Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

יחת

y-x-t — Kök Analizi

יחת

8

Kullanım

1

Lemma

2

Türev

5

Anlam

1 lemma, 2 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

יַחַת

Lemma

yahat

kırılacak, kırılmak, parçalanmak, dehşete düşmek

İsim
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

1. Tarihler 4:2

·

Tevrat

וּרְאָיָ֤ה בֶן־שׁוֹבָל֙ הוֹלִ֣יד אֶת־יַ֔חַת וְיַ֣חַת הֹלִ֔יד אֶת־אֲחוּמַ֖י וְאֶת־לָ֑הַד אֵ֖לֶּה מִשְׁפְּח֥וֹת הַצָּֽרְעָתִֽי

Ve Şoval'ın oğlu Reaya, Yahat'ın babasıydı; ve Yahat, Ahumay'ın ve Lahad'ın babasıydı. Bunlar Tsoralıların aileleridir.

1. Tarihler 6:5

·

Tevrat

לְֽגֵרְשׁ֑וֹם לִבְנִ֥י בְנ֛וֹ יַ֥חַת בְּנ֖וֹ זִמָּ֥ה בְנֽוֹ

Gerşom'un: Oğlu Livni, onun oğlu Yahat, onun oğlu Zimma,

1. Tarihler 6:28

·

Tevrat

בֶּן־יַ֥חַת בֶּן־גֵּרְשֹׁ֖ם בֶּן־לֵוִֽי

Yahat'ın oğlu, Gerşom'un oğlu, Levi'nin oğlu.

1. Tarihler 23:10

·

Tevrat

וּבְנֵ֣י שִׁמְעִ֔י יַ֣חַת זִינָ֔א וִיע֖וּשׁ וּבְרִיעָ֑ה אֵ֥לֶּה בְנֵי־שִׁמְעִ֖י אַרְבָּעָֽה

Ve Şimi'nin oğulları: Yahat, Zina, Yeoş ve Beria; bunlar Şimi'nin oğullarıydı, dört kişi.

1. Tarihler 23:11

·

Tevrat

וַֽיְהִי־יַ֣חַת הָרֹ֔אשׁ וְזִיזָ֖ה הַשֵּׁנִ֑י וִיע֤וּשׁ וּבְרִיעָה֙ לֹֽא־הִרְבּ֣וּ בָנִ֔ים וַיִּֽהְיוּ֙ לְבֵ֣ית אָ֔ב לִפְקֻדָּ֖ה אֶחָֽת

Ve Yahat baş, Ziza ikinci oldu; Yeoş ve Beria oğulları çoğaltmadılar, böylece baba evi için bir sayım oldular.

Tüm 6 kullanımı gör

וְיַחַת

veyahat

ve kırılacak, kırılmak, dehşete düşmek, parçalanmak

İsim
1

יָֽחַת

yahat

kırılacak, kırılmak, parçalanmak, dehşete düşmek

İsim
1

יַחַת

Lemma

yahatkırılacak

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

1. Tarihler 4:2

·

Tevrat

וּרְאָיָ֤ה בֶן־שׁוֹבָל֙ הוֹלִ֣יד אֶת־יַ֔חַת וְיַ֣חַת הֹלִ֔יד אֶת־אֲחוּמַ֖י וְאֶת־לָ֑הַד אֵ֖לֶּה מִשְׁפְּח֥וֹת הַצָּֽרְעָתִֽי

Ve Şoval'ın oğlu Reaya, Yahat'ın babasıydı; ve Yahat, Ahumay'ın ve Lahad'ın babasıydı. Bunlar Tsoralıların aileleridir.

1. Tarihler 6:5

·

Tevrat

לְֽגֵרְשׁ֑וֹם לִבְנִ֥י בְנ֛וֹ יַ֥חַת בְּנ֖וֹ זִמָּ֥ה בְנֽוֹ

Gerşom'un: Oğlu Livni, onun oğlu Yahat, onun oğlu Zimma,

1. Tarihler 6:28

·

Tevrat

בֶּן־יַ֥חַת בֶּן־גֵּרְשֹׁ֖ם בֶּן־לֵוִֽי

Yahat'ın oğlu, Gerşom'un oğlu, Levi'nin oğlu.

1. Tarihler 23:10

·

Tevrat

וּבְנֵ֣י שִׁמְעִ֔י יַ֣חַת זִינָ֔א וִיע֖וּשׁ וּבְרִיעָ֑ה אֵ֥לֶּה בְנֵי־שִׁמְעִ֖י אַרְבָּעָֽה

Ve Şimi'nin oğulları: Yahat, Zina, Yeoş ve Beria; bunlar Şimi'nin oğullarıydı, dört kişi.

1. Tarihler 23:11

·

Tevrat

וַֽיְהִי־יַ֣חַת הָרֹ֔אשׁ וְזִיזָ֖ה הַשֵּׁנִ֑י וִיע֤וּשׁ וּבְרִיעָה֙ לֹֽא־הִרְבּ֣וּ בָנִ֔ים וַיִּֽהְיוּ֙ לְבֵ֣ית אָ֔ב לִפְקֻדָּ֖ה אֶחָֽת

Ve Yahat baş, Ziza ikinci oldu; Yeoş ve Beria oğulları çoğaltmadılar, böylece baba evi için bir sayım oldular.

Tüm 6 kullanımı gör

וְיַחַת

veyahatve kırılacak

1

יָֽחַת

yahatkırılacak

1