Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ילך

y-l-k — Kök Analizi

ילך

970

Kullanım

1

Lemma

84

Türev

82

Anlam

1 lemma, 84 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וַיֵּלֶךְ

Lemma

va-yyelekh

ve yürüdü, yürümek, gitmek, davranmak

Fiil
224

וַיֵּֽלְכוּ

va-yyelekhu

ve yürüdüler, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
105

לָלֶכֶת

lalekhet

yürümek, yürümek, gitmek, davranmak

Fiil
84

לְכוּ

lehu

gidin, yürümek, gitmek, hareket etmek

Fiil
68

יֵֽלְכוּ

yelekhu

yürüyecekler, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
52

תֵלֵךְ

telekh

yürüyeceksin, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
34

וַתֵּלֶךְ

va-ttelekh

ve yürüdü, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
33

וָלֵֽךְ

va-lekh

ve git, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
31

Örnek Ayetler (5 / 31)

Hakimler 11:12

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֤ח יִפְתָּח֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־מֶ֥לֶךְ בְּנֵֽי־עַמּ֖וֹן לֵאמֹ֑ר מַה־לִּ֣י וָלָ֔ךְ כִּֽי־בָ֥אתָ אֵלַ֖י לְהִלָּחֵ֥ם בְּאַרְצִֽי

Yiftah Ammon oğullarının kralına haberciler gönderdi ve dedi: 'Benimle senin aranda ne var ki, yerimde savaşmak için bana geldin?'

Hakimler 14:16

·

Tevrat

וַתֵּבְךְּ֩ אֵ֨שֶׁת שִׁמְשׁ֜וֹן עָלָ֗יו וַתֹּ֨אמֶר֙ רַק־שְׂנֵאתַ֨נִי֙ וְלֹ֣א אֲהַבְתָּ֔נִי הַֽחִידָ֥ה חַ֨דְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמִּ֔י וְלִ֖י לֹ֣א הִגַּ֑דְתָּה וַיֹּ֣אמֶר לָ֗הּ הִנֵּ֨ה לְאָבִ֧י וּלְאִמִּ֛י לֹ֥א הִגַּ֖דְתִּי וְלָ֥ךְ אַגִּֽיד

Sonra Şimşon'un karısı onun üzerinde ağladı ve dedi: 'Sadece benden nefret ettin ve beni sevmedin; halkımın oğullarına bilmeceyi sordun ve bana bildirmedin.' Ve ona dedi: 'İşte babama ve anneme bildirmedim ve sana mı bildireceğim?'

Hakimler 18:19

·

Tevrat

וַיֹּאמְרוּ֩ ל֨וֹ הַחֲרֵ֜שׁ שִֽׂים־יָדְךָ֤ עַל־פִּ֨יךָ֙ וְלֵ֣ךְ עִמָּ֔נוּ וֶֽהְיֵה־לָ֖נוּ לְאָ֣ב וּלְכֹהֵ֑ן הֲט֣וֹב הֱיוֹתְךָ֣ כֹהֵ֗ן לְבֵית֙ אִ֣ישׁ אֶחָ֔ד א֚וֹ הֱיוֹתְךָ֣ כֹהֵ֔ן לְשֵׁ֥בֶט וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל

Ve ona dediler ki: 'Sus, elini ağzının üzerine koy ve bizimle gel, ve bize baba ve kâhin ol; senin bir adamın evine kâhin olman mı iyidir, yoksa İsrail'de bir oymak ve bir aile için kâhin olman mı?'

Hezekiel 3:1

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י בֶּן־אָדָ֕ם אֵ֥ת אֲשֶׁר־תִּמְצָ֖א אֱכ֑וֹל אֱכוֹל֙ אֶת־הַמְּגִלָּ֣ה הַזֹּ֔את וְלֵ֥ךְ דַּבֵּ֖ר אֶל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל

Ve bana dedi: 'İnsanoğlu, bulduğunu ye; bu tomarı ye ve git İsrail evine konuş.'

Hezekiel 3:11

·

Tevrat

וְלֵ֨ךְ בֹּ֤א אֶל־הַגּוֹלָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י עַמֶּ֔ךָ וְדִבַּרְתָּ֤ אֲלֵיהֶם֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֑ה אִֽם־יִשְׁמְע֖וּ וְאִם־יֶחְדָּֽלוּ

Ve git, sürgüne, halkının oğullarına var ve onlara konuş ve onlara de: Efendi Yahve şöyle dedi; ister dinlesinler ister vazgeçsinler.'

Tüm 31 kullanımı gör

יֵלֵךְ

yelekh

yürüyecek, yürümek, gitmek, yaşamak, davranmak

Fiil
27

לְכָה

lekha

yürü, yürümek, gitmek, yaşamak

Zamir
27

תֵּֽלְכוּ

telekhu

yürüyeceksiniz, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
22

אֵלֵךְ

elekh

yürüyeceğim, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
19

לֵכִי

lekhi

git, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
15

נֵלֵךְ

nelekh

gideceğiz, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
15

נֵלְכָה

nelekha

yürüyelim, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
14

וּלְכוּ

u-lekhu

ve yürüyün, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
14

וְאֵלְכָה

ve-elekha

ve yürüyeceğim, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
11

אֵֽלְכָה

elekha

yürüyeyim, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
10

וָאֵלֵךְ

va-elekh

ve yürüdüm, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
9

וְנֵלֵכָה

venelekha

ve yürüyelim, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
9

וַיֵּלֶךְ

Lemma

va-yyelekhve yürüdü

224

וַיֵּֽלְכוּ

va-yyelekhuve yürüdüler

105

לָלֶכֶת

lalekhetyürümek

84

לְכוּ

lehugidin

68

יֵֽלְכוּ

yelekhuyürüyecekler

52

תֵלֵךְ

telekhyürüyeceksin

34

וַתֵּלֶךְ

va-ttelekhve yürüdü

33

וָלֵֽךְ

va-lekhve git

31

Örnek Ayetler (5 / 31)

Hakimler 11:12

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֤ח יִפְתָּח֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־מֶ֥לֶךְ בְּנֵֽי־עַמּ֖וֹן לֵאמֹ֑ר מַה־לִּ֣י וָלָ֔ךְ כִּֽי־בָ֥אתָ אֵלַ֖י לְהִלָּחֵ֥ם בְּאַרְצִֽי

Yiftah Ammon oğullarının kralına haberciler gönderdi ve dedi: 'Benimle senin aranda ne var ki, yerimde savaşmak için bana geldin?'

Hakimler 14:16

·

Tevrat

וַתֵּבְךְּ֩ אֵ֨שֶׁת שִׁמְשׁ֜וֹן עָלָ֗יו וַתֹּ֨אמֶר֙ רַק־שְׂנֵאתַ֨נִי֙ וְלֹ֣א אֲהַבְתָּ֔נִי הַֽחִידָ֥ה חַ֨דְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמִּ֔י וְלִ֖י לֹ֣א הִגַּ֑דְתָּה וַיֹּ֣אמֶר לָ֗הּ הִנֵּ֨ה לְאָבִ֧י וּלְאִמִּ֛י לֹ֥א הִגַּ֖דְתִּי וְלָ֥ךְ אַגִּֽיד

Sonra Şimşon'un karısı onun üzerinde ağladı ve dedi: 'Sadece benden nefret ettin ve beni sevmedin; halkımın oğullarına bilmeceyi sordun ve bana bildirmedin.' Ve ona dedi: 'İşte babama ve anneme bildirmedim ve sana mı bildireceğim?'

Hakimler 18:19

·

Tevrat

וַיֹּאמְרוּ֩ ל֨וֹ הַחֲרֵ֜שׁ שִֽׂים־יָדְךָ֤ עַל־פִּ֨יךָ֙ וְלֵ֣ךְ עִמָּ֔נוּ וֶֽהְיֵה־לָ֖נוּ לְאָ֣ב וּלְכֹהֵ֑ן הֲט֣וֹב הֱיוֹתְךָ֣ כֹהֵ֗ן לְבֵית֙ אִ֣ישׁ אֶחָ֔ד א֚וֹ הֱיוֹתְךָ֣ כֹהֵ֔ן לְשֵׁ֥בֶט וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל

Ve ona dediler ki: 'Sus, elini ağzının üzerine koy ve bizimle gel, ve bize baba ve kâhin ol; senin bir adamın evine kâhin olman mı iyidir, yoksa İsrail'de bir oymak ve bir aile için kâhin olman mı?'

Hezekiel 3:1

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י בֶּן־אָדָ֕ם אֵ֥ת אֲשֶׁר־תִּמְצָ֖א אֱכ֑וֹל אֱכוֹל֙ אֶת־הַמְּגִלָּ֣ה הַזֹּ֔את וְלֵ֥ךְ דַּבֵּ֖ר אֶל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל

Ve bana dedi: 'İnsanoğlu, bulduğunu ye; bu tomarı ye ve git İsrail evine konuş.'

Hezekiel 3:11

·

Tevrat

וְלֵ֨ךְ בֹּ֤א אֶל־הַגּוֹלָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י עַמֶּ֔ךָ וְדִבַּרְתָּ֤ אֲלֵיהֶם֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֑ה אִֽם־יִשְׁמְע֖וּ וְאִם־יֶחְדָּֽלוּ

Ve git, sürgüne, halkının oğullarına var ve onlara konuş ve onlara de: Efendi Yahve şöyle dedi; ister dinlesinler ister vazgeçsinler.'

Tüm 31 kullanımı gör

יֵלֵךְ

yelekhyürüyecek

27

לְכָה

lekhayürü

27

תֵּֽלְכוּ

telekhuyürüyeceksiniz

22

אֵלֵךְ

elekhyürüyeceğim

19

לֵכִי

lekhigit

15

נֵלֵךְ

nelekhgideceğiz

15

נֵלְכָה

nelekhayürüyelim

14

וּלְכוּ

u-lekhuve yürüyün

14

וְאֵלְכָה

ve-elekhave yürüyeceğim

11

אֵֽלְכָה

elekhayürüyeyim

10

וָאֵלֵךְ

va-elekhve yürüdüm

9

וְנֵלֵכָה

venelekhave yürüyelim

9
ילך Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org