Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ידע

y-d-c — Kök Analizi

ידע

1053

Kullanım

11

Lemma

192

Türev

188

Anlam

11 lemma, 192 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

יֹדֵעַ

Lemma

yodea

bilen, bilmek, tanımak, farkında olmak

Fiil
114

יָדַעְתִּי

yada'ti

bildim, bilmek, tanımak, farkında olmak, deneyimlemek

Fiil
90

וַיֵּדְעוּ

va-yyede'u

ve bildiler, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
70

יָדְעוּ

yade'u

bildiler, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
66

יָדַעְתָּ

yadata

bildin, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
63

יִוָּדַע

yivvada

bilinecek, bilmek, farkına varmak, tanımak

Fiil
40

וִֽידַעְתֶּם

vi-yda'tem

ve gördünüz, görmek, fark etmek, bilmek, tanımak

Fiil
39

לָדַעַת

lada'at

bilmek için, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
33

תֵּדַע

teda

bileceksin, bilmek, tanımak, anlamak

Fiil
29

וַיֵּדַע

va-yyeda

ve bildi, bilmek, tanımak, farkına varmak, cinsel ilişkide bulunmak

Fiil
28

וְיָדַעְתָּ

ve-yada'ta

ve bildin, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
21

יְדַעְתֶּם

yeda'tem

bildiniz, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
15

Örnek Ayetler (5 / 15)

Hezekiel 17:12

·

Tevrat

אֱמָר־נָא֙ לְבֵ֣ית הַמֶּ֔רִי הֲלֹ֥א יְדַעְתֶּ֖ם מָה־אֵ֑לֶּה אֱמֹ֗ר הִנֵּה־בָ֨א מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֤ל יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ וַיִּקַּ֤ח אֶת־מַלְכָּהּ֙ וְאֶת־שָׂרֶ֔יהָ וַיָּבֵ֥א אוֹתָ֛ם אֵלָ֖יו בָּבֶֽלָה

İsyan evine lütfen söyle: Bunların ne olduğunu bilmiyor musunuz? Söyle: İşte Babil kralı Yeruşalim'e geldi, onun kralını ve önderlerini aldı ve onları kendisine, Babil'e getirdi.

Hezekiel 32:9

·

Tevrat

וְהִ֨כְעַסְתִּ֔י לֵ֖ב עַמִּ֣ים רַבִּ֑ים בַּהֲבִיאִ֤י שִׁבְרְךָ֙ בַּגּוֹיִ֔ם עַל־אֲרָצ֖וֹת אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְדַעְתָּֽם

Senin yıkımını uluslar arasına, bilmediğin diyarlara getirdiğimde çok halkların kalbini öfkelendireceğim.

2. Samuel 11:20

·

Tevrat

וְהָיָ֗ה אִֽם־תַּעֲלֶה֙ חֲמַ֣ת הַמֶּ֔לֶךְ וְאָמַ֣ר לְךָ֔ מַדּ֛וּעַ נִגַּשְׁתֶּ֥ם אֶל־הָעִ֖יר לְהִלָּחֵ֑ם הֲל֣וֹא יְדַעְתֶּ֔ם אֵ֥ת אֲשֶׁר־יֹר֖וּ מֵעַ֥ל הַחוֹמָֽה

'Eğer kralın öfkesi yükselirse ve sana derse: Savaşmak için şehre neden yaklaştınız? Duvarın üzerinden atacaklarını bilmiyor muydunuz?'

Yeremya 7:9

·

Tevrat

הֲגָנֹ֤ב רָצֹ֨חַ֙ וְֽנָאֹ֔ף וְהִשָּׁבֵ֥עַ לַשֶּׁ֖קֶר וְקַטֵּ֣ר לַבָּ֑עַל וְהָלֹ֗ךְ אַחֲרֵ֛י אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְדַעְתֶּֽם

Çalmak, öldürmek ve zina etmek ve yalan yere yemin etmek ve Baal'e buhur yakmak ve bilmediğiniz başka ilahların ardınca gitmek mi?

Yeremya 16:13

·

Tevrat

וְהֵטַלְתִּ֣י אֶתְכֶ֗ם מֵעַל֙ הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את עַל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יְדַעְתֶּ֔ם אַתֶּ֖ם וַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם וַעֲבַדְתֶּם־שָׁ֞ם אֶת־אֱלֹהִ֤ים אֲחֵרִים֙ יוֹמָ֣ם וָלַ֔יְלָה אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־אֶתֵּ֥ן לָכֶ֖ם חֲנִינָֽה

Ve sizi bu diyarın üzerinden, sizin ve babalarınızın bilmediği diyara fırlatacağım; ve orada gündüz ve gece başka ilahlara kulluk edeceksiniz; çünkü size lütuf vermeyeceğim.

Tüm 15 kullanımı gör

אֵדַע

eda

bileceğim, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
14

נוֹדַע

noda'

bilindi, bilinmek, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
13

תֵּֽדְעוּ

tedeu

bileceksiniz, bilmek, tanımak, farkında olmak

Fiil
12

נֵדַע

neda

bileceğiz, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
9

וּדְעוּ

u-de'u

ve bilin, bilmek, tanımak, farkında olmak

Fiil
9

יָדָֽעְנוּ

yada'nu

bildik, bilmek, tanımak, deneyimlemek

Fiil
9

וְאֵֽדְעָה

ve'ede'ah

ve bileyim, bilmek, farkına varmak, tanımak

Fiil
8

יֹדְעֵי

yode'ey

bilenleri, bilen, tanıyan, anlayan

Fiil
8

יֹדֵעַ

Lemma

yodeabilen

114

יָדַעְתִּי

yada'tibildim

90

וַיֵּדְעוּ

va-yyede'uve bildiler

70

יָדְעוּ

yade'ubildiler

66

יָדַעְתָּ

yadatabildin

63

יִוָּדַע

yivvadabilinecek

40

וִֽידַעְתֶּם

vi-yda'temve gördünüz

39

לָדַעַת

lada'atbilmek için

33

תֵּדַע

tedabileceksin

29

וַיֵּדַע

va-yyedave bildi

28

וְיָדַעְתָּ

ve-yada'tave bildin

21

יְדַעְתֶּם

yeda'tembildiniz

15

Örnek Ayetler (5 / 15)

Hezekiel 17:12

·

Tevrat

אֱמָר־נָא֙ לְבֵ֣ית הַמֶּ֔רִי הֲלֹ֥א יְדַעְתֶּ֖ם מָה־אֵ֑לֶּה אֱמֹ֗ר הִנֵּה־בָ֨א מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֤ל יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ וַיִּקַּ֤ח אֶת־מַלְכָּהּ֙ וְאֶת־שָׂרֶ֔יהָ וַיָּבֵ֥א אוֹתָ֛ם אֵלָ֖יו בָּבֶֽלָה

İsyan evine lütfen söyle: Bunların ne olduğunu bilmiyor musunuz? Söyle: İşte Babil kralı Yeruşalim'e geldi, onun kralını ve önderlerini aldı ve onları kendisine, Babil'e getirdi.

Hezekiel 32:9

·

Tevrat

וְהִ֨כְעַסְתִּ֔י לֵ֖ב עַמִּ֣ים רַבִּ֑ים בַּהֲבִיאִ֤י שִׁבְרְךָ֙ בַּגּוֹיִ֔ם עַל־אֲרָצ֖וֹת אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְדַעְתָּֽם

Senin yıkımını uluslar arasına, bilmediğin diyarlara getirdiğimde çok halkların kalbini öfkelendireceğim.

2. Samuel 11:20

·

Tevrat

וְהָיָ֗ה אִֽם־תַּעֲלֶה֙ חֲמַ֣ת הַמֶּ֔לֶךְ וְאָמַ֣ר לְךָ֔ מַדּ֛וּעַ נִגַּשְׁתֶּ֥ם אֶל־הָעִ֖יר לְהִלָּחֵ֑ם הֲל֣וֹא יְדַעְתֶּ֔ם אֵ֥ת אֲשֶׁר־יֹר֖וּ מֵעַ֥ל הַחוֹמָֽה

'Eğer kralın öfkesi yükselirse ve sana derse: Savaşmak için şehre neden yaklaştınız? Duvarın üzerinden atacaklarını bilmiyor muydunuz?'

Yeremya 7:9

·

Tevrat

הֲגָנֹ֤ב רָצֹ֨חַ֙ וְֽנָאֹ֔ף וְהִשָּׁבֵ֥עַ לַשֶּׁ֖קֶר וְקַטֵּ֣ר לַבָּ֑עַל וְהָלֹ֗ךְ אַחֲרֵ֛י אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְדַעְתֶּֽם

Çalmak, öldürmek ve zina etmek ve yalan yere yemin etmek ve Baal'e buhur yakmak ve bilmediğiniz başka ilahların ardınca gitmek mi?

Yeremya 16:13

·

Tevrat

וְהֵטַלְתִּ֣י אֶתְכֶ֗ם מֵעַל֙ הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את עַל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יְדַעְתֶּ֔ם אַתֶּ֖ם וַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם וַעֲבַדְתֶּם־שָׁ֞ם אֶת־אֱלֹהִ֤ים אֲחֵרִים֙ יוֹמָ֣ם וָלַ֔יְלָה אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־אֶתֵּ֥ן לָכֶ֖ם חֲנִינָֽה

Ve sizi bu diyarın üzerinden, sizin ve babalarınızın bilmediği diyara fırlatacağım; ve orada gündüz ve gece başka ilahlara kulluk edeceksiniz; çünkü size lütuf vermeyeceğim.

Tüm 15 kullanımı gör

אֵדַע

edabileceğim

14

נוֹדַע

noda'bilindi

13

תֵּֽדְעוּ

tedeubileceksiniz

12

נֵדַע

nedabileceğiz

9

וּדְעוּ

u-de'uve bilin

9

יָדָֽעְנוּ

yada'nubildik

9

וְאֵֽדְעָה

ve'ede'ahve bileyim

8

יֹדְעֵי

yode'eybilenleri

8
ידע Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org