Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

חנן

x-n-n — Kök Analizi

חנן

213

Kullanım

13

Lemma

53

Türev

95

Anlam

13 lemma, 53 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

חֲנַנְיָה

Lemma

hananya

Hananya, Hananya, Yahve lütfetti

İsim
22

חֲנַנְיָהוּ

hananyahu

Hananya, Hananya, Yahve lütfetti

İsim
2

וְלַֽחֲנַנְיָה

ve-la-hananya

ve Hananya'ya, Hananya

İsim
2

וַחֲנַנְיָה

va-hananya

ve Hananya, Hananya, Yahve lütfetti

İsim
2

לַחֲנַנְיָהוּ

la-hananyahu

Hananya'ya, Hananya, Yahve lütfetti

İsim
1

חָנַן

Lemma

hanan

lütfetti, lütfetmek, acıma göstermek, iyilik yapmak

Fiil
18

חַנַּנִי

hannani

bana lütfetti, lütfetmek, acımak, iyilik yapmak

Zamir
25

וְחָנֵּנִי

ve-hanneni

ve lütfet, lütfetmek, acıymak, iyilik yapmak

Zamir
7

חוֹנֵן

honen

lütfeden, lütfetmek, iyilik yapmak, acımak

Fiil
5

וְהִֽתְחַנְּנוּ

vehithannenu

ve lütuf dilediler, lütuf dilemek, yalvarmak, merhamet istemek

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

1. Krallar 8:33

·

Tevrat

בְּֽהִנָּגֵ֞ף עַמְּךָ֧ יִשְׂרָאֵ֛ל לִפְנֵ֥י אוֹיֵ֖ב אֲשֶׁ֣ר יֶחֶטְאוּ־לָ֑ךְ וְשָׁ֤בוּ אֵלֶ֨יךָ֙ וְהוֹד֣וּ אֶת־שְׁמֶ֔ךָ וְהִֽתְפַּֽלְל֧וּ וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ אֵלֶ֖יךָ בַּבַּ֥יִת הַזֶּֽה

Halkın İsrail sana günah işledikleri için düşman önünde yenildiğinde, ve sana dönerlerse ve adını ikrar ederlerse ve bu evde sana dua ederlerse ve yakarırlarsa;

1. Krallar 8:47

·

Tevrat

וְהֵשִׁ֨יבוּ֙ אֶל־לִבָּ֔ם בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבּוּ־שָׁ֑ם וְשָׁ֣בוּ וְהִֽתְחַנְּנ֣וּ אֵלֶ֗יךָ בְּאֶ֤רֶץ שֹֽׁבֵיהֶם֙ לֵאמֹ֔ר חָטָ֥אנוּ וְהֶעֱוִ֖ינוּ רָשָֽׁעְנוּ

Ve orada esir edildikleri diyarda kalplerine döndürürlerse ve dönerlerse ve onları esir alanların diyarında sana yakarırlarsa, diyerek: 'Günah işledik ve sapkınlık ettik, kötülük ettik';

2. Tarihler 6:24

·

Tevrat

וְֽאִם־יִנָּגֵ֞ף עַמְּךָ֧ יִשְׂרָאֵ֛ל לִפְנֵ֥י אוֹיֵ֖ב כִּ֣י יֶֽחֶטְאוּ־לָ֑ךְ וְשָׁ֨בוּ֙ וְהוֹד֣וּ אֶת־שְׁמֶ֔ךָ וְהִתְפַּֽלְל֧וּ וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ לְפָנֶ֖יךָ בַּבַּ֥יִת הַזֶּֽה

Ve eğer halkın İsrail sana karşı günah işledikleri için düşmanın önünde yenilirse ve dönerlerse ve adını ikrar ederlerse ve bu evde senin önünde dua ederlerse ve yakarırlarsa;

2. Tarihler 6:37

·

Tevrat

וְהֵשִׁ֨יבוּ֙ אֶל־לְבָבָ֔ם בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבּוּ־שָׁ֑ם וְשָׁ֣בוּ וְהִֽתְחַנְּנ֣וּ אֵלֶ֗יךָ בְּאֶ֤רֶץ שִׁבְיָם֙ לֵאמֹ֔ר חָטָ֥אנוּ הֶעֱוִ֖ינוּ וְרָשָֽׁעְנוּ

ve esir alındıkları diyarda kalplerine döndürürlerse, ve dönüp esaret diyarında sana yalvararak derlerse: 'Günah işledik, sapkınlık ettik ve kötülük yaptık';

אֶתְחַנָּֽן

ethannan

yalvaracağım, lütuf göstermek, lütfetmek, acıma dilemek, yalvarmak

Fiil
4

חָנֵּנוּ

hannenu

bize lütfet, lütfetmek, acımak, iyilik yapmak

Zamir
4

יָחֹֽן

yahon

lütfedecek, lütfetmek, acıymak, şefkat göstermek

Fiil
3

יְחָנֵּנוּ

yehannenu

bize lütfedecek, lütfetmek, acımak, iyilik yapmak

Zamir
3

וַיִּתְחַנֵּן

vayyithannen

ve lütuf diledi, lütuf dilemek, yalvarmak, merhamet aramak

Fiil
2

וַיְחֻנֶּנּוּ

va-yhunennu

ve ona lütfetti, lütfetmek, acıymak, iyilik yapmak

Zamir
2

וְחַנֹּתִי

ve-hannoti

ve lütfedeceğim, lütfetmek, acıma göstermek, iyilik yapmak

Fiil
2

יְחַנֵּן

yehannen

lütfedecek, lütfetmek, acıma göstermek, iyilik yapmak

Fiil
2

יָחְנְךָ

yohnekha

lütfedecek sana, lütfetmek, iyilik yapmak, acıymak

Zamir
2

לְחוֹנֵן

le-honen

lütfetmek için, lütfetmek, acıymak, şefkat göstermek

Fiil
1

חֲנַנְיָה

Lemma

hananyaHananya

22

חֲנַנְיָהוּ

hananyahuHananya

2

וְלַֽחֲנַנְיָה

ve-la-hananyave Hananya'ya

2

וַחֲנַנְיָה

va-hananyave Hananya

2

לַחֲנַנְיָהוּ

la-hananyahuHananya'ya

1

חָנַן

Lemma

hananlütfetti

18

חַנַּנִי

hannanibana lütfetti

25

וְחָנֵּנִי

ve-hannenive lütfet

7

חוֹנֵן

honenlütfeden

5

וְהִֽתְחַנְּנוּ

vehithannenuve lütuf dilediler

4

Örnek Ayetler (4)

1. Krallar 8:33

·

Tevrat

בְּֽהִנָּגֵ֞ף עַמְּךָ֧ יִשְׂרָאֵ֛ל לִפְנֵ֥י אוֹיֵ֖ב אֲשֶׁ֣ר יֶחֶטְאוּ־לָ֑ךְ וְשָׁ֤בוּ אֵלֶ֨יךָ֙ וְהוֹד֣וּ אֶת־שְׁמֶ֔ךָ וְהִֽתְפַּֽלְל֧וּ וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ אֵלֶ֖יךָ בַּבַּ֥יִת הַזֶּֽה

Halkın İsrail sana günah işledikleri için düşman önünde yenildiğinde, ve sana dönerlerse ve adını ikrar ederlerse ve bu evde sana dua ederlerse ve yakarırlarsa;

1. Krallar 8:47

·

Tevrat

וְהֵשִׁ֨יבוּ֙ אֶל־לִבָּ֔ם בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבּוּ־שָׁ֑ם וְשָׁ֣בוּ וְהִֽתְחַנְּנ֣וּ אֵלֶ֗יךָ בְּאֶ֤רֶץ שֹֽׁבֵיהֶם֙ לֵאמֹ֔ר חָטָ֥אנוּ וְהֶעֱוִ֖ינוּ רָשָֽׁעְנוּ

Ve orada esir edildikleri diyarda kalplerine döndürürlerse ve dönerlerse ve onları esir alanların diyarında sana yakarırlarsa, diyerek: 'Günah işledik ve sapkınlık ettik, kötülük ettik';

2. Tarihler 6:24

·

Tevrat

וְֽאִם־יִנָּגֵ֞ף עַמְּךָ֧ יִשְׂרָאֵ֛ל לִפְנֵ֥י אוֹיֵ֖ב כִּ֣י יֶֽחֶטְאוּ־לָ֑ךְ וְשָׁ֨בוּ֙ וְהוֹד֣וּ אֶת־שְׁמֶ֔ךָ וְהִתְפַּֽלְל֧וּ וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ לְפָנֶ֖יךָ בַּבַּ֥יִת הַזֶּֽה

Ve eğer halkın İsrail sana karşı günah işledikleri için düşmanın önünde yenilirse ve dönerlerse ve adını ikrar ederlerse ve bu evde senin önünde dua ederlerse ve yakarırlarsa;

2. Tarihler 6:37

·

Tevrat

וְהֵשִׁ֨יבוּ֙ אֶל־לְבָבָ֔ם בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבּוּ־שָׁ֑ם וְשָׁ֣בוּ וְהִֽתְחַנְּנ֣וּ אֵלֶ֗יךָ בְּאֶ֤רֶץ שִׁבְיָם֙ לֵאמֹ֔ר חָטָ֥אנוּ הֶעֱוִ֖ינוּ וְרָשָֽׁעְנוּ

ve esir alındıkları diyarda kalplerine döndürürlerse, ve dönüp esaret diyarında sana yalvararak derlerse: 'Günah işledik, sapkınlık ettik ve kötülük yaptık';

אֶתְחַנָּֽן

ethannanyalvaracağım

4

חָנֵּנוּ

hannenubize lütfet

4

יָחֹֽן

yahonlütfedecek

3

יְחָנֵּנוּ

yehannenubize lütfedecek

3

וַיִּתְחַנֵּן

vayyithannenve lütuf diledi

2

וַיְחֻנֶּנּוּ

va-yhunennuve ona lütfetti

2

וְחַנֹּתִי

ve-hannotive lütfedeceğim

2

יְחַנֵּן

yehannenlütfedecek

2

יָחְנְךָ

yohnekhalütfedecek sana

2

לְחוֹנֵן

le-honenlütfetmek için

1