Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

חזה

x-z-h — Kök Analizi

חזה

141

Kullanım

11

Lemma

47

Türev

69

Anlam

11 lemma, 47 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וַֽיֶּחֱזוּ

va-yyehezu

ve gördüler, görmek, algılamak, görüm görmek

Fiil
2

חָזִיתִי

haziti

gördüm, görmek, bakmak, algılamak

Fiil
1

וָאֹחֲזָה

vaohaza

ve tuttum, tutmak, kavramak, yakalamak

Fiil
1

לַחֲזוֹת

la-hazot

görmek için, görmek, bakmak, görüm görmek

Fiil
1

חֲזִיתִיךָ

hazitikha

seni gördüm, görmek, bakmak, algılamak

Zamir
1

חֹזֶה

hoze

gören, görmek, bakmak, görücü

Fiil
1

וְנֶחֱזֶה

ve-neheze

ve göreceğiz, görmek, algılamak, görüm görmek

Fiil
1

וַתֹּחֶז

va-ttohez

ve tuttu, tutmak, kavramak, yakalamak

Fiil
1

בַּחֲזוֹת

ba-hazot

görmede, görmek, algılamak, görü görmek

Fiil
1

וַחֲזִיתֶם

vahazitem

ve gördünüz, görmek, bakmak, görüm görmek

Fiil
1

תֶחֱזֶה

tehezeh

göreceksin, görmek, algılamak, görüm görmek

Fiil
1

יֶחֱזָיוּן

yehezayun

görecekler, görmek, algılamak, görüm görmek

Zamir
1

אָחַז

ahaz

tuttu, tutmak, kavramak, yakalamak

Fiil
1

הַֽחֹזִים

Lemma

ha-hozim

görenler, görmek, bakmak, görü görmek

Fiil
5

הַחֹזֶה

ha-hozeh

gören, gören, görücü, peygamber

İsim
4

Örnek Ayetler (4)

2. Tarihler 9:29

·

Tevrat

וּשְׁאָר֙ דִּבְרֵ֣י שְׁלֹמֹ֔ה הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאֲחֲרוֹנִ֑ים הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־דִּבְרֵי֙ נָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְעַל־נְבוּאַ֞ת אֲחִיָּ֣ה הַשִּֽׁילוֹנִ֗י וּבַחֲזוֹת֙ יֶעְדּ֣וֹ הַחֹזֶ֔ה עַל־יָרָבְעָ֖ם בֶּן־נְבָֽט

Süleyman'ın ilk ve son işlerinin geri kalanı, Peygamber Natan'ın sözleri üzerine ve Şilolu Ahiya'nın peygamberliği üzerine ve Nevat oğlu Yarovam hakkında bilici Yedo'nun görümünde yazılı değil mi?

2. Tarihler 12:15

·

Tevrat

וְדִבְרֵ֣י רְחַבְעָ֗ם הָרִאשֹׁנִים֙ וְהָאֲ֣חַרוֹנִ֔ים הֲלֹא־הֵ֨ם כְּתוּבִ֜ים בְּדִבְרֵ֨י שְׁמַֽעְיָ֧ה הַנָּבִ֛יא וְעִדּ֥וֹ הַחֹזֶ֖ה לְהִתְיַחֵ֑שׂ וּמִלְחֲמ֧וֹת רְחַבְעָ֛ם וְיָרָבְעָ֖ם כָּל־הַיָּמִֽים

Rehavam'ın ilk ve son işleri, Peygamber Şemaya'nın ve Gören İdo'nun soy kayıtlarıyla ilgili sözlerinde yazılı değil midir? Rehavam ile Yarovam arasında bütün günler savaşlar oldu.

2. Tarihler 19:2

·

Tevrat

וַיֵּצֵ֣א אֶל־פָּנָ֗יו יֵה֣וּא בֶן־חֲנָ֘נִי֮ הַחֹזֶה֒ וַיֹּ֨אמֶר֙ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ יְהוֹשָׁפָ֔ט הֲלָרָשָׁ֣ע לַעְזֹ֔ר וּלְשֹׂנְאֵ֥י יְהוָ֖ה תֶּאֱהָ֑ב וּבָזֹאת֙ עָלֶ֣יךָ קֶּ֔צֶף מִלִּפְנֵ֖י יְהוָֽה

Gören Hanani oğlu Yehu onun önüne çıktı ve kral Yehoşafat'a dedi: 'Kötüye mi yardım edeceksin ve Yahve'den nefret edenleri mi seveceksin? Ve bu yüzden Yahve'nin önünden senin üzerine öfke vardır.'

2. Tarihler 29:30

·

Tevrat

וַ֠יֹּאמֶר יְחִזְקִיָּ֨הוּ הַמֶּ֤לֶךְ וְהַשָּׂרִים֙ לַלְוִיִּ֔ם לְהַלֵּל֙ לַֽיהוָ֔ה בְּדִבְרֵ֥י דָוִ֖יד וְאָסָ֣ף הַחֹזֶ֑ה וַֽיְהַלְלוּ֙ עַד־לְשִׂמְחָ֔ה וַֽיִּקְּד֖וּ וַיִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ

Kral Hizkiya ve önderler Levililere Davut'un ve bilici Asaf'ın sözleriyle Yahve'yi övmelerini söylediler; sevince kadar övdüler, eğildiler ve secde ettiler.

חֹזֵה

hozeh

gören, gören, bilici, peygamber

İsim
3

חֹזֶה

hozeh

gören, gören, bilici, peygamber

İsim
3

חֹזֵֽה

hozeh

gören, gören, görücü, peygamber

İsim
1

הַחֹזֶֽה

hahozeh

gören, gören, görücü, peygamber

İsim
1

חֹזִים

hozim

görenler, görmek, bakmak, algılamak

Fiil
1

וַֽיֶּחֱזוּ

va-yyehezuve gördüler

2

חָזִיתִי

hazitigördüm

1

וָאֹחֲזָה

vaohazave tuttum

1

לַחֲזוֹת

la-hazotgörmek için

1

חֲזִיתִיךָ

hazitikhaseni gördüm

1

חֹזֶה

hozegören

1

וְנֶחֱזֶה

ve-nehezeve göreceğiz

1

וַתֹּחֶז

va-ttohezve tuttu

1

בַּחֲזוֹת

ba-hazotgörmede

1

וַחֲזִיתֶם

vahazitemve gördünüz

1

תֶחֱזֶה

tehezehgöreceksin

1

יֶחֱזָיוּן

yehezayungörecekler

1

אָחַז

ahaztuttu

1

הַֽחֹזִים

Lemma

ha-hozimgörenler

5

הַחֹזֶה

ha-hozehgören

4

Örnek Ayetler (4)

2. Tarihler 9:29

·

Tevrat

וּשְׁאָר֙ דִּבְרֵ֣י שְׁלֹמֹ֔ה הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאֲחֲרוֹנִ֑ים הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־דִּבְרֵי֙ נָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְעַל־נְבוּאַ֞ת אֲחִיָּ֣ה הַשִּֽׁילוֹנִ֗י וּבַחֲזוֹת֙ יֶעְדּ֣וֹ הַחֹזֶ֔ה עַל־יָרָבְעָ֖ם בֶּן־נְבָֽט

Süleyman'ın ilk ve son işlerinin geri kalanı, Peygamber Natan'ın sözleri üzerine ve Şilolu Ahiya'nın peygamberliği üzerine ve Nevat oğlu Yarovam hakkında bilici Yedo'nun görümünde yazılı değil mi?

2. Tarihler 12:15

·

Tevrat

וְדִבְרֵ֣י רְחַבְעָ֗ם הָרִאשֹׁנִים֙ וְהָאֲ֣חַרוֹנִ֔ים הֲלֹא־הֵ֨ם כְּתוּבִ֜ים בְּדִבְרֵ֨י שְׁמַֽעְיָ֧ה הַנָּבִ֛יא וְעִדּ֥וֹ הַחֹזֶ֖ה לְהִתְיַחֵ֑שׂ וּמִלְחֲמ֧וֹת רְחַבְעָ֛ם וְיָרָבְעָ֖ם כָּל־הַיָּמִֽים

Rehavam'ın ilk ve son işleri, Peygamber Şemaya'nın ve Gören İdo'nun soy kayıtlarıyla ilgili sözlerinde yazılı değil midir? Rehavam ile Yarovam arasında bütün günler savaşlar oldu.

2. Tarihler 19:2

·

Tevrat

וַיֵּצֵ֣א אֶל־פָּנָ֗יו יֵה֣וּא בֶן־חֲנָ֘נִי֮ הַחֹזֶה֒ וַיֹּ֨אמֶר֙ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ יְהוֹשָׁפָ֔ט הֲלָרָשָׁ֣ע לַעְזֹ֔ר וּלְשֹׂנְאֵ֥י יְהוָ֖ה תֶּאֱהָ֑ב וּבָזֹאת֙ עָלֶ֣יךָ קֶּ֔צֶף מִלִּפְנֵ֖י יְהוָֽה

Gören Hanani oğlu Yehu onun önüne çıktı ve kral Yehoşafat'a dedi: 'Kötüye mi yardım edeceksin ve Yahve'den nefret edenleri mi seveceksin? Ve bu yüzden Yahve'nin önünden senin üzerine öfke vardır.'

2. Tarihler 29:30

·

Tevrat

וַ֠יֹּאמֶר יְחִזְקִיָּ֨הוּ הַמֶּ֤לֶךְ וְהַשָּׂרִים֙ לַלְוִיִּ֔ם לְהַלֵּל֙ לַֽיהוָ֔ה בְּדִבְרֵ֥י דָוִ֖יד וְאָסָ֣ף הַחֹזֶ֑ה וַֽיְהַלְלוּ֙ עַד־לְשִׂמְחָ֔ה וַֽיִּקְּד֖וּ וַיִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ

Kral Hizkiya ve önderler Levililere Davut'un ve bilici Asaf'ın sözleriyle Yahve'yi övmelerini söylediler; sevince kadar övdüler, eğildiler ve secde ettiler.

חֹזֵה

hozehgören

3

חֹזֶה

hozehgören

3

חֹזֵֽה

hozehgören

1

הַחֹזֶֽה

hahozehgören

1

חֹזִים

hozimgörenler

1