Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

חבר

x-b-r — Kök Analizi

חבר

172

Kullanım

19

Lemma

51

Türev

95

Anlam

19 lemma, 51 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

חֶבְרוֹן

Lemma

hevron

Hevron, Hevron, birlik, ittifak

İsim
34

בְּחֶבְרוֹן

be-hevron

Hevron'da, Hevron, birleşme yeri, ittifak

İsim
22

חֶבְרוֹנָה

hevrona

Hevron'a, Hevron, birlik, topluluk

Zamir
8

לְחֶבְרוֹן

le-hevron

Hevron'a, Hevron, birlik, ittifak

İsim
1

מֵחֶבְרוֹן

me-hevron

Hevron'dan, Hevron, birlik, topluluk

İsim
1

חֶבְרֹֽנָה

hevrona

Hevron'a, Hevron, birleşme, ittifak

Zamir
1

חֶבֶר

Lemma

hever

bağ, bağ, birlik, topluluk, büyü

İsim
7

וְחֶבֶר

ve-hever

ve bağ, bağ, birlik, topluluk

İsim
2

לְחֶבֶר

le-hever

topluluğa, bağ, topluluk, büyü

İsim
1

וָחָֽבֶר

va-haver

ve bağ, bağ, birlik, arkadaş

İsim
1

בַּמַּחְבֶּרֶת

Lemma

bammahberet

birleşme yerinde, birleşme yeri, bağlantı, ek yeri

İsim
6

מֶחְבַּרְתּוֹ

mehbartto

onun birleşme yeri, birleşme yeri, bağlantı, eklem

Zamir
2

חֹֽבְרֹת

Lemma

hoverot

birleşenler, birleşmek, bağlanmak, ortak olmak

Fiil
5

Örnek Ayetler (4)

Hezekiel 1:9

·

Tevrat

חֹֽבְרֹ֛ת אִשָּׁ֥ה אֶל־אֲחוֹתָ֖הּ כַּנְפֵיהֶ֑ם לֹא־יִסַּ֣בּוּ בְלֶכְתָּ֔ן אִ֛ישׁ אֶל־עֵ֥בֶר פָּנָ֖יו יֵלֵֽכוּ

Kanatları biri diğerine birleşikti; gittiklerinde dönmüyorlardı, her biri yüzünün yönüne gidiyorlardı.

Mısır'dan Çıkış 26:3

·

Tevrat

חֲמֵ֣שׁ הַיְרִיעֹ֗ת תִּֽהְיֶ֨יןָ֙ חֹֽבְרֹ֔ת אִשָּׁ֖ה אֶל־אֲחֹתָ֑הּ וְחָמֵ֤שׁ יְרִיעֹת֙ חֹֽבְרֹ֔ת אִשָּׁ֖ה אֶל־אֲחֹתָֽהּ

Beş perde, kadın kız kardeşine birleşik olacak; ve beş perde, kadın kız kardeşine birleşik.

Mısır'dan Çıkış 28:7

·

Tevrat

שְׁתֵּ֧י כְתֵפֹ֣ת חֹֽבְרֹ֗ת יִֽהְיֶה־לּ֛וֹ אֶל־שְׁנֵ֥י קְצוֹתָ֖יו וְחֻבָּֽר

Onun iki ucuna birleşen iki omuzluğu olacak ve birleştirilecek.

Mısır'dan Çıkış 39:4

·

Tevrat

כְּתֵפֹ֥ת עָֽשׂוּ־ל֖וֹ חֹבְרֹ֑ת עַל־שְׁנֵ֥י קְצוֹתָ֖יו חֻבָּֽר

Onun için birleşik omuzluklar yaptılar; iki ucundan birleştirildi.

וַיְחַבֵּר

vayhabber

ve birleştirdi, birleştirmek, bağlamak, ortak olmak

Fiil
3

וְחִבַּרְתָּ

ve-hibbarta

ve bağladın, bağlamak, birleştirmek, büyü yapmak

Fiil
3

לְחַבֵּר

lehabber

bağlamak için, bağlamak, birleştirmek, ortak olmak

Fiil
2

חָֽבְרוּ

haveru

birleştiler, birleşmek, bağlanmak, ortak olmak

Fiil
2

הַֽיְחָבְרְךָ

ha-yhaverha

sana birleştirilir mi, birleşmek, bağlanmak, ortak olmak

Zamir
1

שֶׁחֻבְּרָה

şe-hubbera

ki birleştirildi, bağlamak, birleştirmek

Fiil
1

הִֽתְחַבְּרוּת

hithabberut

birleşmesi, birleşme, ittifak, bağ

Fiil
1

חֶבְרוֹן

Lemma

hevronHevron

34

בְּחֶבְרוֹן

be-hevronHevron'da

22

חֶבְרוֹנָה

hevronaHevron'a

8

לְחֶבְרוֹן

le-hevronHevron'a

1

מֵחֶבְרוֹן

me-hevronHevron'dan

1

חֶבְרֹֽנָה

hevronaHevron'a

1

חֶבֶר

Lemma

heverbağ

7

וְחֶבֶר

ve-heverve bağ

2

לְחֶבֶר

le-hevertopluluğa

1

וָחָֽבֶר

va-haverve bağ

1

בַּמַּחְבֶּרֶת

Lemma

bammahberetbirleşme yerinde

6

מֶחְבַּרְתּוֹ

mehbarttoonun birleşme yeri

2

חֹֽבְרֹת

Lemma

hoverotbirleşenler

5

Örnek Ayetler (4)

Hezekiel 1:9

·

Tevrat

חֹֽבְרֹ֛ת אִשָּׁ֥ה אֶל־אֲחוֹתָ֖הּ כַּנְפֵיהֶ֑ם לֹא־יִסַּ֣בּוּ בְלֶכְתָּ֔ן אִ֛ישׁ אֶל־עֵ֥בֶר פָּנָ֖יו יֵלֵֽכוּ

Kanatları biri diğerine birleşikti; gittiklerinde dönmüyorlardı, her biri yüzünün yönüne gidiyorlardı.

Mısır'dan Çıkış 26:3

·

Tevrat

חֲמֵ֣שׁ הַיְרִיעֹ֗ת תִּֽהְיֶ֨יןָ֙ חֹֽבְרֹ֔ת אִשָּׁ֖ה אֶל־אֲחֹתָ֑הּ וְחָמֵ֤שׁ יְרִיעֹת֙ חֹֽבְרֹ֔ת אִשָּׁ֖ה אֶל־אֲחֹתָֽהּ

Beş perde, kadın kız kardeşine birleşik olacak; ve beş perde, kadın kız kardeşine birleşik.

Mısır'dan Çıkış 28:7

·

Tevrat

שְׁתֵּ֧י כְתֵפֹ֣ת חֹֽבְרֹ֗ת יִֽהְיֶה־לּ֛וֹ אֶל־שְׁנֵ֥י קְצוֹתָ֖יו וְחֻבָּֽר

Onun iki ucuna birleşen iki omuzluğu olacak ve birleştirilecek.

Mısır'dan Çıkış 39:4

·

Tevrat

כְּתֵפֹ֥ת עָֽשׂוּ־ל֖וֹ חֹבְרֹ֑ת עַל־שְׁנֵ֥י קְצוֹתָ֖יו חֻבָּֽר

Onun için birleşik omuzluklar yaptılar; iki ucundan birleştirildi.

וַיְחַבֵּר

vayhabberve birleştirdi

3

וְחִבַּרְתָּ

ve-hibbartave bağladın

3

לְחַבֵּר

lehabberbağlamak için

2

חָֽבְרוּ

haverubirleştiler

2

הַֽיְחָבְרְךָ

ha-yhaverhasana birleştirilir mi

1

שֶׁחֻבְּרָה

şe-hubberaki birleştirildi

1

הִֽתְחַבְּרוּת

hithabberutbirleşmesi

1