Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

חדשׁ

x-d-ş — Kök Analizi

חדשׁ

353

Kullanım

5

Lemma

36

Türev

41

Anlam

5 lemma, 36 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

לַחֹדֶשׁ

Lemma

la-hodeş

yeni aya, yeni ay, ay (zaman)

İsim
101

בַּחֹדֶשׁ

ba-hodeş

yeni ayda, yeni ay, ay

İsim
62

חֹדֶשׁ

hodeş

yeni ay, yeni ay, ay

İsim
43

חֳדָשִׁים

hodaşim

yeni aylar, yeni ay, ay, yeni

İsim
22

הַחֹדֶשׁ

ha-hodeş

yeni ay, yeni ay, ay

İsim
21

Örnek Ayetler (5 / 21)

Amos 8:5

·

Tevrat

לֵאמֹ֗ר מָתַ֞י יַעֲבֹ֤ר הַחֹ֨דֶשׁ֙ וְנַשְׁבִּ֣ירָה שֶּׁ֔בֶר וְהַשַּׁבָּ֖ת וְנִפְתְּחָה־בָּ֑ר לְהַקְטִ֤ין אֵיפָה֙ וּלְהַגְדִּ֣יל שֶׁ֔קֶל וּלְעַוֵּ֖ת מֹאזְנֵ֥י מִרְמָֽה

Diyerek: 'Yeni ay ne zaman geçecek de tahıl satacağız? Ve Şabat ne zaman geçecek de buğdayı açacağız? Efa'yı (~22 litre) küçültmek, şekeli (~11 gram) büyütmek ve hile terazilerini bükmek için.'

Hezekiel 46:1

·

Tevrat

כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ שַׁ֜עַר הֶחָצֵ֤ר הַפְּנִימִית֙ הַפֹּנֶ֣ה קָדִ֔ים יִהְיֶ֣ה סָג֔וּר שֵׁ֖שֶׁת יְמֵ֣י הַֽמַּעֲשֶׂ֑ה וּבְי֤וֹם הַשַּׁבָּת֙ יִפָּתֵ֔חַ וּבְי֥וֹם הַחֹ֖דֶשׁ יִפָּתֵֽחַ

Efendi Yahve şöyle dedi: İç avlunun doğuya bakan kapısı altı iş günü kapalı olacak; ve Şabat gününde açılacak, ve yeni ayın gününde açılacak.

Hezekiel 46:6

·

Tevrat

וּבְי֣וֹם הַחֹ֔דֶשׁ פַּ֥ר בֶּן־בָּקָ֖ר תְּמִימִ֑ם וְשֵׁ֧שֶׁת כְּבָשִׂ֛ם וָאַ֖יִל תְּמִימִ֥ם יִהְיֽוּ

Ve yeni ayın gününde: sığırlardan kusursuz bir boğa, ve altı kuzu ve kusursuz bir koç olacaklar.

1. Samuel 20:24

·

Tevrat

וַיִּסָּתֵ֥ר דָּוִ֖ד בַּשָּׂדֶ֑ה וַיְהִ֣י הַחֹ֔דֶשׁ וַיֵּ֧שֶׁב הַמֶּ֛לֶךְ אֶל־הַלֶּ֖חֶם לֶאֱכֽוֹל

Böylece Davut tarlada saklandı; yeni ay gelince kral ekmek yemek için oturdu.

1. Samuel 20:27

·

Tevrat

וַיְהִ֗י מִֽמָּחֳרַ֤ת הַחֹ֨דֶשׁ֙ הַשֵּׁנִ֔י וַיִּפָּקֵ֖ד מְק֣וֹם דָּוִ֑ד וַיֹּ֤אמֶר שָׁאוּל֙ אֶל־יְהוֹנָתָ֣ן בְּנ֔וֹ מַדּ֜וּעַ לֹא־בָ֧א בֶן־יִשַׁ֛י גַּם־תְּמ֥וֹל גַּם־הַיּ֖וֹם אֶל־הַלָּֽחֶם

Yeni ayın ertesi günü, ikinci gün, Davut'un yeri arandı; Şaul oğlu Yonatan'a dedi: 'İşay'ın oğlu neden dün de bugün de ekmeğe gelmedi?'

Tüm 21 kullanımı gör

חֳדָשִֽׁים

hodaşim

aylar, yeni ay, ay

İsim
7

וּבַחֹדֶשׁ

u-va-hodeş

ve yeni ayda, yeni ay, ay, yenilik

İsim
6

וְלֶחֳדָשִׁים

ve-lehodhaşim

ve yeni aylar için, yeni ay, ay

İsim
4

חָדְשֵׁיכֶם

hodşeykhem

yeni aylarınız, yeni ay, ay, aybaşı

Zamir
3

בְּחָדְשׁוֹ

be-hodşo

yeni ayında, yeni ay, ay

Zamir
2

לֶחֳדָשִׁים

le-hodaşim

yeni aylar için, yeni ay, ay, yenilik

İsim
2

חֳדָשָׁיו

hodaşav

yeni ayları, yeni ay, ay

Zamir
2

לְחָדְשֵׁי

le-hodşey

yeni ayları için, yenilemek, yeni ay, ay

İsim
2

וּבֶחֳדָשִׁים

u-ve-hodaşim

ve aylarda, yeni ay, ay, yeni

İsim
2

לָֽחֳדָשָׁיו

la-hodaşav

onun aylarına, yeni ay, ay

Zamir
1

הֶחֳדָשִׁים

he-hodaşim

yeni aylar, yeni ay, ay, yeni

İsim
1

בְּחָדְשָׁהּ

be-hodşah

yeni ayında, yeni ay, ay

Zamir
1

חָדְשׁוֹ

hodşo

onun yeni ayı, yeni ay, ay, yenilik

Zamir
1

חָדְשִׁי

hodşi

ayım, yeni ay, ay

İsim
1

וְהַחֹדֶשׁ

ve-ha-hodeş

ve yeni ay, yeni ay, ay

İsim
1

לַחֹדֶשׁ

Lemma

la-hodeşyeni aya

101

בַּחֹדֶשׁ

ba-hodeşyeni ayda

62

חֹדֶשׁ

hodeşyeni ay

43

חֳדָשִׁים

hodaşimyeni aylar

22

הַחֹדֶשׁ

ha-hodeşyeni ay

21

Örnek Ayetler (5 / 21)

Amos 8:5

·

Tevrat

לֵאמֹ֗ר מָתַ֞י יַעֲבֹ֤ר הַחֹ֨דֶשׁ֙ וְנַשְׁבִּ֣ירָה שֶּׁ֔בֶר וְהַשַּׁבָּ֖ת וְנִפְתְּחָה־בָּ֑ר לְהַקְטִ֤ין אֵיפָה֙ וּלְהַגְדִּ֣יל שֶׁ֔קֶל וּלְעַוֵּ֖ת מֹאזְנֵ֥י מִרְמָֽה

Diyerek: 'Yeni ay ne zaman geçecek de tahıl satacağız? Ve Şabat ne zaman geçecek de buğdayı açacağız? Efa'yı (~22 litre) küçültmek, şekeli (~11 gram) büyütmek ve hile terazilerini bükmek için.'

Hezekiel 46:1

·

Tevrat

כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ שַׁ֜עַר הֶחָצֵ֤ר הַפְּנִימִית֙ הַפֹּנֶ֣ה קָדִ֔ים יִהְיֶ֣ה סָג֔וּר שֵׁ֖שֶׁת יְמֵ֣י הַֽמַּעֲשֶׂ֑ה וּבְי֤וֹם הַשַּׁבָּת֙ יִפָּתֵ֔חַ וּבְי֥וֹם הַחֹ֖דֶשׁ יִפָּתֵֽחַ

Efendi Yahve şöyle dedi: İç avlunun doğuya bakan kapısı altı iş günü kapalı olacak; ve Şabat gününde açılacak, ve yeni ayın gününde açılacak.

Hezekiel 46:6

·

Tevrat

וּבְי֣וֹם הַחֹ֔דֶשׁ פַּ֥ר בֶּן־בָּקָ֖ר תְּמִימִ֑ם וְשֵׁ֧שֶׁת כְּבָשִׂ֛ם וָאַ֖יִל תְּמִימִ֥ם יִהְיֽוּ

Ve yeni ayın gününde: sığırlardan kusursuz bir boğa, ve altı kuzu ve kusursuz bir koç olacaklar.

1. Samuel 20:24

·

Tevrat

וַיִּסָּתֵ֥ר דָּוִ֖ד בַּשָּׂדֶ֑ה וַיְהִ֣י הַחֹ֔דֶשׁ וַיֵּ֧שֶׁב הַמֶּ֛לֶךְ אֶל־הַלֶּ֖חֶם לֶאֱכֽוֹל

Böylece Davut tarlada saklandı; yeni ay gelince kral ekmek yemek için oturdu.

1. Samuel 20:27

·

Tevrat

וַיְהִ֗י מִֽמָּחֳרַ֤ת הַחֹ֨דֶשׁ֙ הַשֵּׁנִ֔י וַיִּפָּקֵ֖ד מְק֣וֹם דָּוִ֑ד וַיֹּ֤אמֶר שָׁאוּל֙ אֶל־יְהוֹנָתָ֣ן בְּנ֔וֹ מַדּ֜וּעַ לֹא־בָ֧א בֶן־יִשַׁ֛י גַּם־תְּמ֥וֹל גַּם־הַיּ֖וֹם אֶל־הַלָּֽחֶם

Yeni ayın ertesi günü, ikinci gün, Davut'un yeri arandı; Şaul oğlu Yonatan'a dedi: 'İşay'ın oğlu neden dün de bugün de ekmeğe gelmedi?'

Tüm 21 kullanımı gör

חֳדָשִֽׁים

hodaşimaylar

7

וּבַחֹדֶשׁ

u-va-hodeşve yeni ayda

6

וְלֶחֳדָשִׁים

ve-lehodhaşimve yeni aylar için

4

חָדְשֵׁיכֶם

hodşeykhemyeni aylarınız

3

בְּחָדְשׁוֹ

be-hodşoyeni ayında

2

לֶחֳדָשִׁים

le-hodaşimyeni aylar için

2

חֳדָשָׁיו

hodaşavyeni ayları

2

לְחָדְשֵׁי

le-hodşeyyeni ayları için

2

וּבֶחֳדָשִׁים

u-ve-hodaşimve aylarda

2

לָֽחֳדָשָׁיו

la-hodaşavonun aylarına

1

הֶחֳדָשִׁים

he-hodaşimyeni aylar

1

בְּחָדְשָׁהּ

be-hodşahyeni ayında

1

חָדְשׁוֹ

hodşoonun yeni ayı

1

חָדְשִׁי

hodşiayım

1

וְהַחֹדֶשׁ

ve-ha-hodeşve yeni ay

1