Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

יד

y-d — Kök Analizi

יד

1657

Kullanım

2

Lemma

89

Türev

60

Anlam

2 lemma, 89 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

בְּיַד

Lemma

be-yad

elinde, el, güç, yönetim, vasıta

İsim
282

יָדוֹ

yado

onun eli, el, güç, otorite, taraf

Zamir
162

יָד

yad

el, el, güç, yetki

İsim
146

יָדִי

yadi

elim, el, güç, yetki

Zamir
139

מִיַּד

mi-yyad

elinden, el, güç, yetki

İsim
104

יָדֵךְ

yadekh

senin elin, el, güç, yetki

Zamir
94

בְּיָדוֹ

be-yado

elinde, el, güç, yetki

Zamir
85

בְּיָדֶךָ

be-yadekha

elinde, el, güç, yetki

Zamir
65

Örnek Ayetler (5 / 65)

Hakimler 4:7

·

Tevrat

וּמָשַׁכְתִּ֨י אֵלֶ֜יךָ אֶל־נַ֣חַל קִישׁ֗וֹן אֶת־סִֽיסְרָא֙ שַׂר־צְבָ֣א יָבִ֔ין וְאֶת־רִכְבּ֖וֹ וְאֶת־הֲמוֹנ֑וֹ וּנְתַתִּ֖יהוּ בְּיָדֶֽךָ

Ve Yavin'in ordu komutanı Sisera'yı, onun arabalarını ve onun kalabalığını Kişon vadisinde sana doğru çekeceğim; ve onu senin eline vereceğim.'

Hakimler 4:14

·

Tevrat

וַתֹּאמֶר֩ דְּבֹרָ֨ה אֶל־בָּרָ֜ק ק֗וּם כִּ֣י זֶ֤ה הַיּוֹם֙ אֲשֶׁר֩ נָתַ֨ן יְהוָ֤ה אֶת־סִֽיסְרָא֙ בְּיָדֶ֔ךָ הֲלֹ֥א יְהוָ֖ה יָצָ֣א לְפָנֶ֑יךָ וַיֵּ֤רֶד בָּרָק֙ מֵהַ֣ר תָּב֔וֹר וַעֲשֶׂ֧רֶת אֲלָפִ֛ים אִ֖ישׁ אַחֲרָֽיו

Ve Debora Barak'a dedi: 'Kalk, çünkü Yahve'nin Sisera'yı senin eline verdiği gün bugündür. Yahve senin önünden çıkmadı mı?' Ve Barak Tavor dağından indi ve on bin adam onun ardındaydı.

Hakimler 7:7

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־גִּדְע֗וֹן בִּשְׁלֹשׁ֩ מֵא֨וֹת הָאִ֤ישׁ הַֽמֲלַקְקִים֙ אוֹשִׁ֣יעַ אֶתְכֶ֔ם וְנָתַתִּ֥י אֶת־מִדְיָ֖ן בְּיָדֶ֑ךָ וְכָל־הָעָ֔ם יֵלְכ֖וּ אִ֥ישׁ לִמְקֹמֽוֹ

Yahve Gideon'a dedi ki: 'Sizi yalayan üç yüz adamla kurtaracağım ve Midyan'ı senin eline vereceğim. Bütün halk, her adam kendi yerine gitsin.'

Hakimler 7:9

·

Tevrat

וַֽיְהִי֙ בַּלַּ֣יְלָה הַה֔וּא וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה ק֖וּם רֵ֣ד בַּֽמַּחֲנֶ֑ה כִּ֥י נְתַתִּ֖יו בְּיָדֶֽךָ

O gece Yahve ona dedi ki: 'Kalk, orduya in; çünkü onu senin eline verdim.

Hakimler 8:6

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר֙ שָׂרֵ֣י סֻכּ֔וֹת הֲ֠כַף זֶ֧בַח וְצַלְמֻנָּ֛ע עַתָּ֖ה בְּיָדֶ֑ךָ כִּֽי־נִתֵּ֥ן לִֽצְבָאֲךָ֖ לָֽחֶם

Sukkot önderleri dedi: "Zevah'ın ve Tsalmunna'nın avucu şimdi elinde midir ki orduna ekmek verelim?"

Tüm 65 kullanımı gör

יָדָיו

yadav

elleri, el, güç, yetki

Zamir
44

יְדֵיהֶם

yedeyhem

elleri, el, güç, yön

Zamir
37

וּבְיַד

u-veyad

ve elinde, el, güç, yetki

İsim
35

בְּיָדָם

beyadam

ellerinde, el, güç, yönetim

Zamir
34

בְּיָדִֽי

beyadi

elimde, el, güç, yönetim

Zamir
34

יָדָם

yadam

elleri, el, güç, yetki

Zamir
32

מִיָּדִי

mi-yyadi

elimden, el, güç, yetki

Zamir
27

יָדַיִם

yadayim

eller, el, güç, yönetim

İsim
22

יָדֶֽיךָ

yadekha

senin ellerin, el, güç, yetki

Zamir
21

בְּיֶדְכֶם

be-yedkhem

elinizde, el, güç, yetki

Zamir
20

מִיָּדֶֽךָ

mi-yyadekha

elinden, el, güç, yetki

Zamir
17

מִיָּדוֹ

mi-yyado

onun elinden, el, güç, yetki

Zamir
17

בְּיַד

Lemma

be-yadelinde

282

יָדוֹ

yadoonun eli

162

יָד

yadel

146

יָדִי

yadielim

139

מִיַּד

mi-yyadelinden

104

יָדֵךְ

yadekhsenin elin

94

בְּיָדוֹ

be-yadoelinde

85

בְּיָדֶךָ

be-yadekhaelinde

65

Örnek Ayetler (5 / 65)

Hakimler 4:7

·

Tevrat

וּמָשַׁכְתִּ֨י אֵלֶ֜יךָ אֶל־נַ֣חַל קִישׁ֗וֹן אֶת־סִֽיסְרָא֙ שַׂר־צְבָ֣א יָבִ֔ין וְאֶת־רִכְבּ֖וֹ וְאֶת־הֲמוֹנ֑וֹ וּנְתַתִּ֖יהוּ בְּיָדֶֽךָ

Ve Yavin'in ordu komutanı Sisera'yı, onun arabalarını ve onun kalabalığını Kişon vadisinde sana doğru çekeceğim; ve onu senin eline vereceğim.'

Hakimler 4:14

·

Tevrat

וַתֹּאמֶר֩ דְּבֹרָ֨ה אֶל־בָּרָ֜ק ק֗וּם כִּ֣י זֶ֤ה הַיּוֹם֙ אֲשֶׁר֩ נָתַ֨ן יְהוָ֤ה אֶת־סִֽיסְרָא֙ בְּיָדֶ֔ךָ הֲלֹ֥א יְהוָ֖ה יָצָ֣א לְפָנֶ֑יךָ וַיֵּ֤רֶד בָּרָק֙ מֵהַ֣ר תָּב֔וֹר וַעֲשֶׂ֧רֶת אֲלָפִ֛ים אִ֖ישׁ אַחֲרָֽיו

Ve Debora Barak'a dedi: 'Kalk, çünkü Yahve'nin Sisera'yı senin eline verdiği gün bugündür. Yahve senin önünden çıkmadı mı?' Ve Barak Tavor dağından indi ve on bin adam onun ardındaydı.

Hakimler 7:7

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־גִּדְע֗וֹן בִּשְׁלֹשׁ֩ מֵא֨וֹת הָאִ֤ישׁ הַֽמֲלַקְקִים֙ אוֹשִׁ֣יעַ אֶתְכֶ֔ם וְנָתַתִּ֥י אֶת־מִדְיָ֖ן בְּיָדֶ֑ךָ וְכָל־הָעָ֔ם יֵלְכ֖וּ אִ֥ישׁ לִמְקֹמֽוֹ

Yahve Gideon'a dedi ki: 'Sizi yalayan üç yüz adamla kurtaracağım ve Midyan'ı senin eline vereceğim. Bütün halk, her adam kendi yerine gitsin.'

Hakimler 7:9

·

Tevrat

וַֽיְהִי֙ בַּלַּ֣יְלָה הַה֔וּא וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה ק֖וּם רֵ֣ד בַּֽמַּחֲנֶ֑ה כִּ֥י נְתַתִּ֖יו בְּיָדֶֽךָ

O gece Yahve ona dedi ki: 'Kalk, orduya in; çünkü onu senin eline verdim.

Hakimler 8:6

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר֙ שָׂרֵ֣י סֻכּ֔וֹת הֲ֠כַף זֶ֧בַח וְצַלְמֻנָּ֛ע עַתָּ֖ה בְּיָדֶ֑ךָ כִּֽי־נִתֵּ֥ן לִֽצְבָאֲךָ֖ לָֽחֶם

Sukkot önderleri dedi: "Zevah'ın ve Tsalmunna'nın avucu şimdi elinde midir ki orduna ekmek verelim?"

Tüm 65 kullanımı gör

יָדָיו

yadavelleri

44

יְדֵיהֶם

yedeyhemelleri

37

וּבְיַד

u-veyadve elinde

35

בְּיָדָם

beyadamellerinde

34

בְּיָדִֽי

beyadielimde

34

יָדָם

yadamelleri

32

מִיָּדִי

mi-yyadielimden

27

יָדַיִם

yadayimeller

22

יָדֶֽיךָ

yadekhasenin ellerin

21

בְּיֶדְכֶם

be-yedkhemelinizde

20

מִיָּדֶֽךָ

mi-yyadekhaelinden

17

מִיָּדוֹ

mi-yyadoonun elinden

17