsim
1

יְשׁוּעַת

Lemma

yeşuat

kurtuluşu, kurtuluş, yardım, zafer

İsim
9

יְשׁוּעָה

yeşua

kurtuluş, kurtuluş, genişlik, zafer, esenlik

İsim
7

יְשׁוּעוֹת

yeşu'ot

genişlikler, genişlik, kurtuluş, zafer

İsim
7

יְשׁוּעָתִֽי

yeşu'ati

benim kurtuluşum, kurtuluş, zafer, yardım

Zamir
7

לִֽישׁוּעָה

li-yşua

genişlik için, genişlik, kurtuluş, yardım

İsim
6

וְנוֹשַׁעְתֶּם

venoşa'temve genişliğe çıktınız

1

מֵֽהוֹשִׁיעַ

me-hoşi'agenişliğe çıkarmaktan

1

מֽוֹשִׁעִים

moşi'imkurtaranlar

1

מֹשִׁיעַ

moşiakurtarıcı

1

וְהוֹשַׁעְתִּֽיךָ

vehoşa'tikhave seni genişliğe çıkaracağım

1

וְהִוָּשְׁעוּ

ve-hivvaşe'uve kurtulun

1

וְהוֹשִׁיעֵֽנִי

ve-hoşi'enive beni genişliğe çıkar

1

יוֹשִׁיעֵֽנִי

yoşi'enibeni kurtaracak

1

וְֽיוֹשִׁיעֵנִי

ve-yoşi'enive beni kurtaracak

1

הוֹשַׁעְתֶּם

hoşatemkurtardınız

1

נוֹשָֽׁעְנוּ

noşa'nugenişliğe çıkarıldık

1

הוֹשֵׁעַ

Lemma

hoşeaHoşea

10

Örnek Ayetler (5 / 10)

Hoşea 1:1

·

Tevrat

דְּבַר־יְהוָ֣ה אֲשֶׁ֣ר הָיָ֗ה אֶל־הוֹשֵׁ֨עַ֙ בֶּן־בְּאֵרִ֔י בִּימֵ֨י עֻזִּיָּ֥ה יוֹתָ֛ם אָחָ֥ז יְחִזְקִיָּ֖ה מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֑ה וּבִימֵ֛י יָרָבְעָ֥ם בֶּן־יוֹאָ֖שׁ מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל

Yahuda kralları Uzziya, Yotam, Ahaz, Hizkiya günlerinde ve İsrail kralı Yoaş oğlu Yarovam günlerinde Beeri oğlu Hoşea'ya olan Yahve'nin sözü:

Hoşea 1:2

·

Tevrat

תְּחִלַּ֥ת דִּבֶּר־יְהוָ֖ה בְּהוֹשֵׁ֑עַ וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־הוֹשֵׁ֗עַ לֵ֣ךְ קַח־לְךָ֞ אֵ֤שֶׁת זְנוּנִים֙ וְיַלְדֵ֣י זְנוּנִ֔ים כִּֽי־זָנֹ֤ה תִזְנֶה֙ הָאָ֔רֶץ מֵֽאַחֲרֵ֖י יְהוָֽה

Yahve'nin Hoşea ile konuşmasının başlangıcında, Yahve Hoşea'ya dedi: 'Git, kendine fahişelik karısı ve fahişelik çocukları al; çünkü yer Yahve'nin arkasından kesinlikle fahişelik ediyor.'

2. Krallar 15:30

·

Tevrat

וַיִּקְשָׁר־קֶ֜שֶׁר הוֹשֵׁ֣עַ בֶּן־אֵלָ֗ה עַל־פֶּ֨קַח֙ בֶּן־רְמַלְיָ֔הוּ וַיַּכֵּ֨הוּ֙ וַיְמִיתֵ֔הוּ וַיִּמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּ֑יו בִּשְׁנַ֣ת עֶשְׂרִ֔ים לְיוֹתָ֖ם בֶּן־עֻזִיָּֽה

Ela'nın oğlu Hoşea, Remalya'nın oğlu Pekah'a karşı komplo kurdu, onu vurdu ve onu öldürdü; Uzziya'nın oğlu Yotam'ın yirminci yılında onun yerine kral oldu.

2. Krallar 17:1

·

Tevrat

בִּשְׁנַת֙ שְׁתֵּ֣ים עֶשְׂרֵ֔ה לְאָחָ֖ז מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ הוֹשֵׁ֨עַ בֶּן־אֵלָ֧ה בְשֹׁמְר֛וֹן עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל תֵּ֥שַׁע שָׁנִֽים

Yahuda kralı Ahaz'ın on ikinci yılında, Ela oğlu Hoşea Samiriye'de İsrail üzerinde dokuz yıl kral oldu.

2. Krallar 17:3

·

Tevrat

עָלָ֣יו עָלָ֔ה שַׁלְמַנְאֶ֖סֶר מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַֽיְהִי־ל֤וֹ הוֹשֵׁ֨עַ֙ עֶ֔בֶד וַיָּ֥שֶׁב ל֖וֹ מִנְחָֽה

Asur kralı Şalmaneser onun üzerine çıktı; Hoşea ona kul oldu ve ona sunu döndürdü.

Tüm 10 kullanımı gör

לְהוֹשֵׁעַ

le-hoşeagenişliğe çıkarmak için

5

בְּהוֹשֵׁעַ

behoşeaHoşea'da

2

וְהוֹשֵׁעַ

ve-hoşeave Hoşea

1

יְשׁוּעַת

Lemma

yeşuatkurtuluşu

9

יְשׁוּעָה

yeşuakurtuluş

7

יְשׁוּעוֹת

yeşu'otgenişlikler

7

יְשׁוּעָתִֽי

yeşu'atibenim kurtuluşum

7

לִֽישׁוּעָה

li-yşuagenişlik için

6