Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

הנה

h-n-h — Kök Analizi

הנה

948

Kullanım

3

Lemma

23

Türev

32

Anlam

3 lemma, 23 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הִנֵּה

Lemma

hinne

işte, işte, bak, gerçekten

İlgeç/Harf
448

וְהִנֵּה

ve-hinne

ve işte, işte, bak, gör

İlgeç/Harf
368

הִנָּם

hinnam

işte onlar, işte, bak, burada

Zamir
8

הִנֵּֽנִי

hinneni

işte ben, işte, burada, bak

Zamir
7

וְהִנָּם

ve-hinnam

ve işte onlar, işte, bakın

Zamir
7

הִנָּךְ

hinnakh

işte sen, işte, bak, burada

Zamir
5

הִנְנִי

hineni

işte ben, işte ben, buradayım, bakın

Zamir
2

הִנֶּנִּי

hinnenni

işte ben, işte, burada, bak

Zamir
1

הִנֶּנּֽוּ

hinnennu

işte biz, işte, burada

Zamir
1

וְהִנּוֹ

ve-hinno

ve işte o, işte, bakın

Zamir
1

הִנֶּנִּֽי

hinnenni

işte ben, işte, burada, bak

Zamir
1

וְהִנְּכֶם

ve-hinnekhem

ve işte siz, işte, bakın

Zamir
1

הֵנָּה

Lemma

henna

onlar, onlar, bunlar, buraya

Zarf
35

הֵֽנָּה

hennah

buraya, buraya, şuraya, onlar (dişil)

Zarf
10

וָהֵנָּה

vahenna

ve buraya, buraya, şuraya, onlar (dişil)

Zarf
5

הֵנָּה

Lemma

henna

buraya, buraya, şuraya, onlar

Zamir
22

Örnek Ayetler (4 / 22)

Hezekiel 18:4

·

Tevrat

הֵ֤ן כָּל־הַנְּפָשׁוֹת֙ לִ֣י הֵ֔נָּה כְּנֶ֧פֶשׁ הָאָ֛ב וּכְנֶ֥פֶשׁ הַבֵּ֖ן לִי־הֵ֑נָּה הַנֶּ֥פֶשׁ הַחֹטֵ֖את הִ֥יא תָמֽוּת

İşte bütün canlar benimdir; babanın canı gibi oğlun canı da benimdir; günah işleyen can, o ölecektir.

Hezekiel 23:45

·

Tevrat

וַאֲנָשִׁ֣ים צַדִּיקִ֗ם הֵ֚מָּה יִשְׁפְּט֣וּ אֽוֹתְהֶ֔ם מִשְׁפַּט֙ נֹֽאֲפ֔וֹת וּמִשְׁפַּ֖ט שֹׁפְכ֣וֹת דָּ֑ם כִּ֤י נֹֽאֲפֹת֙ הֵ֔נָּה וְדָ֖ם בִּֽידֵיהֶֽן

Ve doğru adamlar, onları zina eden kadınların yargısıyla ve kan döken kadınların yargısıyla yargılayacaklar; çünkü onlar zina eden kadınlardır ve ellerinde kan var.

Hezekiel 42:6

·

Tevrat

כִּ֤י מְשֻׁלָּשׁוֹת֙ הֵ֔נָּה וְאֵ֤ין לָהֶן֙ עַמּוּדִ֔ים כְּעַמּוּדֵ֖י הַחֲצֵר֑וֹת עַל־כֵּ֣ן נֶאֱצַ֗ל מֵהַתַּחְתּוֹנ֛וֹת וּמֵהַתִּֽיכֹנ֖וֹת מֵהָאָֽרֶץ

Çünkü onlar üç katlıydılar ve avluların sütunları gibi onların sütunları yoktu; bu yüzden yerden altlardan ve ortalardan ayrılmıştı.

Hezekiel 42:13

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י לִֽשְׁכ֨וֹת הַצָּפ֜וֹן לִֽשְׁכ֣וֹת הַדָּרוֹם֮ אֲשֶׁ֣ר אֶל־פְּנֵ֣י הַגִּזְרָה֒ הֵ֣נָּה לִֽשְׁכ֣וֹת הַקֹּ֗דֶשׁ אֲשֶׁ֨ר יֹאכְלוּ־שָׁ֧ם הַכֹּהֲנִ֛ים אֲשֶׁר־קְרוֹבִ֥ים לַֽיהוָ֖ה קָדְשֵׁ֣י הַקֳּדָשִׁ֑ים שָׁ֞ם יַנִּ֣יחוּ קָדְשֵׁ֣י הַקֳּדָשִׁ֗ים וְהַמִּנְחָה֙ וְהַחַטָּ֣את וְהָאָשָׁ֔ם כִּ֥י הַמָּק֖וֹם קָדֹֽשׁ

Ve bana dedi: 'Ayrılmış yerin yüzüne doğru olan kuzey odaları ve güney odaları, onlar kutsallık odalarıdır; Yahve'ye yakın olan kâhinler kutsalların kutsallarını orada yiyecekler. Kutsalların kutsallarını, tahıl sunusunu, günah sunusunu ve suç sunusunu oraya koyacaklar; çünkü yer kutsaldır.'

Tüm 22 kullanımı gör

מֵהֵֽנָּה

me-henna

onlardan, onlar (dişil), buraya, işte

Zamir
7

לָהֵֽנָּה

la-henna

onlara, onlar, buraya

Zamir
4

וְהֵנָּה

ve-henna

ve buraya, buraya, şuraya, şimdiye kadar

Zamir
3

בָהֵֽנָּה

vahenna

onlarda, onlar, bunlar

Zamir
3

הִנֵּה

Lemma

hinneişte

448

וְהִנֵּה

ve-hinneve işte

368

הִנָּם

hinnamişte onlar

8

הִנֵּֽנִי

hinneniişte ben

7

וְהִנָּם

ve-hinnamve işte onlar

7

הִנָּךְ

hinnakhişte sen

5

הִנְנִי

hineniişte ben

2

הִנֶּנִּי

hinnenniişte ben

1

הִנֶּנּֽוּ

hinnennuişte biz

1

וְהִנּוֹ

ve-hinnove işte o

1

הִנֶּנִּֽי

hinnenniişte ben

1

וְהִנְּכֶם

ve-hinnekhemve işte siz

1

הֵנָּה

Lemma

hennaonlar

35

הֵֽנָּה

hennahburaya

10

וָהֵנָּה

vahennave buraya

5

הֵנָּה

Lemma

hennaburaya

22

Örnek Ayetler (4 / 22)

Hezekiel 18:4

·

Tevrat

הֵ֤ן כָּל־הַנְּפָשׁוֹת֙ לִ֣י הֵ֔נָּה כְּנֶ֧פֶשׁ הָאָ֛ב וּכְנֶ֥פֶשׁ הַבֵּ֖ן לִי־הֵ֑נָּה הַנֶּ֥פֶשׁ הַחֹטֵ֖את הִ֥יא תָמֽוּת

İşte bütün canlar benimdir; babanın canı gibi oğlun canı da benimdir; günah işleyen can, o ölecektir.

Hezekiel 23:45

·

Tevrat

וַאֲנָשִׁ֣ים צַדִּיקִ֗ם הֵ֚מָּה יִשְׁפְּט֣וּ אֽוֹתְהֶ֔ם מִשְׁפַּט֙ נֹֽאֲפ֔וֹת וּמִשְׁפַּ֖ט שֹׁפְכ֣וֹת דָּ֑ם כִּ֤י נֹֽאֲפֹת֙ הֵ֔נָּה וְדָ֖ם בִּֽידֵיהֶֽן

Ve doğru adamlar, onları zina eden kadınların yargısıyla ve kan döken kadınların yargısıyla yargılayacaklar; çünkü onlar zina eden kadınlardır ve ellerinde kan var.

Hezekiel 42:6

·

Tevrat

כִּ֤י מְשֻׁלָּשׁוֹת֙ הֵ֔נָּה וְאֵ֤ין לָהֶן֙ עַמּוּדִ֔ים כְּעַמּוּדֵ֖י הַחֲצֵר֑וֹת עַל־כֵּ֣ן נֶאֱצַ֗ל מֵהַתַּחְתּוֹנ֛וֹת וּמֵהַתִּֽיכֹנ֖וֹת מֵהָאָֽרֶץ

Çünkü onlar üç katlıydılar ve avluların sütunları gibi onların sütunları yoktu; bu yüzden yerden altlardan ve ortalardan ayrılmıştı.

Hezekiel 42:13

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י לִֽשְׁכ֨וֹת הַצָּפ֜וֹן לִֽשְׁכ֣וֹת הַדָּרוֹם֮ אֲשֶׁ֣ר אֶל־פְּנֵ֣י הַגִּזְרָה֒ הֵ֣נָּה לִֽשְׁכ֣וֹת הַקֹּ֗דֶשׁ אֲשֶׁ֨ר יֹאכְלוּ־שָׁ֧ם הַכֹּהֲנִ֛ים אֲשֶׁר־קְרוֹבִ֥ים לַֽיהוָ֖ה קָדְשֵׁ֣י הַקֳּדָשִׁ֑ים שָׁ֞ם יַנִּ֣יחוּ קָדְשֵׁ֣י הַקֳּדָשִׁ֗ים וְהַמִּנְחָה֙ וְהַחַטָּ֣את וְהָאָשָׁ֔ם כִּ֥י הַמָּק֖וֹם קָדֹֽשׁ

Ve bana dedi: 'Ayrılmış yerin yüzüne doğru olan kuzey odaları ve güney odaları, onlar kutsallık odalarıdır; Yahve'ye yakın olan kâhinler kutsalların kutsallarını orada yiyecekler. Kutsalların kutsallarını, tahıl sunusunu, günah sunusunu ve suç sunusunu oraya koyacaklar; çünkü yer kutsaldır.'

Tüm 22 kullanımı gör

מֵהֵֽנָּה

me-hennaonlardan

7

לָהֵֽנָּה

la-hennaonlara

4

וְהֵנָּה

ve-hennave buraya

3

בָהֵֽנָּה

vahennaonlarda

3