127
Kullanım
6
Lemma
40
Türev
64
Anlam
6 lemma, 40 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
יִֽיטַב Lemma | yitav | iyi olacak, iyi olmak, hoşnut olmak, güzel olmak | Fiil | 21 | ||
וַיִּיטַב | va-yyitav | ve iyi oldu, iyi olmak, hoşnut etmek, güzel olmak | Fiil | 19 | ||
Örnek Ayetler (5 / 19) Hakimler 18:20 · Tevrat וַיִּיטַב֙ לֵ֣ב הַכֹּהֵ֔ן וַיִּקַּח֙ אֶת־הָ֣אֵפ֔וֹד וְאֶת־הַתְּרָפִ֖ים וְאֶת־הַפָּ֑סֶל וַיָּבֹ֖א בְּקֶ֥רֶב הָעָֽם Kâhinin kalbi iyi oldu, ve efodu, terafimi ve oyma putu aldı ve halkın ortasına geldi. Hakimler 19:9 · Tevrat וַיָּ֤קָם הָאִישׁ֙ לָלֶ֔כֶת ה֥וּא וּפִילַגְשׁ֖וֹ וְנַעֲר֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֣וֹ חֹתְנ֣וֹ אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֡ה הִנֵּ֣ה נָא֩ רָפָ֨ה הַיּ֜וֹם לַעֲרֹ֗ב לִֽינוּ־נָ֞א הִנֵּ֨ה חֲנ֤וֹת הַיּוֹם֙ לִ֥ין פֹּה֙ וְיִיטַ֣ב לְבָבֶ֔ךָ וְהִשְׁכַּמְתֶּ֤ם מָחָר֙ לְדַרְכְּכֶ֔ם וְהָלַכְתָּ֖ לְאֹהָלֶֽךָ Adam gitmek için kalktı, o ve cariyesi ve uşağı; ve kayınbabası, genç kadının babası ona dedi ki: 'İşte lütfen, gün akşama zayıfladı, lütfen geceleyin; işte günün konaklaması, burada gecele ve kalbin iyi olsun, ve yarın yolunuz için erkenden kalkarsınız ve çadırına gidersin.' 2. Samuel 3:36 · Tevrat וְכָל־הָעָ֣ם הִכִּ֔ירוּ וַיִּיטַ֖ב בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם כְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֣ה הַמֶּ֔לֶךְ בְּעֵינֵ֥י כָל־הָעָ֖ם טֽוֹב Bütün halk bunu anladı ve gözlerinde iyi oldu; kralın yaptığı her şey bütün halkın gözünde iyiydi. Yeremya 38:20 · Tevrat וַיֹּ֥אמֶר יִרְמְיָ֖הוּ לֹ֣א יִתֵּ֑נוּ שְֽׁמַֽע־נָ֣א בְּק֣וֹל יְהוָ֗ה לַאֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ דֹּבֵ֣ר אֵלֶ֔יךָ וְיִ֥יטַב לְךָ֖ וּתְחִ֥י נַפְשֶֽׁךָ Yeremya dedi: 'Vermeyecekler. Lütfen sana konuştuğum şeyde Yahve'nin sesini dinle; böylece senin için iyi olur ve canın yaşar.' Yeremya 40:9 · Tevrat וַיִּשָּׁבַ֨ע לָהֶ֜ם גְּדַלְיָ֨הוּ בֶן־אֲחִיקָ֤ם בֶּן־שָׁפָן֙ וּלְאַנְשֵׁיהֶ֣ם לֵאמֹ֔ר אַל־תִּֽירְא֖וּ מֵעֲב֣וֹד הַכַּשְׂדִּ֑ים שְׁב֣וּ בָאָ֗רֶץ וְעִבְד֛וּ אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְיִיטַ֥ב לָכֶֽם Şafan oğlu Ahikam oğlu Gedalya onlara ve adamlarına yemin etti ve dedi: 'Kildanilere kulluk etmekten korkmayın; yerde oturun ve Babil kralına kulluk edin, ve sizin için iyi olur. | ||||||
הֵיטֵב | heytev | iyi olmak, iyi olmak, iyilik yapmak, hoşnut etmek | Fiil | 9 | ||
לְהֵיטִיב | lehetiv | iyi yapmak, iyi olmak, iyi yapmak, hoşnut etmek | Fiil | 7 | ||
הֵיטִיבוּ | heytivu | iyi yaptılar, iyi yapmak, güzelleştirmek, hoşnut etmek | Fiil | 6 | ||
יֵיטִיב | yeytiv | iyi yapacak, iyi olmak, hoşnut etmek, düzeltmek | Fiil | 5 | ||
הֵיטִיב | heytiv | iyi yaptı, iyi olmak, hoşnut etmek, doğru yapmak | Fiil | 4 | ||
תֵּיטִיב | teytiv | iyilik yapacaksın, iyilik yapmak, iyi davranmak, düzeltmek | Fiil | 4 | ||
וְיִטַב | ve-yitav | ve iyi olacak, iyi olmak, hoşnut olmak, sevinmek | Fiil | 3 | ||
וַתֵּיטֶב | va-tteytev | ve iyi oldu, iyi olmak, hoşnut etmek, güzel olmak | Fiil | 3 | ||
הַהֵיטֵב | ha-heytev | iyi mi, iyi olmak, hoşnut etmek, doğru yapmak | Fiil | 2 | ||
וְהֵיטִיבוּ | ve-heytivu | ve iyi yaptılar, iyi yapmak, güzelleştirmek, hoşnut etmek | Fiil | 2 | ||
תֵּיטִיבוּ | teytivu | iyi yapacaksınız, iyi olmak, hoş olmak, iyilik yapmak | Fiil | 2 | ||
וְהֵטַבְנוּ | ve-hetavnu | ve iyi olduk, iyi olmak, hoş olmak | Fiil | 2 | ||
הֵיטַבְתְּ | heytavt | iyi yaptın, iyi olmak, iyi yapmak, hoşnut etmek | Fiil | 2 | ||
וּלְהֵיטִיב | u-l-heytiv | ve iyilik yapmak için, iyilik yapmak, iyi olmak, hoşnut etmek | Fiil | 1 | ||
הֵיטִיבָה | heytiva | iyi yaptı, iyi olmak, iyi yapmak, hoşnut etmek | Zamir | 1 | ||
לְהֵיטִיבִי | leheitivi | iyi olmama, iyi olmak, iyilik yapmak, hoşnut etmek | Zamir | 1 | ||
מֵיטִיבִים | meytivim | iyi yapanlar, iyi yapmak, iyilik etmek, düzeltmek | Fiil | 1 | ||
הַיִּיטַב | ha-yyitav | iyi mi olacak, iyi olmak, hoşnut etmek, düzgün olmak | Fiil | 1 | ||
Örnek Ayetler (5 / 21)
2. Samuel 18:4
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁר־יִיטַ֥ב בְּעֵינֵיכֶ֖ם אֶעֱשֶׂ֑ה וַיַּעֲמֹ֤ד הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶל־יַ֣ד הַשַּׁ֔עַר וְכָל־הָעָם֙ יָֽצְא֔וּ לְמֵא֖וֹת וְלַאֲלָפִֽים
Kral onlara dedi: 'Gözlerinizde iyi olanı yapacağım.' Kral kapının yanında durdu ve bütün halk yüzer yüzer ve biner biner çıktılar.
Yeremya 7:23
·
Tevrat
כִּ֣י אִֽם־אֶת־הַדָּבָ֣ר הַ֠זֶּה צִוִּ֨יתִי אוֹתָ֤ם לֵאמֹר֙ שִׁמְע֣וּ בְקוֹלִ֔י וְהָיִ֤יתִי לָכֶם֙ לֵֽאלֹהִ֔ים וְאַתֶּ֖ם תִּֽהְיוּ־לִ֣י לְעָ֑ם וַהֲלַכְתֶּ֗ם בְּכָל־הַדֶּ֨רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אֲצַוֶּ֣ה אֶתְכֶ֔ם לְמַ֖עַן יִיטַ֥ב לָכֶֽם
Ancak onlara şu sözü buyurdum, diyerek: 'Sesimi dinleyin ve ben size Tanrı olacağım ve siz bana halk olacaksınız; ve size iyilik olması için, size buyuracağım bütün yolda yürüyün.'
Yeremya 42:6
·
Tevrat
אִם־ט֣וֹב וְאִם־רָ֔ע בְּק֣וֹל יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ אֲשֶׁ֨ר אֲנַ֜חְנוּ שֹׁלְחִ֥ים אֹתְךָ֛ אֵלָ֖יו נִשְׁמָ֑ע לְמַ֨עַן֙ אֲשֶׁ֣ר יִֽיטַב־לָ֔נוּ כִּ֣י נִשְׁמַ֔ע בְּק֖וֹל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ
İster iyi ister kötü olsun, seni ona gönderdiğimiz Tanrımız Yahve'nin sesini dinleyeceğiz; Tanrımız Yahve'nin sesini dinlediğimiz için bize iyi olsun.'
1. Samuel 20:13
·
Tevrat
כֹּֽה־יַעֲשֶׂה֩ יְהוָ֨ה לִֽיהוֹנָתָ֜ן וְכֹ֣ה יֹסִ֗יף כִּֽי־יֵיטִ֨ב אֶל־אָבִ֤י אֶת־הָֽרָעָה֙ עָלֶ֔יךָ וְגָלִ֨יתִי֙ אֶת־אָזְנֶ֔ךָ וְשִׁלַּחְתִּ֖יךָ וְהָלַכְתָּ֣ לְשָׁל֑וֹם וִיהִ֤י יְהוָה֙ עִמָּ֔ךְ כַּאֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה עִם־אָבִֽי
Eğer babam sana kötülük etmeyi uygun görürse, Yahve Yonatan'a böyle yapsın ve böyle eklesin; kulağını açacağım, seni göndereceğim ve esenlikle gideceksin. Babamla olduğu gibi Yahve seninle olsun.
1. Krallar 1:47
·
Tevrat
וְגַם־בָּ֜אוּ עַבְדֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ לְ֠בָרֵךְ אֶת־אֲדֹנֵ֜ינוּ הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִד֮ לֵאמֹר֒ יֵיטֵ֨ב אֱלֹהִ֜ים אֶת־שֵׁ֤ם שְׁלֹמֹה֙ מִשְּׁמֶ֔ךָ וִֽיגַדֵּ֥ל אֶת־כִּסְא֖וֹ מִכִּסְאֶ֑ךָ וַיִּשְׁתַּ֥חוּ הַמֶּ֖לֶךְ עַל־הַמִּשְׁכָּֽב
Ayrıca kralın kulları efendimiz kral Davut'u bereketlemek için geldiler ve dediler: 'Tanrı Süleyman'ın adını senin adından daha iyi yapsın ve onun tahtını senin tahtından daha büyütsün.' Bunun üzerine kral yatağın üzerinde eğildi.
Örnek Ayetler (5 / 19)
Hakimler 18:20
·
Tevrat
וַיִּיטַב֙ לֵ֣ב הַכֹּהֵ֔ן וַיִּקַּח֙ אֶת־הָ֣אֵפ֔וֹד וְאֶת־הַתְּרָפִ֖ים וְאֶת־הַפָּ֑סֶל וַיָּבֹ֖א בְּקֶ֥רֶב הָעָֽם
Kâhinin kalbi iyi oldu, ve efodu, terafimi ve oyma putu aldı ve halkın ortasına geldi.
Hakimler 19:9
·
Tevrat
וַיָּ֤קָם הָאִישׁ֙ לָלֶ֔כֶת ה֥וּא וּפִילַגְשׁ֖וֹ וְנַעֲר֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֣וֹ חֹתְנ֣וֹ אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֡ה הִנֵּ֣ה נָא֩ רָפָ֨ה הַיּ֜וֹם לַעֲרֹ֗ב לִֽינוּ־נָ֞א הִנֵּ֨ה חֲנ֤וֹת הַיּוֹם֙ לִ֥ין פֹּה֙ וְיִיטַ֣ב לְבָבֶ֔ךָ וְהִשְׁכַּמְתֶּ֤ם מָחָר֙ לְדַרְכְּכֶ֔ם וְהָלַכְתָּ֖ לְאֹהָלֶֽךָ
Adam gitmek için kalktı, o ve cariyesi ve uşağı; ve kayınbabası, genç kadının babası ona dedi ki: 'İşte lütfen, gün akşama zayıfladı, lütfen geceleyin; işte günün konaklaması, burada gecele ve kalbin iyi olsun, ve yarın yolunuz için erkenden kalkarsınız ve çadırına gidersin.'
2. Samuel 3:36
·
Tevrat
וְכָל־הָעָ֣ם הִכִּ֔ירוּ וַיִּיטַ֖ב בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם כְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֣ה הַמֶּ֔לֶךְ בְּעֵינֵ֥י כָל־הָעָ֖ם טֽוֹב
Bütün halk bunu anladı ve gözlerinde iyi oldu; kralın yaptığı her şey bütün halkın gözünde iyiydi.
Yeremya 38:20
·
Tevrat
וַיֹּ֥אמֶר יִרְמְיָ֖הוּ לֹ֣א יִתֵּ֑נוּ שְֽׁמַֽע־נָ֣א בְּק֣וֹל יְהוָ֗ה לַאֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ דֹּבֵ֣ר אֵלֶ֔יךָ וְיִ֥יטַב לְךָ֖ וּתְחִ֥י נַפְשֶֽׁךָ
Yeremya dedi: 'Vermeyecekler. Lütfen sana konuştuğum şeyde Yahve'nin sesini dinle; böylece senin için iyi olur ve canın yaşar.'
Yeremya 40:9
·
Tevrat
וַיִּשָּׁבַ֨ע לָהֶ֜ם גְּדַלְיָ֨הוּ בֶן־אֲחִיקָ֤ם בֶּן־שָׁפָן֙ וּלְאַנְשֵׁיהֶ֣ם לֵאמֹ֔ר אַל־תִּֽירְא֖וּ מֵעֲב֣וֹד הַכַּשְׂדִּ֑ים שְׁב֣וּ בָאָ֗רֶץ וְעִבְד֛וּ אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְיִיטַ֥ב לָכֶֽם
Şafan oğlu Ahikam oğlu Gedalya onlara ve adamlarına yemin etti ve dedi: 'Kildanilere kulluk etmekten korkmayın; yerde oturun ve Babil kralına kulluk edin, ve sizin için iyi olur.
Örnek Ayetler (5 / 9)
2. Krallar 11:18
·
Tevrat
וַיָּבֹ֣אוּ כָל־עַם֩ הָאָ֨רֶץ בֵּית־הַבַּ֜עַל וַֽיִּתְּצֻ֗הוּ אֶת־מִזְבְּחֹתָ֤יו וְאֶת־צְלָמָיו֙ שִׁבְּר֣וּ הֵיטֵ֔ב וְאֵ֗ת מַתָּן֙ כֹּהֵ֣ן הַבַּ֔עַל הָרְג֖וּ לִפְנֵ֣י הַֽמִּזְבְּח֑וֹת וַיָּ֧שֶׂם הַכֹּהֵ֛ן פְּקֻדּ֖וֹת עַל־בֵּ֥ית יְהוָֽה
Yerin bütün halkı Baal'ın evine geldiler ve onu yıktılar; onun sunaklarını ve onun putlarını iyice kırdılar ve Baal'ın kâhini Mattan'ı sunakların önünde öldürdüler. Kâhin Yahve'nin evi üzerine görevliler koydu.
Yeşaya 1:17
·
Tevrat
לִמְד֥וּ הֵיטֵ֛ב דִּרְשׁ֥וּ מִשְׁפָּ֖ט אַשְּׁר֣וּ חָמ֑וֹץ שִׁפְט֣וּ יָת֔וֹם רִ֖יבוּ אַלְמָנָֽה
İyilik yapmayı öğrenin, adaleti arayın, ezileni doğrultun, öksüzün hakkını savunun, dul kadının davasını görün.
Yunus 4:9
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־יוֹנָ֔ה הַהֵיטֵ֥ב חָרָֽה־לְךָ֖ עַל־הַקִּֽיקָי֑וֹן וַיֹּ֕אמֶר הֵיטֵ֥ב חָֽרָה־לִ֖י עַד־מָֽוֶת
Tanrı Yunus'a dedi: 'Bitki için öfkelenmen iyi midir?' O da dedi: 'Ölüme kadar öfkelenmem iyidir.'
Yaratılış 32:13
·
Tevrat
וְאַתָּ֣ה אָמַ֔רְתָּ הֵיטֵ֥ב אֵיטִ֖יב עִמָּ֑ךְ וְשַׂמְתִּ֤י אֶֽת־זַרְעֲךָ֙ כְּח֣וֹל הַיָּ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹא־יִסָּפֵ֖ר מֵרֹֽב
Sen ise, 'Sana kesinlikle iyilik edeceğim ve soyunu çokluktan sayılamayacak denizin kumu gibi yapacağım' demiştin."
Yasa'nın Tekrarı 9:21
·
Tevrat
וְֽאֶת־חַטַּאתְכֶ֞ם אֲשֶׁר־עֲשִׂיתֶ֣ם אֶת־הָעֵ֗גֶל לָקַחְתִּי֮ וָאֶשְׂרֹ֣ף אֹת֣וֹ בָּאֵשׁ֒ וָאֶכֹּ֨ת אֹת֤וֹ טָחוֹן֙ הֵיטֵ֔ב עַ֥ד אֲשֶׁר־דַּ֖ק לְעָפָ֑ר וָֽאַשְׁלִךְ֙ אֶת־עֲפָר֔וֹ אֶל־הַנַּ֖חַל הַיֹּרֵ֥ד מִן־הָהָֽר
Ve yaptığınız günahınızı, buzağıyı aldım ve onu ateşte yaktım; ve onu toza incelene kadar iyice öğüterek dövdüm; ve onun tozunu dağdan inen dereye fırlattım.
Örnek Ayetler (5 / 7)
Yeremya 13:23
·
Tevrat
הֲיַהֲפֹ֤ךְ כּוּשִׁי֙ עוֹר֔וֹ וְנָמֵ֖ר חֲבַרְבֻּרֹתָ֑יו גַּם־אַתֶּם֙ תּוּכְל֣וּ לְהֵיטִ֔יב לִמֻּדֵ֖י הָרֵֽעַ
Kuşlu derisini ve pars beneklerini değiştirebilir mi? Kötülük yapmayı öğrenmiş olan siz de iyilik yapabilirsiniz.
Yeremya 18:10
·
Tevrat
וְעָשָׂ֤ה הָרַע֙ בְּעֵינַ֔י לְבִלְתִּ֖י שְׁמֹ֣עַ בְּקוֹלִ֑י וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הַטּוֹבָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָמַ֖רְתִּי לְהֵיטִ֥יב אוֹתֽוֹ
ve sesimi dinlemeyerek gözlerimde kötülük yaparsa, ona iyilik etmek için söylediğim iyilik üzerine fikrimi değiştiririm.
Mika 7:3
·
Tevrat
עַל־הָרַ֤ע כַּפַּ֨יִם֙ לְהֵיטִ֔יב הַשַּׂ֣ר שֹׁאֵ֔ל וְהַשֹּׁפֵ֖ט בַּשִׁלּ֑וּם וְהַגָּד֗וֹל דֹּבֵ֨ר הַוַּ֥ת נַפְשׁ֛וֹ ה֖וּא וַֽיְעַבְּתֽוּהָ
Kötülük üzerine iki elleri iyilik yapmak içindir; önder istiyor ve hakim ödül içindir ve büyük adam canının arzusunu konuşuyor; ve onu birlikte örüyorlar.
Zekeriya 8:15
·
Tevrat
כֵּ֣ן שַׁ֤בְתִּי זָמַ֨מְתִּי֙ בַּיָּמִ֣ים הָאֵ֔לֶּה לְהֵיטִ֥יב אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם וְאֶת־בֵּ֣ית יְהוּדָ֑ה אַל־תִּירָֽאוּ
Böylece döndüm, bu günlerde Yeruşalim'e ve Yahuda evine iyilik yapmayı tasarladım; korkmayın.
Mezmurlar 36:4
·
Tevrat
דִּבְרֵי־פִ֭יו אָ֣וֶן וּמִרְמָ֑ה חָדַ֖ל לְהַשְׂכִּ֣יל לְהֵיטִֽיב
Ağzının sözleri kötülük ve hiledir; akıllı davranmayı ve iyilik yapmayı bıraktı.
Örnek Ayetler (5 / 6)
Yeremya 7:3
·
Tevrat
כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הֵיטִ֥יבוּ דַרְכֵיכֶ֖ם וּמַֽעַלְלֵיכֶ֑ם וַאֲשַׁכְּנָ֣ה אֶתְכֶ֔ם בַּמָּק֥וֹם הַזֶּֽה
İsrail'in Tanrısı Ordular Yahvesi şöyle dedi: Yollarınızı ve işlerinizi iyileştirin; ve sizi bu yerde oturtacağım.
Yeremya 26:13
·
Tevrat
וְעַתָּ֗ה הֵיטִ֤יבוּ דַרְכֵיכֶם֙ וּמַ֣עַלְלֵיכֶ֔ם וְשִׁמְע֕וּ בְּק֖וֹל יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם וְיִנָּחֵ֣ם יְהוָ֔ה אֶל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּ֖ר עֲלֵיכֶֽם
Ve şimdi yollarınızı ve eylemlerinizi iyileştirin ve Tanrınız Yahve'nin sesini dinleyin; ve Yahve size karşı söylediği kötülükten vazgeçecektir.
Hoşea 10:1
·
Tevrat
גֶּ֤פֶן בּוֹקֵק֙ יִשְׂרָאֵ֔ל פְּרִ֖י יְשַׁוֶּה־לּ֑וֹ כְּרֹ֣ב לְפִרְי֗וֹ הִרְבָּה֙ לַֽמִּזְבְּח֔וֹת כְּט֣וֹב לְאַרְצ֔וֹ הֵיטִ֖יבוּ מַצֵּבֽוֹת
İsrail yayılan bir asmadır, kendine meyve üretir; meyvesi çoğaldıkça sunakları çoğalttı; diyarı iyileştikçe dikili taşları iyileştirdiler.
Mezmurlar 33:3
·
Tevrat
שִֽׁירוּ־ל֭וֹ שִׁ֣יר חָדָ֑שׁ הֵיטִ֥יבוּ נַ֝גֵּ֗ן בִּתְרוּעָֽה
Ona yeni şarkı söyleyin; sevinç çığlığıyla çalmayı iyi yapın.
Yasa'nın Tekrarı 5:28
·
Tevrat
וַיִּשְׁמַ֤ע יְהוָה֙ אֶת־ק֣וֹל דִּבְרֵיכֶ֔ם בְּדַבֶּרְכֶ֖ם אֵלָ֑י וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י שָׁ֠מַעְתִּי אֶת־ק֨וֹל דִּבְרֵ֜י הָעָ֤ם הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבְּר֣וּ אֵלֶ֔יךָ הֵיטִ֖יבוּ כָּל־אֲשֶׁ֥ר דִּבֵּֽרוּ
Bana konuştuğunuzda Yahve sözlerinizin sesini işitti; ve Yahve bana dedi: 'Sana konuştukları bu halkın sözlerinin sesini işittim; konuştukları her şeyi iyi yaptılar.'
Örnek Ayetler (5)
Hakimler 17:13
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר מִיכָ֔ה עַתָּ֣ה יָדַ֔עְתִּי כִּֽי־יֵיטִ֥יב יְהוָ֖ה לִ֑י כִּ֧י הָיָה־לִ֛י הַלֵּוִ֖י לְכֹהֵֽן
Mika dedi: 'Şimdi bildim ki Yahve bana iyilik edecektir, çünkü Levili bana kâhin oldu.'
1. Samuel 2:32
·
Tevrat
וְהִבַּטְתָּ֙ צַ֣ר מָע֔וֹן בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־יֵיטִ֖יב אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹֽא־יִהְיֶ֥ה זָקֵ֛ן בְּבֵיתְךָ֖ כָּל־הַיָּמִֽים
İsrail'e iyilik yapacağı her şeyde konutta sıkıntıya bakacaksın; ve tüm günler evinde yaşlı olmayacak.
Sefanya 1:12
·
Tevrat
וְהָיָה֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא אֲחַפֵּ֥שׂ אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם בַּנֵּר֑וֹת וּפָקַדְתִּ֣י עַל־הָאֲנָשִׁ֗ים הַקֹּֽפְאִים֙ עַל־שִׁמְרֵיהֶ֔ם הָאֹֽמְרִים֙ בִּלְבָבָ֔ם לֹֽא־יֵיטִ֥יב יְהוָ֖ה וְלֹ֥א יָרֵֽעַ
O zamanda Yeruşalim'i kandillerle arayacağım; tortuları üzerinde donan, kalplerinde 'Yahve iyilik yapmayacak ve kötülük yapmayacak' diyen adamları cezalandıracağım.
Eyüp 24:21
·
Tevrat
רֹעֶ֣ה עֲ֭קָרָה לֹ֣א תֵלֵ֑ד וְ֝אַלְמָנָ֗ה לֹ֣א יְיֵטִֽיב
Doğurmayan kısır kadını yer bitirir ve dula iyilik etmez.
Çölde Sayım 10:32
·
Tevrat
וְהָיָ֖ה כִּי־תֵלֵ֣ךְ עִמָּ֑נוּ וְהָיָ֣ה הַטּ֣וֹב הַה֗וּא אֲשֶׁ֨ר יֵיטִ֧יב יְהוָ֛ה עִמָּ֖נוּ וְהֵטַ֥בְנוּ לָֽךְ
Ve bizimle gidersen, Yahve'nin bize edeceği o iyilikle sana iyilik edeceğiz.
Örnek Ayetler (4)
Yeremya 7:5
·
Tevrat
כִּ֤י אִם־הֵיטֵיב֙ תֵּיטִ֔יבוּ אֶת־דַּרְכֵיכֶ֖ם וְאֶת־מַֽעַלְלֵיכֶ֑ם אִם־עָשׂ֤וֹ תַֽעֲשׂוּ֙ מִשְׁפָּ֔ט בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּבֵ֥ין רֵעֵֽהוּ
Çünkü eğer yollarınızı ve işlerinizi iyice iyileştirirseniz; eğer bir adam ile komşusu arasında gerçekten adalet yaparsanız;
Yeremya 10:5
·
Tevrat
כְּתֹ֨מֶר מִקְשָׁ֥ה הֵ֨מָּה֙ וְלֹ֣א יְדַבֵּ֔רוּ נָשׂ֥וֹא יִנָּשׂ֖וּא כִּ֣י לֹ֣א יִצְעָ֑דוּ אַל־תִּֽירְא֤וּ מֵהֶם֙ כִּי־לֹ֣א יָרֵ֔עוּ וְגַם־הֵיטֵ֖יב אֵ֥ין אוֹתָֽם
Onlar salatalık bostanındaki korkuluk gibidirler ve konuşmazlar; kesinlikle taşınırlar, çünkü yürümezler. Onlardan korkmayın, çünkü kötülük yapamazlar ve ayrıca iyilik yapmak da onlarda yoktur.
Yeşu 24:20
·
Tevrat
כִּ֤י תַֽעַזְבוּ֙ אֶת־יְהוָ֔ה וַעֲבַדְתֶּ֖ם אֱלֹהֵ֣י נֵכָ֑ר וְשָׁ֨ב וְהֵרַ֤ע לָכֶם֙ וְכִלָּ֣ה אֶתְכֶ֔ם אַחֲרֵ֖י אֲשֶׁר־הֵיטִ֥יב לָכֶֽם
Eğer Yahve'yi bırakırsanız ve yabancı ilahlara kulluk ederseniz; size iyilik ettikten sonra O dönecek ve size kötülük edecek ve sizi yok edecektir.
Yaratılış 12:16
·
Tevrat
וּלְאַבְרָ֥ם הֵיטִ֖יב בַּעֲבוּרָ֑הּ וַֽיְהִי־ל֤וֹ צֹאן־וּבָקָר֙ וַחֲמֹרִ֔ים וַעֲבָדִים֙ וּשְׁפָחֹ֔ת וַאֲתֹנֹ֖ת וּגְמַלִּֽים
Onun uğruna İbrahim'e iyi davrandı; ve onun davarları ve sığırları, ve eşekleri, ve kulları ve cariyeleri, ve dişi eşekleri ve develeri oldu.
Örnek Ayetler (3)
Mezmurlar 49:19
·
Tevrat
כִּֽי־נַ֭פְשׁוֹ בְּחַיָּ֣יו יְבָרֵ֑ךְ וְ֝יוֹדֻ֗ךָ כִּי־תֵיטִ֥יב לָֽךְ
Çünkü yaşamında canını bereketler; ve kendine iyilik ettiğinde seni överler.
Süleyman'ın Özdeyişleri 15:2
·
Tevrat
לְשׁ֣וֹן חֲ֭כָמִים תֵּיטִ֣יב דָּ֑עַת וּפִ֥י כְ֝סִילִ֗ים יַבִּ֥יעַ אִוֶּֽלֶת
Bilgelerin dili bilgiyi iyileştirir ve ahmakların ağzı ahmaklık fışkırtır.
Yaratılış 4:7
·
Tevrat
הֲל֤וֹא אִם־תֵּיטִיב֙ שְׂאֵ֔ת וְאִם֙ לֹ֣א תֵיטִ֔יב לַפֶּ֖תַח חַטָּ֣את רֹבֵ֑ץ וְאֵלֶ֨יךָ֙ תְּשׁ֣וּקָת֔וֹ וְאַתָּ֖ה תִּמְשָׁל־בּֽוֹ
Eğer iyi yaparsan, yücelme olmaz mı? Ve eğer iyi yapmazsan, günah kapıda yatmaktadır; ve onun arzusu sanadır ve sen ona egemen olacaksın.
Örnek Ayetler (3)
Hakimler 19:6
·
Tevrat
וַיֵּשְׁב֗וּ וַיֹּאכְל֧וּ שְׁנֵיהֶ֛ם יַחְדָּ֖ו וַיִּשְׁתּ֑וּ וַיֹּ֜אמֶר אֲבִ֤י הַֽנַּעֲרָה֙ אֶל־הָאִ֔ישׁ הֽוֹאֶל־נָ֥א וְלִ֖ין וְיִטַ֥ב לִבֶּֽךָ
Oturdular ve ikisi birlikte yediler ve içtiler; ve genç kadının babası adama dedi ki: 'Lütfen razı ol ve gecele, ve kalbin iyi olsun.'
2. Krallar 25:24
·
Tevrat
וַיִּשָּׁבַ֨ע לָהֶ֤ם גְּדַלְיָ֨הוּ֙ וּלְאַנְשֵׁיהֶ֔ם וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם אַל־תִּֽירְא֖וּ מֵעַבְדֵ֣י הַכַּשְׂדִּ֑ים שְׁב֣וּ בָאָ֗רֶץ וְעִבְד֛וּ אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְיִטַ֥ב לָכֶֽם
Gedalya onlara ve adamlarına yemin etti ve onlara dedi: 'Kildanilerin kullarından korkmayın; yerde oturun ve Babil kralına kulluk edin, ve sizin için iyi olur.'
1. Krallar 21:7
·
Tevrat
וַתֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ אִיזֶ֣בֶל אִשְׁתּ֔וֹ אַתָּ֕ה עַתָּ֛ה תַּעֲשֶׂ֥ה מְלוּכָ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל ק֤וּם אֱכָל־לֶ֨חֶם֙ וְיִטַ֣ב לִבֶּ֔ךָ אֲנִי֙ אֶתֵּ֣ן לְךָ֔ אֶת־כֶּ֖רֶם נָב֥וֹת הַיִּזְרְעֵאלִֽי
Ve karısı İzebel ona dedi: 'Sen şimdi İsrail üzerinde krallık yapıyorsun; kalk, ekmek ye ve kalbin iyi olsun, Yizreelli Navot'un bağını sana ben vereceğim.'
Örnek Ayetler (3)
2. Krallar 9:30
·
Tevrat
וַיָּב֥וֹא יֵה֖וּא יִזְרְעֶ֑אלָה וְאִיזֶ֣בֶל שָׁמְעָ֗ה וַתָּ֨שֶׂם בַּפּ֤וּךְ עֵינֶ֨יהָ֙ וַתֵּ֣יטֶב אֶת־רֹאשָׁ֔הּ וַתַּשְׁקֵ֖ף בְּעַ֥ד הַחַלּֽוֹן
Yehu Yizreel'e geldi. İzevel duydu ve gözlerine sürme çekti, başını süsledi ve pencereden baktı.
Mezmurlar 69:32
·
Tevrat
וְתִיטַ֣ב לַֽ֭יהוָה מִשּׁ֥וֹר פָּ֗ר מַקְרִ֥ן מַפְרִֽיס
Ve Yahve'ye boynuzlu, tırnaklı öküzden, boğadan daha iyi gelecek.
Ester 2:9
·
Tevrat
וַתִּיטַ֨ב הַנַּעֲרָ֣ה בְעֵינָיו֮ וַתִּשָּׂ֣א חֶ֣סֶד לְפָנָיו֒ וַ֠יְבַהֵל אֶת־תַּמְרוּקֶ֤יהָ וְאֶת־מָנוֹתֶ֨הָ֙ לָתֵ֣ת לָ֔הּ וְאֵת֙ שֶׁ֣בַע הַנְּעָר֔וֹת הָרְאֻי֥וֹת לָֽתֶת־לָ֖הּ מִבֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְשַׁנֶּ֧הָ וְאֶת־נַעֲרוֹתֶ֛יהָ לְט֖וֹב בֵּ֥ית הַנָּשִֽׁים
Ve genç kız onun gözlerinde iyi oldu ve onun önünde sadakat buldu; ve ona vermek için güzellik malzemelerini ve paylarını acele ettirdi ve kralın evinden ona verilmeye uygun yedi genç kızı verdi; ve onu ve genç kızlarını kadınlar evinin iyi yerine değiştirdi.
Örnek Ayetler (2)
Yunus 4:4
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה הַהֵיטֵ֖ב חָ֥רָה לָֽךְ
Yahve dedi: 'Öfkelenmen iyi midir?'
Yunus 4:9
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־יוֹנָ֔ה הַהֵיטֵ֥ב חָרָֽה־לְךָ֖ עַל־הַקִּֽיקָי֑וֹן וַיֹּ֕אמֶר הֵיטֵ֥ב חָֽרָה־לִ֖י עַד־מָֽוֶת
Tanrı Yunus'a dedi: 'Bitki için öfkelenmen iyi midir?' O da dedi: 'Ölüme kadar öfkelenmem iyidir.'
Örnek Ayetler (2)
Yeremya 18:11
·
Tevrat
וְעַתָּ֡ה אֱמָר־נָ֣א אֶל־אִישׁ־יְהוּדָה֩ וְעַל־יוֹשְׁבֵ֨י יְרוּשָׁלִַ֜ם לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י יוֹצֵ֤ר עֲלֵיכֶם֙ רָעָ֔ה וְחֹשֵׁ֥ב עֲלֵיכֶ֖ם מַֽחֲשָׁבָ֑ה שׁ֣וּבוּ נָ֗א אִ֚ישׁ מִדַּרְכּ֣וֹ הָֽרָעָ֔ה וְהֵיטִ֥יבוּ דַרְכֵיכֶ֖ם וּמַעַלְלֵיכֶֽם
Ve şimdi, lütfen Yahuda adamlarına ve Yeruşalim'de oturanlara diyerek söyle: 'Yahve şöyle dedi: İşte ben sizin üzerinize kötülük biçimlendiriyorum ve sizin üzerinize bir düşünce düşünüyorum; lütfen her adam kötü yolundan dönsün, yollarınızı ve işlerinizi iyileştirin.'
Yeremya 35:15
·
Tevrat
וָאֶשְׁלַ֣ח אֲלֵיכֶ֣ם אֶת־כָּל־עֲבָדַ֣י הַנְּבִאִ֣ים הַשְׁכֵּ֣ים וְשָׁלֹ֣חַ לֵאמֹ֡ר שֻׁבוּ־נָ֡א אִישׁ֩ מִדַּרְכּ֨וֹ הָרָעָ֜ה וְהֵיטִ֣יבוּ מַֽעַלְלֵיכֶ֗ם וְאַל־תֵּ֨לְכ֜וּ אַחֲרֵ֨י אֱלֹהִ֤ים אֲחֵרִים֙ לְעָבְדָ֔ם וּשְׁבוּ֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לָכֶ֖ם וְלַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם וְלֹ֤א הִטִּיתֶם֙ אֶֽת־אָזְנְכֶ֔ם וְלֹ֥א שְׁמַעְתֶּ֖ם אֵלָֽי
Ve bütün kullarım peygamberleri size erkenden kalkıp göndererek gönderdim ve dedim: Lütfen her adam kötü yolundan dönsün ve işlerinizi iyileştirin ve onlara kulluk etmek için başka ilahların ardınca gitmeyin; ve size ve babalarınıza verdiğim toprakta oturun. Fakat kulağınızı eğmediniz ve beni dinlemediniz.
Örnek Ayetler (2)
Yeremya 7:5
·
Tevrat
כִּ֤י אִם־הֵיטֵיב֙ תֵּיטִ֔יבוּ אֶת־דַּרְכֵיכֶ֖ם וְאֶת־מַֽעַלְלֵיכֶ֑ם אִם־עָשׂ֤וֹ תַֽעֲשׂוּ֙ מִשְׁפָּ֔ט בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּבֵ֥ין רֵעֵֽהוּ
Çünkü eğer yollarınızı ve işlerinizi iyice iyileştirirseniz; eğer bir adam ile komşusu arasında gerçekten adalet yaparsanız;
Yeşaya 41:23
·
Tevrat
הַגִּ֨ידוּ֙ הָאֹתִיּ֣וֹת לְאָח֔וֹר וְנֵ֣דְעָ֔ה כִּ֥י אֱלֹהִ֖ים אַתֶּ֑ם אַף־תֵּיטִ֣יבוּ וְתָרֵ֔עוּ וְנִשְׁתָּ֖עָה וְנִרְאֶ֥ה יַחְדָּֽו
Sonradan gelecekleri bildirin ve bilelim ki siz ilahlarsınız; ayrıca iyilik yapın ve kötülük yapın, ve şaşalım ve birlikte görelim.
Örnek Ayetler (2)
Çölde Sayım 10:29
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה לְ֠חֹבָב בֶּן־רְעוּאֵ֣ל הַמִּדְיָנִי֮ חֹתֵ֣ן מֹשֶׁה֒ נֹסְעִ֣ים אֲנַ֗חְנוּ אֶל־הַמָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֣ר יְהוָ֔ה אֹת֖וֹ אֶתֵּ֣ן לָכֶ֑ם לְכָ֤ה אִתָּ֨נוּ֙ וְהֵטַ֣בְנוּ לָ֔ךְ כִּֽי־יְהוָ֥ה דִּבֶּר־ט֖וֹב עַל־יִשְׂרָאֵֽל
Ve Musa, Musa'nın kayınbabası Midyanlı Reuel oğlu Hovav'a dedi: 'Biz Yahve'nin "Onu size vereceğim" dediği yere yola çıkıyoruz; bizimle gel ve sana iyilik edeceğiz, çünkü Yahve İsrail hakkında iyi konuştu.'
Çölde Sayım 10:32
·
Tevrat
וְהָיָ֖ה כִּי־תֵלֵ֣ךְ עִמָּ֑נוּ וְהָיָ֣ה הַטּ֣וֹב הַה֗וּא אֲשֶׁ֨ר יֵיטִ֧יב יְהוָ֛ה עִמָּ֖נוּ וְהֵטַ֥בְנוּ לָֽךְ
Ve bizimle gidersen, Yahve'nin bize edeceği o iyilikle sana iyilik edeceğiz.
Örnek Ayetler (2)
Yeremya 1:12
·
Tevrat
וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֵלַ֖י הֵיטַ֣בְתָּ לִרְא֑וֹת כִּֽי־שֹׁקֵ֥ד אֲנִ֛י עַל־דְּבָרִ֖י לַעֲשֹׂתֽוֹ
Yahve bana dedi: 'İyi gördün; çünkü sözümü yapmak için ben uyanığım.'
Rut 3:10
·
Tevrat
וַיֹּ֗אמֶר בְּרוּכָ֨ה אַ֤תְּ לַֽיהוָה֙ בִּתִּ֔י הֵיטַ֛בְתְּ חַסְדֵּ֥ךְ הָאַחֲר֖וֹן מִן־הָרִאשׁ֑וֹן לְבִלְתִּי־לֶ֗כֶת אַחֲרֵי֙ הַבַּ֣חוּרִ֔ים אִם־דַּ֖ל וְאִם־עָשִֽׁיר
Ve dedi: 'Yahve tarafından bereketlisin, kızım; ister yoksul ve ister zengin genç adamların arkasından gitmeyerek son sadakatini ilkinden iyi yaptın.'
Örnek Ayetler (1)
Yeremya 4:22
·
Tevrat
כִּ֣י אֱוִ֣יל עַמִּ֗י אוֹתִי֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ בָּנִ֤ים סְכָלִים֙ הֵ֔מָּה וְלֹ֥א נְבוֹנִ֖ים הֵ֑מָּה חֲכָמִ֥ים הֵ֨מָּה֙ לְהָרַ֔ע וּלְהֵיטִ֖יב לֹ֥א יָדָֽעוּ
Çünkü halkım akılsızdır, beni bilmediler; onlar ahmak oğullardır ve onlar anlayışlı değildir. Onlar kötülük yapmak için bilgedirler, ama iyilik yapmayı bilmediler.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 51:20
·
Tevrat
הֵיטִ֣יבָה בִ֭רְצוֹנְךָ אֶת־צִיּ֑וֹן תִּ֝בְנֶ֗ה חוֹמ֥וֹת יְרוּשָׁלִָֽם
Lütfunla Siyon'a iyilik et; Yeruşalim'in surlarını inşa et.
Örnek Ayetler (1)
Yeremya 32:40
·
Tevrat
וְכָרַתִּ֤י לָהֶם֙ בְּרִ֣ית עוֹלָ֔ם אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־אָשׁוּב֙ מֵאַ֣חֲרֵיהֶ֔ם לְהֵיטִיבִ֖י אוֹתָ֑ם וְאֶת־יִרְאָתִי֙ אֶתֵּ֣ן בִּלְבָבָ֔ם לְבִלְתִּ֖י ס֥וּר מֵעָלָֽי
Ve onlara iyilik yapmaktan geri dönmeyeceğime dair onlarla sonsuz bir antlaşma yapacağım; ve benden ayrılmamaları için korkumu kalplerine vereceğim.
Örnek Ayetler (1)
Hakimler 19:22
·
Tevrat
הֵמָּה֮ מֵיטִיבִ֣ים אֶת־לִבָּם֒ וְהִנֵּה֩ אַנְשֵׁ֨י הָעִ֜יר אַנְשֵׁ֣י בְנֵֽי־בְלִיַּ֗עַל נָסַ֨בּוּ֙ אֶת־הַבַּ֔יִת מִֽתְדַּפְּקִ֖ים עַל־הַדָּ֑לֶת וַיֹּאמְר֗וּ אֶל־הָ֠אִישׁ בַּ֣עַל הַבַּ֤יִת הַזָּקֵן֙ לֵאמֹ֔ר הוֹצֵ֗א אֶת־הָאִ֛ישׁ אֲשֶׁר־בָּ֥א אֶל־בֵּיתְךָ֖ וְנֵדָעֶֽנּוּ
Onlar kalplerini iyi ederlerken, işte şehrin adamları, Beliyaal oğulları olan adamlar evi sardılar, kapıya vurdular; ve evin sahibi yaşlı adama diyerek dediler ki: 'Evine gelen adamı dışarı çıkar ve onu bilelim.'
Örnek Ayetler (1)
Levililer 10:19
·
Tevrat
וַיְדַבֵּ֨ר אַהֲרֹ֜ן אֶל־מֹשֶׁ֗ה הֵ֣ן הַ֠יּוֹם הִקְרִ֨יבוּ אֶת־חַטָּאתָ֤ם וְאֶת־עֹֽלָתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַתִּקְרֶ֥אנָה אֹתִ֖י כָּאֵ֑לֶּה וְאָכַ֤לְתִּי חַטָּאת֙ הַיּ֔וֹם הַיִּיטַ֖ב בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה
Harun Musa'ya konuştu: 'İşte, bugün günah sunularını ve yakmalık sunularını Yahve'nin önünde sundular ve başıma bunlar geldi; bugün günah sunusunu yeseydim, Yahve'nin gözünde iyi olur muydu?'