Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ירד

y-r-d — Kök Analizi

ירד

581

Kullanım

4

Lemma

103

Türev

105

Anlam

4 lemma, 103 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וַיּוֹרֶד

va-yyored

ve indirdi, indirmek, aşağı getirmek

Fiil
5

וְיָרַדְתָּ

veyaradta

ve ineceksin, inmek, aşağı gitmek, alçalmak

Fiil
5

וְהוֹרַדְתֶּם

ve-horadtem

ve indireceksiniz, inmek, aşağı gitmek

Fiil
4

בְּרֶדֶת

be-redet

inmesinde, inmek, alçalmak, düşmek

Fiil
4

וָאָֽרְדְּ

va-ared

ve indim, inmek, aşağı gitmek, alçalmak

Fiil
4

אֵרֵד

ered

ineceğim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
4

יֹרְדִים

yoredim

inenler, inmek, aşağı gitmek, alçalmak

Fiil
3

נֵֽרְדָה

neredah

inelim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

הַיֹּרֵד

ha-yyored

inen, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

אֽוֹרִידֵם

oridem

onları indireceğim, indirmek, aşağı getirmek

Zamir
3

יֹרְדֵי

yoredey

inenlerin, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

הוֹרִידוּ

horidu

indirdiler, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

יָרַדְנוּ

yaradnu

indik, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

וְיָרַדְתִּי

ve-yaradti

ve indim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

וְהוּרַד

ve-hurad

ve indirildi, indirmek, aşağı getirmek, düşürmek

Fiil
3

הַיֹּרְדִים

ha-yyoredim

inenler, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

Örnek Ayetler (3)

Yeşaya 31:1

·

Tevrat

ה֣וֹי הַיֹּרְדִ֤ים מִצְרַ֨יִם֙ לְעֶזְרָ֔ה עַל־סוּסִ֖ים יִשָּׁעֵ֑נוּ וַיִּבְטְח֨וּ עַל־רֶ֜כֶב כִּ֣י רָ֗ב וְעַ֤ל פָּֽרָשִׁים֙ כִּֽי־עָצְמ֣וּ מְאֹ֔ד וְלֹ֤א שָׁעוּ֙ עַל־קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶת־יְהוָ֖ה לֹ֥א דָרָֽשׁוּ

Vay yardım için Mısır'a inenlere; atlar üzerine dayanırlar ve savaş arabaları üzerine güvenirler, çünkü çoktur; ve atlılar üzerine, çünkü çok güçlüdürler; ve İsrail'in Kutsalına bakmadılar ve Yahve'yi aramadılar.

Yeşu 3:13

·

Tevrat

וְהָיָ֡ה כְּנ֣וֹחַ כַּפּ֣וֹת רַגְלֵ֣י הַכֹּהֲנִ֡ים נֹשְׂאֵי֩ אֲר֨וֹן יְהוָ֜ה אֲד֤וֹן כָּל־הָאָ֨רֶץ֙ בְּמֵ֣י הַיַּרְדֵּ֔ן מֵ֤י הַיַּרְדֵּן֙ יִכָּ֣רֵת֔וּן הַמַּ֥יִם הַיֹּרְדִ֖ים מִלְמָ֑עְלָה וְיַעַמְד֖וּ נֵ֥ד אֶחָֽד

Bütün yerin Efendisi Yahve'nin sandığını taşıyan kâhinlerin ayak tabanları Şeria'nın sularında durduğunda, Şeria'nın suları, yukarıdan inen sular kesilecek ve tek bir yığın halinde duracaklar.

Yeşu 3:16

·

Tevrat

וַיַּעַמְד֡וּ הַמַּיִם֩ הַיֹּרְדִ֨ים מִלְמַ֜עְלָה קָ֣מוּ נֵד־אֶחָ֗ד הַרְחֵ֨ק מְאֹ֜ד מֵֽאָדָ֤ם הָעִיר֙ אֲשֶׁר֙ מִצַּ֣ד צָֽרְתָ֔ן וְהַיֹּרְדִ֗ים עַ֣ל יָ֧ם הָעֲרָבָ֛ה יָם־הַמֶּ֖לַח תַּ֣מּוּ נִכְרָ֑תוּ וְהָעָ֥ם עָבְר֖וּ נֶ֥גֶד יְרִיחֽוֹ

Yukarıdan inen sular durdu, Tsartan'ın yanındaki Adam şehrinden çok uzakta tek bir yığın halinde kalktılar; ve Arava denizine, Tuz denizine inenler tamamen kesildi. Ve halk Eriha'nın karşısından geçti.

וַיֹּרִידוּ

va-yyoridu

ve indirdiler, inmek, aşağı gitmek, indirmek

Fiil
2

יֽוֹרְדִים

yoredim

inenler, inmek, aşağı gitmek, alçalmak

Fiil
2

אֽוֹרִידְךָ

oridkha

seni indireceğim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Zamir
2

וְאוֹרִיד

ve-orid

ve indireceğim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
2

וַיּוֹרֶד

va-yyoredve indirdi

5

וְיָרַדְתָּ

veyaradtave ineceksin

5

וְהוֹרַדְתֶּם

ve-horadtemve indireceksiniz

4

בְּרֶדֶת

be-redetinmesinde

4

וָאָֽרְדְּ

va-aredve indim

4

אֵרֵד

eredineceğim

4

יֹרְדִים

yorediminenler

3

נֵֽרְדָה

neredahinelim

3

הַיֹּרֵד

ha-yyoredinen

3

אֽוֹרִידֵם

oridemonları indireceğim

3

יֹרְדֵי

yoredeyinenlerin

3

הוֹרִידוּ

horiduindirdiler

3

יָרַדְנוּ

yaradnuindik

3

וְיָרַדְתִּי

ve-yaradtive indim

3

וְהוּרַד

ve-huradve indirildi

3

הַיֹּרְדִים

ha-yyorediminenler

3

Örnek Ayetler (3)

Yeşaya 31:1

·

Tevrat

ה֣וֹי הַיֹּרְדִ֤ים מִצְרַ֨יִם֙ לְעֶזְרָ֔ה עַל־סוּסִ֖ים יִשָּׁעֵ֑נוּ וַיִּבְטְח֨וּ עַל־רֶ֜כֶב כִּ֣י רָ֗ב וְעַ֤ל פָּֽרָשִׁים֙ כִּֽי־עָצְמ֣וּ מְאֹ֔ד וְלֹ֤א שָׁעוּ֙ עַל־קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶת־יְהוָ֖ה לֹ֥א דָרָֽשׁוּ

Vay yardım için Mısır'a inenlere; atlar üzerine dayanırlar ve savaş arabaları üzerine güvenirler, çünkü çoktur; ve atlılar üzerine, çünkü çok güçlüdürler; ve İsrail'in Kutsalına bakmadılar ve Yahve'yi aramadılar.

Yeşu 3:13

·

Tevrat

וְהָיָ֡ה כְּנ֣וֹחַ כַּפּ֣וֹת רַגְלֵ֣י הַכֹּהֲנִ֡ים נֹשְׂאֵי֩ אֲר֨וֹן יְהוָ֜ה אֲד֤וֹן כָּל־הָאָ֨רֶץ֙ בְּמֵ֣י הַיַּרְדֵּ֔ן מֵ֤י הַיַּרְדֵּן֙ יִכָּ֣רֵת֔וּן הַמַּ֥יִם הַיֹּרְדִ֖ים מִלְמָ֑עְלָה וְיַעַמְד֖וּ נֵ֥ד אֶחָֽד

Bütün yerin Efendisi Yahve'nin sandığını taşıyan kâhinlerin ayak tabanları Şeria'nın sularında durduğunda, Şeria'nın suları, yukarıdan inen sular kesilecek ve tek bir yığın halinde duracaklar.

Yeşu 3:16

·

Tevrat

וַיַּעַמְד֡וּ הַמַּיִם֩ הַיֹּרְדִ֨ים מִלְמַ֜עְלָה קָ֣מוּ נֵד־אֶחָ֗ד הַרְחֵ֨ק מְאֹ֜ד מֵֽאָדָ֤ם הָעִיר֙ אֲשֶׁר֙ מִצַּ֣ד צָֽרְתָ֔ן וְהַיֹּרְדִ֗ים עַ֣ל יָ֧ם הָעֲרָבָ֛ה יָם־הַמֶּ֖לַח תַּ֣מּוּ נִכְרָ֑תוּ וְהָעָ֥ם עָבְר֖וּ נֶ֥גֶד יְרִיחֽוֹ

Yukarıdan inen sular durdu, Tsartan'ın yanındaki Adam şehrinden çok uzakta tek bir yığın halinde kalktılar; ve Arava denizine, Tuz denizine inenler tamamen kesildi. Ve halk Eriha'nın karşısından geçti.

וַיֹּרִידוּ

va-yyoriduve indirdiler

2

יֽוֹרְדִים

yorediminenler

2

אֽוֹרִידְךָ

oridkhaseni indireceğim

2

וְאוֹרִיד

ve-oridve indireceğim

2