Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ירד

y-r-d — Kök Analizi

ירד

581

Kullanım

4

Lemma

103

Türev

105

Anlam

4 lemma, 103 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וַיּוֹרֶד

va-yyored

ve indirdi, indirmek, aşağı getirmek

Fiil
5

וְיָרַדְתָּ

veyaradta

ve ineceksin, inmek, aşağı gitmek, alçalmak

Fiil
5

וְהוֹרַדְתֶּם

ve-horadtem

ve indireceksiniz, inmek, aşağı gitmek

Fiil
4

בְּרֶדֶת

be-redet

inmesinde, inmek, alçalmak, düşmek

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

2. Krallar 7:17

·

Tevrat

וְהַמֶּלֶךְ֩ הִפְקִ֨יד אֶת־הַשָּׁלִ֜ישׁ אֲשֶׁר־נִשְׁעָ֤ן עַל־יָדוֹ֙ עַל־הַשַּׁ֔עַר וַיִּרְמְסֻ֧הוּ הָעָ֛ם בַּשַּׁ֖עַר וַיָּמֹ֑ת כַּאֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּרֶ֥דֶת הַמֶּ֖לֶךְ אֵלָֽיו

Kral eline dayandığı komutanı kapıda görevlendirdi. Halk onu kapıda çiğnedi ve öldü; kral ona indiğinde Tanrı adamının söylediği gibi.

Yeşaya 32:19

·

Tevrat

וּבָרַ֖ד בְּרֶ֣דֶת הַיָּ֑עַר וּבַשִּׁפְלָ֖ה תִּשְׁפַּ֥ל הָעִֽיר

Ve orman inerken dolu yağacak ve şehir alçaklıkta alçalacak.

2. Tarihler 7:3

·

Tevrat

וְכֹ֣ל בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל רֹאִים֙ בְּרֶ֣דֶת הָאֵ֔שׁ וּכְב֥וֹד יְהוָ֖ה עַל־הַבָּ֑יִת וַיִּכְרְעוּ֩ אַפַּ֨יִם אַ֤רְצָה עַל־הָרִֽצְפָה֙ וַיִּֽשְׁתַּֽחֲו֔וּ וְהוֹד֤וֹת לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּֽוֹ

Ve bütün İsrail oğulları ateşin indiğini ve Yahve'nin yüceliğinin evin üzerinde olduğunu gördüler; ve kaldırımın üzerinde yüzüstü yere çöktüler ve secde ettiler, ve Yahve'ye şükrettiler: 'Çünkü iyidir, çünkü sadakati sonsuzadır'.

Mısır'dan Çıkış 34:29

·

Tevrat

וַיְהִ֗י בְּרֶ֤דֶת מֹשֶׁה֙ מֵהַ֣ר סִינַ֔י וּשְׁנֵ֨י לֻחֹ֤ת הָֽעֵדֻת֙ בְּיַד־מֹשֶׁ֔ה בְּרִדְתּ֖וֹ מִן־הָהָ֑ר וּמֹשֶׁ֣ה לֹֽא־יָדַ֗ע כִּ֥י קָרַ֛ן ע֥וֹר פָּנָ֖יו בְּדַבְּר֥וֹ אִתּֽוֹ

Musa Sina dağından inerken, dağdan inerken tanıklık iki levhası Musa'nın elindeydi; ve Musa onunla konuşurken yüzünün derisinin ışıldadığını bilmedi.

וָאָֽרְדְּ

va-ared

ve indim, inmek, aşağı gitmek, alçalmak

Fiil
4

אֵרֵד

ered

ineceğim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
4

יֹרְדִים

yoredim

inenler, inmek, aşağı gitmek, alçalmak

Fiil
3

נֵֽרְדָה

neredah

inelim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

הַיֹּרֵד

ha-yyored

inen, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

אֽוֹרִידֵם

oridem

onları indireceğim, indirmek, aşağı getirmek

Zamir
3

יֹרְדֵי

yoredey

inenlerin, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

הוֹרִידוּ

horidu

indirdiler, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

יָרַדְנוּ

yaradnu

indik, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

וְיָרַדְתִּי

ve-yaradti

ve indim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

וְהוּרַד

ve-hurad

ve indirildi, indirmek, aşağı getirmek, düşürmek

Fiil
3

הַיֹּרְדִים

ha-yyoredim

inenler, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
3

וַיֹּרִידוּ

va-yyoridu

ve indirdiler, inmek, aşağı gitmek, indirmek

Fiil
2

יֽוֹרְדִים

yoredim

inenler, inmek, aşağı gitmek, alçalmak

Fiil
2

אֽוֹרִידְךָ

oridkha

seni indireceğim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Zamir
2

וְאוֹרִיד

ve-orid

ve indireceğim, inmek, aşağı gitmek, düşmek

Fiil
2

וַיּוֹרֶד

va-yyoredve indirdi

5

וְיָרַדְתָּ

veyaradtave ineceksin

5

וְהוֹרַדְתֶּם

ve-horadtemve indireceksiniz

4

בְּרֶדֶת

be-redetinmesinde

4

Örnek Ayetler (4)

2. Krallar 7:17

·

Tevrat

וְהַמֶּלֶךְ֩ הִפְקִ֨יד אֶת־הַשָּׁלִ֜ישׁ אֲשֶׁר־נִשְׁעָ֤ן עַל־יָדוֹ֙ עַל־הַשַּׁ֔עַר וַיִּרְמְסֻ֧הוּ הָעָ֛ם בַּשַּׁ֖עַר וַיָּמֹ֑ת כַּאֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּרֶ֥דֶת הַמֶּ֖לֶךְ אֵלָֽיו

Kral eline dayandığı komutanı kapıda görevlendirdi. Halk onu kapıda çiğnedi ve öldü; kral ona indiğinde Tanrı adamının söylediği gibi.

Yeşaya 32:19

·

Tevrat

וּבָרַ֖ד בְּרֶ֣דֶת הַיָּ֑עַר וּבַשִּׁפְלָ֖ה תִּשְׁפַּ֥ל הָעִֽיר

Ve orman inerken dolu yağacak ve şehir alçaklıkta alçalacak.

2. Tarihler 7:3

·

Tevrat

וְכֹ֣ל בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל רֹאִים֙ בְּרֶ֣דֶת הָאֵ֔שׁ וּכְב֥וֹד יְהוָ֖ה עַל־הַבָּ֑יִת וַיִּכְרְעוּ֩ אַפַּ֨יִם אַ֤רְצָה עַל־הָרִֽצְפָה֙ וַיִּֽשְׁתַּֽחֲו֔וּ וְהוֹד֤וֹת לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּֽוֹ

Ve bütün İsrail oğulları ateşin indiğini ve Yahve'nin yüceliğinin evin üzerinde olduğunu gördüler; ve kaldırımın üzerinde yüzüstü yere çöktüler ve secde ettiler, ve Yahve'ye şükrettiler: 'Çünkü iyidir, çünkü sadakati sonsuzadır'.

Mısır'dan Çıkış 34:29

·

Tevrat

וַיְהִ֗י בְּרֶ֤דֶת מֹשֶׁה֙ מֵהַ֣ר סִינַ֔י וּשְׁנֵ֨י לֻחֹ֤ת הָֽעֵדֻת֙ בְּיַד־מֹשֶׁ֔ה בְּרִדְתּ֖וֹ מִן־הָהָ֑ר וּמֹשֶׁ֣ה לֹֽא־יָדַ֗ע כִּ֥י קָרַ֛ן ע֥וֹר פָּנָ֖יו בְּדַבְּר֥וֹ אִתּֽוֹ

Musa Sina dağından inerken, dağdan inerken tanıklık iki levhası Musa'nın elindeydi; ve Musa onunla konuşurken yüzünün derisinin ışıldadığını bilmedi.

וָאָֽרְדְּ

va-aredve indim

4

אֵרֵד

eredineceğim

4

יֹרְדִים

yorediminenler

3

נֵֽרְדָה

neredahinelim

3

הַיֹּרֵד

ha-yyoredinen

3

אֽוֹרִידֵם

oridemonları indireceğim

3

יֹרְדֵי

yoredeyinenlerin

3

הוֹרִידוּ

horiduindirdiler

3

יָרַדְנוּ

yaradnuindik

3

וְיָרַדְתִּי

ve-yaradtive indim

3

וְהוּרַד

ve-huradve indirildi

3

הַיֹּרְדִים

ha-yyorediminenler

3

וַיֹּרִידוּ

va-yyoriduve indirdiler

2

יֽוֹרְדִים

yorediminenler

2

אֽוֹרִידְךָ

oridkhaseni indireceğim

2

וְאוֹרִיד

ve-oridve indireceğim

2