Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

יאר

y-'-r — Kök Analizi

יאר

65

Kullanım

1

Lemma

15

Türev

17

Anlam

1 lemma, 15 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הַיְאֹֽר

Lemma

ha-ye'or

ırmak, ırmak, Nil nehri, kanal

İsim
25

בַּיְאֹר

ba-ye'or

ırmakta, ırmak, kanal, Nil nehri

İsim
7

כַּיְאֹר

kaye'or

ırmak gibi, ırmak, kanal, Nil nehri

İsim
5

יְאֹרֶיךָ

ye'oreykha

senin ırmakların, ırmak, kanal, Nil nehri

Zamir
5

יְאֹרֵי

ye'orey

ırmakları, ırmak, kanal, Nil

İsim
5

Örnek Ayetler (5)

Hezekiel 29:3

·

Tevrat

דַּבֵּ֨ר וְאָמַרְתָּ֜ כֹּֽה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנְנִ֤י עָלֶ֨יךָ֙ פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם הַתַּנִּים֙ הַגָּד֔וֹל הָרֹבֵ֖ץ בְּת֣וֹךְ יְאֹרָ֑יו אֲשֶׁ֥ר אָמַ֛ר לִ֥י יְאֹרִ֖י וַאֲנִ֥י עֲשִׂיתִֽנִי

Konuş ve diyeceksin: Efendi Yahve şöyle dedi: İşte ben senin üzerineyim, ey Mısır kralı Firavun, ırmaklarının ortasında yatan büyük canavar; ki o 'Irmağım benimdir ve ben kendimi yaptım' dedi.

2. Krallar 19:24

·

Tevrat

אֲנִ֣י קַ֔רְתִּי וְשָׁתִ֖יתִי מַ֣יִם זָרִ֑ים וְאַחְרִב֙ בְּכַף־פְּעָמַ֔י כֹּ֖ל יְאֹרֵ֥י מָצֽוֹר

Ben kazdım ve yabancı sular içtim; ve ayaklarımın tabanıyla Mısır'ın bütün ırmaklarını kurutacağım.

Yeşaya 7:18

·

Tevrat

וְהָיָ֣ה בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִשְׁרֹ֤ק יְהוָה֙ לַזְּב֔וּב אֲשֶׁ֥ר בִּקְצֵ֖ה יְאֹרֵ֣י מִצְרָ֑יִם וְלַ֨דְּבוֹרָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֥רֶץ אַשּֽׁוּר

Ve o günde Yahve, Mısır ırmaklarının ucundaki sineğe ve Asur diyarındaki arıya ıslık çalacaktır.

Yeşaya 19:6

·

Tevrat

וְהֶאֶזְנִ֣יחוּ נְהָר֔וֹת דָּלֲל֥וּ וְחָרְב֖וּ יְאֹרֵ֣י מָצ֑וֹר קָנֶ֥ה וָס֖וּף קָמֵֽלוּ

Ve nehirler kokacak, Mısır'ın ırmakları azalacak ve kuruyacak; kamış ve saz solacak.

Yeşaya 37:25

·

Tevrat

אֲנִ֥י קַ֖רְתִּי וְשָׁתִ֣יתִי מָ֑יִם וְאַחְרִב֙ בְּכַף־פְּעָמַ֔י כֹּ֖ל יְאֹרֵ֥י מָצֽוֹר

Ben kazdım ve su içtim; ayaklarımın tabanıyla Mısır'ın bütün ırmaklarını kurutacağım.

יְאוֹר

ye'or

ırmak, ırmak, kanal, Nil nehri

İsim
4

יְאֹרִים

ye'orim

ırmaklar, ırmak, kanal, Nil nehri

İsim
3

יְאֹר

ye'or

ırmak, ırmak, kanal, Nil nehri

İsim
2

יְאֹרֵיהֶם

ye'oreyhem

onların ırmakları, ırmak, kanal, Nil nehri

Zamir
2

הַיְאֹרִים

ha-ye'orim

ırmakların, ırmak, kanal, Nil nehri

İsim
1

יְאֹרָיו

ye'orav

onun ırmakları, ırmak, kanal, Nil nehri

Zamir
1

כִּיאוֹר

ki-y'or

ırmak gibi, ırmak, kanal, Nil nehri

İsim
1

בַיְאוֹר

ba-ye'or

ırmakta, ırmak, kanal, Nil nehri

İsim
1

כָאֹר

ka-or

ışık gibi, ışık, aydınlık

İsim
1

הַיְאֹרָה

ha-ye'ora

ırmağa, ırmak, kanal, Nil nehri

Zamir
1

בַּיְאֹרִים

ba-ye'orim

ırmaklarda, ırmak, Nil nehri, kanal

İsim
1

הַיְאֹֽר

Lemma

ha-ye'orırmak

25

בַּיְאֹר

ba-ye'orırmakta

7

כַּיְאֹר

kaye'orırmak gibi

5

יְאֹרֶיךָ

ye'oreykhasenin ırmakların

5

יְאֹרֵי

ye'oreyırmakları

5

Örnek Ayetler (5)

Hezekiel 29:3

·

Tevrat

דַּבֵּ֨ר וְאָמַרְתָּ֜ כֹּֽה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנְנִ֤י עָלֶ֨יךָ֙ פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם הַתַּנִּים֙ הַגָּד֔וֹל הָרֹבֵ֖ץ בְּת֣וֹךְ יְאֹרָ֑יו אֲשֶׁ֥ר אָמַ֛ר לִ֥י יְאֹרִ֖י וַאֲנִ֥י עֲשִׂיתִֽנִי

Konuş ve diyeceksin: Efendi Yahve şöyle dedi: İşte ben senin üzerineyim, ey Mısır kralı Firavun, ırmaklarının ortasında yatan büyük canavar; ki o 'Irmağım benimdir ve ben kendimi yaptım' dedi.

2. Krallar 19:24

·

Tevrat

אֲנִ֣י קַ֔רְתִּי וְשָׁתִ֖יתִי מַ֣יִם זָרִ֑ים וְאַחְרִב֙ בְּכַף־פְּעָמַ֔י כֹּ֖ל יְאֹרֵ֥י מָצֽוֹר

Ben kazdım ve yabancı sular içtim; ve ayaklarımın tabanıyla Mısır'ın bütün ırmaklarını kurutacağım.

Yeşaya 7:18

·

Tevrat

וְהָיָ֣ה בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִשְׁרֹ֤ק יְהוָה֙ לַזְּב֔וּב אֲשֶׁ֥ר בִּקְצֵ֖ה יְאֹרֵ֣י מִצְרָ֑יִם וְלַ֨דְּבוֹרָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֥רֶץ אַשּֽׁוּר

Ve o günde Yahve, Mısır ırmaklarının ucundaki sineğe ve Asur diyarındaki arıya ıslık çalacaktır.

Yeşaya 19:6

·

Tevrat

וְהֶאֶזְנִ֣יחוּ נְהָר֔וֹת דָּלֲל֥וּ וְחָרְב֖וּ יְאֹרֵ֣י מָצ֑וֹר קָנֶ֥ה וָס֖וּף קָמֵֽלוּ

Ve nehirler kokacak, Mısır'ın ırmakları azalacak ve kuruyacak; kamış ve saz solacak.

Yeşaya 37:25

·

Tevrat

אֲנִ֥י קַ֖רְתִּי וְשָׁתִ֣יתִי מָ֑יִם וְאַחְרִב֙ בְּכַף־פְּעָמַ֔י כֹּ֖ל יְאֹרֵ֥י מָצֽוֹר

Ben kazdım ve su içtim; ayaklarımın tabanıyla Mısır'ın bütün ırmaklarını kurutacağım.

יְאוֹר

ye'orırmak

4

יְאֹרִים

ye'orimırmaklar

3

יְאֹר

ye'orırmak

2

יְאֹרֵיהֶם

ye'oreyhemonların ırmakları

2

הַיְאֹרִים

ha-ye'orimırmakların

1

יְאֹרָיו

ye'oravonun ırmakları

1

כִּיאוֹר

ki-y'orırmak gibi

1

בַיְאוֹר

ba-ye'orırmakta

1

כָאֹר

ka-orışık gibi

1

הַיְאֹרָה

ha-ye'oraırmağa

1

בַּיְאֹרִים

ba-ye'orimırmaklarda

1