Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

הרג

h-r-g — Kök Analizi

הרג

180

Kullanım

3

Lemma

67

Türev

69

Anlam

3 lemma, 67 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הֹרֵג

Lemma

horeg

öldüren, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
19

הֲרָגוֹ

harago

öldürdü, öldürmek, katletmek, yok etmek

Zamir
22

וַיַּהֲרֹג

va-yyaharog

ve öldürdü, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
15

לַהֲרֹג

laharog

öldürmek için, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
10

יַהֲרָג

yaharag

öldürecek, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
7

הָרַגְתָּ

haragta

öldürdün, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
6

וַיַּהַרְגֵֽהוּ

va-yyahargehu

ve onu öldürdü, öldürmek, katletmek, yok etmek

Zamir
4

לְהָרְגֶֽךָ

le-haregekha

seni öldürmek, öldürmek, katletmek, yok etmek

Zamir
4

הָרַגְתִּי

haragti

öldürdüm, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
4

וַיַּֽהַרְגוּ

va-yyaharagu

ve öldürdüler, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
4

וַהֲרָגָנִי

va-haragani

ve öldürdü, öldürmek, katletmek, yok etmek

Zamir
4

Örnek Ayetler (4)

1. Samuel 16:2

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֵ֣יךְ אֵלֵ֔ךְ וְשָׁמַ֥ע שָׁא֖וּל וַהֲרָגָ֑נִי וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה עֶגְלַ֤ת בָּקָר֙ תִּקַּ֣ח בְּיָדֶ֔ךָ וְאָ֣מַרְתָּ֔ לִזְבֹּ֥חַ לַֽיהוָ֖ה בָּֽאתִי

Samuel dedi: 'Nasıl gideyim? Şaul duyarsa beni öldürür.' Yahve dedi: 'Eline bir sığır düvesi al ve de ki: Yahve'ye kurban etmek için geldim.'

1. Krallar 12:27

·

Tevrat

אִֽם־יַעֲלֶ֣ה הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה לַעֲשׂ֨וֹת זְבָחִ֤ים בְּבֵית־יְהוָה֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְ֠שָׁב לֵ֣ב הָעָ֤ם הַזֶּה֙ אֶל־אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם אֶל־רְחַבְעָ֖ם מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַהֲרָגֻ֕נִי וְשָׁ֖בוּ אֶל־רְחַבְעָ֥ם מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה

Eğer bu halk Yeruşalim'de Yahve'nin evinde kurbanlar yapmak için çıkarsa, bu halkın kalbi efendilerine, Yahuda kralı Rehavam'a dönecek; beni öldürecekler ve Yahuda kralı Rehavam'a dönecekler.'

1. Krallar 18:12

·

Tevrat

וְהָיָ֞ה אֲנִ֣י אֵלֵ֣ךְ מֵאִתָּ֗ךְ וְר֨וּחַ יְהוָ֤ה יִֽשָּׂאֲךָ֙ עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־אֵדָ֔ע וּבָ֨אתִי לְהַגִּ֧יד לְאַחְאָ֛ב וְלֹ֥א יִֽמְצָאֲךָ֖ וַהֲרָגָ֑נִי וְעַבְדְּךָ֛ יָרֵ֥א אֶת־יְהוָ֖ה מִנְּעֻרָֽי

Ve olacak ki ben yanından gideceğim ve Yahve'nin Ruhu seni bilmeyeceğim bir yere taşıyacak; ve Ahav'a bildirmek için geleceğim ve o seni bulamayacak ve beni öldürecek; oysa kulun gençliğimden beri Yahve'den korkandır.

1. Krallar 18:14

·

Tevrat

וְעַתָּה֙ אַתָּ֣ה אֹמֵ֔ר לֵ֛ךְ אֱמֹ֥ר לַֽאדֹנֶ֖יךָ הִנֵּ֣ה אֵלִיָּ֑הוּ וַהֲרָגָֽנִי

Ve şimdi sen diyorsun: 'Git, efendine söyle: İşte İlyas'; ve o beni öldürecek.

בַּהֲרֹג

ba-harog

öldürürken, öldürmek, katletmek, kesmek

Fiil
3

וְהֶרֶג

ve-hereg

ve kesim, kesim, katliam, öldürme

Fiil
3

וַיַּהַרְגֵם

vayyahargem

ve onları öldürdü, öldürmek, katletmek, yok etmek

Zamir
3

תַּהֲרֹֽג

taharog

öldüreceksin, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
3

הֲרַגְתִּֽיךְ

haragtikh

seni öldürdüm, öldürmek, katletmek, yok etmek

Zamir
2

יַהֲרֹגוּ

yaharogu

öldürecekler, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
2

יַֽהַרְגֵֽנִי

yahargeni

beni öldürecek, öldürmek, katletmek, yok etmek

Zamir
2

וְהָרְגוּ

ve-haregu

ve öldürdüler, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
2

וַתַּהַרְגוּ

va-ttahargu

ve öldürdünüz, öldürmek, katletmek, yok etmek

Fiil
2

הֹרֵג

Lemma

horegöldüren

19

הֲרָגוֹ

haragoöldürdü

22

וַיַּהֲרֹג

va-yyaharogve öldürdü

15

לַהֲרֹג

laharogöldürmek için

10

יַהֲרָג

yaharagöldürecek

7

הָרַגְתָּ

haragtaöldürdün

6

וַיַּהַרְגֵֽהוּ

va-yyahargehuve onu öldürdü

4

לְהָרְגֶֽךָ

le-haregekhaseni öldürmek

4

הָרַגְתִּי

haragtiöldürdüm

4

וַיַּֽהַרְגוּ

va-yyaharaguve öldürdüler

4

וַהֲרָגָנִי

va-haraganive öldürdü

4

Örnek Ayetler (4)

1. Samuel 16:2

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֵ֣יךְ אֵלֵ֔ךְ וְשָׁמַ֥ע שָׁא֖וּל וַהֲרָגָ֑נִי וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה עֶגְלַ֤ת בָּקָר֙ תִּקַּ֣ח בְּיָדֶ֔ךָ וְאָ֣מַרְתָּ֔ לִזְבֹּ֥חַ לַֽיהוָ֖ה בָּֽאתִי

Samuel dedi: 'Nasıl gideyim? Şaul duyarsa beni öldürür.' Yahve dedi: 'Eline bir sığır düvesi al ve de ki: Yahve'ye kurban etmek için geldim.'

1. Krallar 12:27

·

Tevrat

אִֽם־יַעֲלֶ֣ה הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה לַעֲשׂ֨וֹת זְבָחִ֤ים בְּבֵית־יְהוָה֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְ֠שָׁב לֵ֣ב הָעָ֤ם הַזֶּה֙ אֶל־אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם אֶל־רְחַבְעָ֖ם מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַהֲרָגֻ֕נִי וְשָׁ֖בוּ אֶל־רְחַבְעָ֥ם מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה

Eğer bu halk Yeruşalim'de Yahve'nin evinde kurbanlar yapmak için çıkarsa, bu halkın kalbi efendilerine, Yahuda kralı Rehavam'a dönecek; beni öldürecekler ve Yahuda kralı Rehavam'a dönecekler.'

1. Krallar 18:12

·

Tevrat

וְהָיָ֞ה אֲנִ֣י אֵלֵ֣ךְ מֵאִתָּ֗ךְ וְר֨וּחַ יְהוָ֤ה יִֽשָּׂאֲךָ֙ עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־אֵדָ֔ע וּבָ֨אתִי לְהַגִּ֧יד לְאַחְאָ֛ב וְלֹ֥א יִֽמְצָאֲךָ֖ וַהֲרָגָ֑נִי וְעַבְדְּךָ֛ יָרֵ֥א אֶת־יְהוָ֖ה מִנְּעֻרָֽי

Ve olacak ki ben yanından gideceğim ve Yahve'nin Ruhu seni bilmeyeceğim bir yere taşıyacak; ve Ahav'a bildirmek için geleceğim ve o seni bulamayacak ve beni öldürecek; oysa kulun gençliğimden beri Yahve'den korkandır.

1. Krallar 18:14

·

Tevrat

וְעַתָּה֙ אַתָּ֣ה אֹמֵ֔ר לֵ֛ךְ אֱמֹ֥ר לַֽאדֹנֶ֖יךָ הִנֵּ֣ה אֵלִיָּ֑הוּ וַהֲרָגָֽנִי

Ve şimdi sen diyorsun: 'Git, efendine söyle: İşte İlyas'; ve o beni öldürecek.

בַּהֲרֹג

ba-harogöldürürken

3

וְהֶרֶג

ve-heregve kesim

3

וַיַּהַרְגֵם

vayyahargemve onları öldürdü

3

תַּהֲרֹֽג

taharogöldüreceksin

3

הֲרַגְתִּֽיךְ

haragtikhseni öldürdüm

2

יַהֲרֹגוּ

yaharoguöldürecekler

2

יַֽהַרְגֵֽנִי

yahargenibeni öldürecek

2

וְהָרְגוּ

ve-hareguve öldürdüler

2

וַתַּהַרְגוּ

va-ttaharguve öldürdünüz

2